keu, 04.03.2013 12:13
—
развернуть
В теме я разбираюсь чуть менее, чем никак. Но книга для таких и предназначена :) Поэтому не считаю необходимым себя сдерживать, коли захотелось высказать впечатление.
Книга представляет собой сведенный из четырех канонических евангелий рассказ, дополненный авторскими рассуждениями, толкованиями, комментариями и немного реконструкциями. Однако, предполагается знакомство с первоисточником, т.к. ряд эпизодов не пересказывается целиком. Для меня наиболее ценными оказались комментарии, где автор поясняет социальный, политический, этнографический, лингвистический контекст событий, который был ясен евангелистам и их современникам, и в значительной степени утрачен спустя 2000 лет. Вот, например, если написать "7 ноября 19?? года Иисус вышел на демонстрацию с портретом Керенского", то нам это понятно, а людям 4013 года, наверное, будет понятно не очень. Или вот сборщик налогов. Понятно, что любить их никто никогда не будет, но мне эта профессия не представлялась заметно хуже, например, гаишника - для отдельных индивидов в отдельные моменты неприятно, но в целом для общества необходимо. Автор поясняет, отчего эти товарищи в то время и в том месте были нелюбимы особенно горячо. Таких моментов в евангелиях множество, и пояснения автора позволяют гораздо лучше понять их текст.
Рассуждения и толкования тоже отнюдь небезынтересны. Иисус любил изъясняться иносказаниями и прочими ребусами, да и речь других персонажей вместе с авторским текстом тоже не всегда до конца понятны. Например, формула "ты сказал", оказывается, имела особенный торжественный смысл, который при дословном переводе полностью утерян.
Весьма позабавило толкование тезиса о непротивлении злу насилием "подставь другую щеку". Оказывается, "если нельзя, но очень хочется - то можно", и буквально это предписание стоит исполнять только когда будетпостроен коммунизм установится царство Божие в общем, в Светлом Будущем (я не понял точно, что имел в виду автор - то ли победу христианства, то ли второе пришествие). А покуда оно не наступило, сопротивляться злу волне можно и должно, следует только избегать симметричных ответов типа "зуб за зуб". Может быть, я Лопухина здесь не понял, но именно такое впечатление у меня сложилось.
Много внимания уделено вопросу о том, как Иисус более чем справедливо обличает иудейское духовенство за чрезмерное внимание к мелким внешним деталям и совершенно пропавший за этим буквоедством дух закона. Однако мне при этом все время думалось, а что бы Он сказал, например, на тему произошедших через 1600 лет бурных страстей о том, сколькьмя пальцами следует креститься и сколько раз говорить "аллилуйя".
Язык книги - очень легкий, понятный и приятный. Слушается как по маслу. Нет никакой заумности и экзальтированности, из-за которых я ниасилил Флоренского. Познавательная ценность книги, по крайней мере лично для меня, несомненна и весьма высока. Конечно, автор пристрастен, и, конечно, избегает каких бы то ни было неоднозначностей в толкованиях, но иного от него не ожидалось и не требовалось.
Исполнение Станислава Федосова - великолепно.
Книга представляет собой сведенный из четырех канонических евангелий рассказ, дополненный авторскими рассуждениями, толкованиями, комментариями и немного реконструкциями. Однако, предполагается знакомство с первоисточником, т.к. ряд эпизодов не пересказывается целиком. Для меня наиболее ценными оказались комментарии, где автор поясняет социальный, политический, этнографический, лингвистический контекст событий, который был ясен евангелистам и их современникам, и в значительной степени утрачен спустя 2000 лет. Вот, например, если написать "7 ноября 19?? года Иисус вышел на демонстрацию с портретом Керенского", то нам это понятно, а людям 4013 года, наверное, будет понятно не очень. Или вот сборщик налогов. Понятно, что любить их никто никогда не будет, но мне эта профессия не представлялась заметно хуже, например, гаишника - для отдельных индивидов в отдельные моменты неприятно, но в целом для общества необходимо. Автор поясняет, отчего эти товарищи в то время и в том месте были нелюбимы особенно горячо. Таких моментов в евангелиях множество, и пояснения автора позволяют гораздо лучше понять их текст.
Рассуждения и толкования тоже отнюдь небезынтересны. Иисус любил изъясняться иносказаниями и прочими ребусами, да и речь других персонажей вместе с авторским текстом тоже не всегда до конца понятны. Например, формула "ты сказал", оказывается, имела особенный торжественный смысл, который при дословном переводе полностью утерян.
Весьма позабавило толкование тезиса о непротивлении злу насилием "подставь другую щеку". Оказывается, "если нельзя, но очень хочется - то можно", и буквально это предписание стоит исполнять только когда будет
Много внимания уделено вопросу о том, как Иисус более чем справедливо обличает иудейское духовенство за чрезмерное внимание к мелким внешним деталям и совершенно пропавший за этим буквоедством дух закона. Однако мне при этом все время думалось, а что бы Он сказал, например, на тему произошедших через 1600 лет бурных страстей о том, сколькьмя пальцами следует креститься и сколько раз говорить "аллилуйя".
Язык книги - очень легкий, понятный и приятный. Слушается как по маслу. Нет никакой заумности и экзальтированности, из-за которых я ниасилил Флоренского. Познавательная ценность книги, по крайней мере лично для меня, несомненна и весьма высока. Конечно, автор пристрастен, и, конечно, избегает каких бы то ни было неоднозначностей в толкованиях, но иного от него не ожидалось и не требовалось.
Исполнение Станислава Федосова - великолепно.