Naina Kievna, 23.04.2021 07:11
—
развернуть
Автор: Чжан Юэжань
Название: Кокон
Исполнитель: Перель Григорий; Шорохова Ольга
Жанр: Современная зарубежная литература
Издательство: ВИМБО
Год издания: 2021
Прочитано по изданию: «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2021
Перевод: Алина Перлова
Обложка: Андрей Бондаренко, оформление, 2021
Качество: mp3, cbr, 128 kbps, 44 kHz, Stereo
Размер: 1087,52 MB
Длительность: 19:46:43
Описание:
Чэн Гун и Ли Цзяци – одноклассники и лучшие друзья, но их детство едва ли можно назвать счастливым. Мать Чэн Гуна сбежала из семьи с продавцом лакричных конфет, а Цзяци безуспешно пытается заслужить любовь отца, бросившего жену и дочь ради лучшей жизни. Кроме семейного неблагополучия Чэн Гуна и Ли Цзяци объединяет страстная любовь к расследованиям, но дети не подозревают, что очередная вытащенная на свет тайна очень скоро положит конец их дружбе и заставит резко повзрослеть. Расследуя жестокое преступление, совершенное в годы «культурной революции», Цзяци и Чэн Гун узнают, что в него были вовлечены их семьи, а саморазрушение, отравившее жизни родителей, растет из темного прошлого дедов. Хотя роман полон истинно азиатской жестокости, Чжан Юэжань оказывается по-христиански милосердна к своим героям, она оставляет им возможность переломить судьбу, искупить грехи старших поколений и преодолеть передававшуюся по наследству травму.
Пресса о книге:
«Кокон» – роман бескомпромиссно китайский, написанный <…> без намеренной ориентации на европейский вкус и кругозор, поэтому в нем нашли отражение все ключевые события, без которых Китай второй половины ХХ века попросту непредставим <…> Однако глобальная, большая история у Чжан Юэжань никогда не рвется в протагонисты, довольствуясь ролью задника и уступая авансцену маленьким людям с их камерными, простыми и оттого особенно душераздирающими драмами. Именно эта фиксация в первую очередь на частном, а не политическом позволяет говорить о «Коконе» как о книге подлинно универсальной, общечеловеческой, одновременно и отчетливо локальной, и возвышающейся над этой локальностью».
Галина Юзефович, МЕДУЗА
«В „Коконе“ как в зеркале отражается китайское общество, страдающие люди, ослепленные недостижимыми идеалами и сломленные жестокой реальностью, и эти людские драмы разворачиваются на фоне истории Китая второй половины 20-го века. И как же это красиво написано!»
Librairie le Phénix
«Весь „Кокон“ – это поиск ответа, при этом внезапно оптимистичного. Это грандиозная книга, редкая, не отпускающая, которая позволяет пережить опыт совсем не знакомых людей из чужой страны так, чтобы и читательское понимание мира расширилось безбрежно».
Лиза Биргер, ТАСС
Содержание:
Часть I. Ли Цзяци
Часть I. Чен Гун
Часть I. Ли Цзяци
Часть I.15’37’’
Часть I. Чен Гун
Часть II. Ли Цзяци
Часть II. Чен Гун
Часть II. Ли Цзяци
Часть II. Чен Гун
Часть II. Ли Цзяци
Часть II. 22’13’’
Часть II. Чен Гун
Часть II. Ли Цзяци
Часть II. Чен Гун
Часть III. Ли Цзяци
Часть III. Чен Гун
Часть III. 28’40’’
Часть III. Ли Цзяци
Часть III. Чен Гун
Часть III. Ли Цзяци
Часть III. Чен Гун
Часть III. 53’18’’
Часть III. Ли Цзяци
Часть III. Чен Гун
Часть III. Ли Цзяци
Часть III. 40’17’’
Часть IV. Чен Гун
Часть IV. Ли Цзяци
Часть IV. Чен Гун
Часть IV. Ли Цзяци
Часть IV. Чен Гун
Часть V.
Послесловие
вырезано
Купить на ЛитРес