Всеволод, 16.07.2006 10:21
—
развернуть
Исполнители:
Екатерина Александрушкина
Александр Быков
Кирилл Радциг
Переводчик:
М. Смирнова
Общее время звучания: 3 часа 50 минут.
Биографическая справка об авторе - вырезано
Хочу поделиться впечатлением полученным от прослушивания этой аудиокниги.
В первых словах надо признаться, что звукорежесёр поработал на славу. Здесь присутсвует и музыка и звуковые эффекты. Голоса чтецов иногда начинают перекликаться и вторить друг другу, что усиливает эффект аудиокниги. Не всякое инсценированное произведение делается на столь высокопрофессиональном уровне.
Да и само произведение можно отнести к разряду замечательных. С первой минуты как я начал слушать эту аудиокнигу меня поразила мысль, что я уже где-то слушал аудиокнигу написанную идентичным стилем. И как только я услышал имя Мерри Шелли я понял, что эта книга мне сильно напоминает "Франкенштейн".
Сюжет книги таков: Джон Полидори, личный секретарь лорда Байрона, приплывает вместе со своим господином и его друзьями - четой Шелли - на некий остров, чтобы провести несколько недель на вилле, в окресностях Женевы, стоящей у самой воды. Вскоре Полидори начинает получать странные письма от незнакомки, утверждавшей, что она давно ждала его приезда. Постепенно выясняется, что она - одна из трех сестер-близнецов Легранн (Бабетта, Калетта и Аннета), но если ее сестры красавицы и светские львицы, то она - самый настоящий монстр (Анетта) и в прямом и в переносном смысле слова. Сестры поддерживают едва теплящуюся в ней жизнь весьма оригинальным способом - везде, где только могут, добывают для нее сперму. Причем жизнь Бабетты и Калетты зависит от жизни Анетты. Как только она начинает слабеть и чахнуть, как и они слабеют вместе с ней. Джон Полидори человек не одаренный литературными способностями, но завидующий славе Байрона вструпает в сговор с Анеттой, что он будет обменивать свое семя на рукопись рассказа "Вампир". Обмен состоялся и Полидори прочитал свой рассказ перед Байроном и его друзьями. Генеальность рассказа Полидори паражает писателя. Однако продолжить взаимновыгодные отношения с Анетт у Полидори не удается. Сестры уезжают из окресностей Женевы. От горя Джон Полидори теряет рассудок....
Однако в конце произведения выясняется, что Анетта Легранн поддерживала вызаимовыгодные отношения не только с Полидори. Среди её партнёров было огромное количество выдающихся писателей того времени, начиная с самого Байрона и Мерри Шелли (не знаю чем она то рассчитывалась за рукописи... ) и заканчивая Пушкиным (Пиковая дама). В последних строках Андохази сознаётся, что и у него на столе тоже лежит канверт с монограммой Анетты Легранн...
Екатерина Александрушкина
Александр Быков
Кирилл Радциг
Переводчик:
М. Смирнова
Общее время звучания: 3 часа 50 минут.
Биографическая справка об авторе - вырезано
Хочу поделиться впечатлением полученным от прослушивания этой аудиокниги.
В первых словах надо признаться, что звукорежесёр поработал на славу. Здесь присутсвует и музыка и звуковые эффекты. Голоса чтецов иногда начинают перекликаться и вторить друг другу, что усиливает эффект аудиокниги. Не всякое инсценированное произведение делается на столь высокопрофессиональном уровне.
Да и само произведение можно отнести к разряду замечательных. С первой минуты как я начал слушать эту аудиокнигу меня поразила мысль, что я уже где-то слушал аудиокнигу написанную идентичным стилем. И как только я услышал имя Мерри Шелли я понял, что эта книга мне сильно напоминает "Франкенштейн".
Сюжет книги таков: Джон Полидори, личный секретарь лорда Байрона, приплывает вместе со своим господином и его друзьями - четой Шелли - на некий остров, чтобы провести несколько недель на вилле, в окресностях Женевы, стоящей у самой воды. Вскоре Полидори начинает получать странные письма от незнакомки, утверждавшей, что она давно ждала его приезда. Постепенно выясняется, что она - одна из трех сестер-близнецов Легранн (Бабетта, Калетта и Аннета), но если ее сестры красавицы и светские львицы, то она - самый настоящий монстр (Анетта) и в прямом и в переносном смысле слова. Сестры поддерживают едва теплящуюся в ней жизнь весьма оригинальным способом - везде, где только могут, добывают для нее сперму. Причем жизнь Бабетты и Калетты зависит от жизни Анетты. Как только она начинает слабеть и чахнуть, как и они слабеют вместе с ней. Джон Полидори человек не одаренный литературными способностями, но завидующий славе Байрона вструпает в сговор с Анеттой, что он будет обменивать свое семя на рукопись рассказа "Вампир". Обмен состоялся и Полидори прочитал свой рассказ перед Байроном и его друзьями. Генеальность рассказа Полидори паражает писателя. Однако продолжить взаимновыгодные отношения с Анетт у Полидори не удается. Сестры уезжают из окресностей Женевы. От горя Джон Полидори теряет рассудок....
Однако в конце произведения выясняется, что Анетта Легранн поддерживала вызаимовыгодные отношения не только с Полидори. Среди её партнёров было огромное количество выдающихся писателей того времени, начиная с самого Байрона и Мерри Шелли (не знаю чем она то рассчитывалась за рукописи... ) и заканчивая Пушкиным (Пиковая дама). В последних строках Андохази сознаётся, что и у него на столе тоже лежит канверт с монограммой Анетты Легранн...