Автор: Корнев Владимир Название: Нео-Буратино Исполнитель: Тиличев Евгений, Образцова Ирина Жанр: любовный роман Издательство: Амфора Год издания: 2008 Качество: mp3, vbr, 80 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 88,64 Мб Длительность: 02:21:30
Описание: Действие разворачивается в полном контрастов, переживающем «лихие 90-е» Петербурге, и гламурной, ослепляющей неоновой свистопляской миллениума Москве. Молодые герои – заложники круговерти «нечеловеческой» любви и человеческой подлости – в творческом поиске обретают самих себя.
Описание: Новогодний детектив «Уля Ляпина против Ляли Хлюпиной» – это одна из лучших повестей из цикла про удивительную супердевочку. Ульяна вместе с Санта-Клаусом спасает Землю от нависшей над ней угрозы: украдены волшебные часы-клепсидры, и время может остановиться…
Название: Строитель Земли Русской. Преподобный Сергий Радонежский Исполнители: Мараш А., Бочкарев В., Заводюк А. Цикл/серия: Однажды в истории Издательство: Радио Культура Год издания: 2014 Запись и обработка: zorge28 Качество: mp3, 192 kbps, 44 kHz Размер: 159 MB Длительность: 1:51:06
Описание: К 700-летию со дня рождения
Преподобный Сергий Радонежский (1314 или 1322 — 1392) – один из самых прославленных русских святых. Основатель Троице-Сергиевой Лавры, учитель и наставник десятков святых. Он не оставил после себя ни единой строчки. Более того, всегда сторонился откровенного учительства и учил не столько словом, сколько своим образом жизни, своим отношением к окружающим. Поэтому, можно сказать, что учение преподобного Сергия Радонежского — это его жизнь.
«Он примером, назиданием, молитвами своими много содействовал и содействует напитанию этим духом всего православного Российского народа, - духом, который составляет руководительное начало, крепость и славу народной русской жизни» - Архиепископ Херсонский Никанор. Вскоре после смерти, в 1447 году, преподобный Сергий Радонежский был канонизирован, а позднее почитался как небесный покровитель и заступник московских государей.
Читают Алла Мараш, Василий Бочкарев, Андрей Заводюк.
Режиссёр — Владимир Малков Звукорежиссёр — Владимир Романычев Саундпродюсер — Виктор Сарычев Продюсер — Наталия Сидоренко
Автор: Бергман Ингмар Название: Исповедальные беседы Исполнители: Пегова И., Костолевский И., Шибанов И., Суворов А. и др. Издательство: Радио России Год издания: 2013 Перевод: Александры Афиногеновой Качество: mp3, 192 kbps, 44 kHz Размер: 236 MB Длительность: 2:44:15
Описание: Действующие лица и исполнители: Анна — Ирина Пегова Дядя Якоб — Игорь Костолевский Хенрик — Иван Шибанов Тумас — Александр Суворов Мэрта — Юлия Силаева Мария — Александра Ровенских Карин — Полина Медведева
Перевод Александры Афиногеновой Автор сценария и режиссёр — Никита Кобелев Композитор — Николай Орловский Звукорежиссёры — Любовь Рындина, Антон Деникин и Олег Сулимов Редактор — Жанна Переляева
Автор: Макшеев Вадим Название: И видеть сны... Исполнитель: Ерисанова Ирина Жанр: Повесть Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: Октябрь, 1989 г., №4 Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 263 мб Длительность: 06:21:29
Описание: Вадим Николаевич Макшеев родился 4 сентября1926 года в Ленинграде. Детство провёл в Эстонии. В 1941 году, за неделю до начала войны, во время массовых репрессий в Прибалтике, был арестован его отец, бывший белогвардеец, который погиб в концлагере на Северном Урале. Вадим Макшеев пятнадцатилетним подростком вместе с матерью и малолетней сестренкой был отправлен в ссылку в Нарымский округ на Васюган. В 1943 году в один и тот же день умерли мать и сестренка будущего писателя. Единственный выживший из семьи, он находился на спецпоселении еще двенадцать лет. Во время войны Вадим Макшеев работал в колхозе, затем на рыбозаводе, потом пятнадцать лет опять в колхозе. В шестидесятых годах Макшеев стал журналистом. Первый рассказ «Исполинка» он опубликовал в «Сибирских огнях» в 1969 году, а в 1973 году вышла его первая книга рассказов «Последний парень». В конце 1990-х годов Вадим Макшеев написал о своих родителях и о своём непростом детстве повесть «И видеть сны».
Автор: Якубов Адыл Название: В этом мире подлунном Исполнитель: Раскатова Светлана Жанр: проза Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: М. Известия 1989 Перевод: с узбекского, переводчик Юрий Иванович Суровцев Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 623,71 mb Длительность: 15:04:33
Описание: В романе известного узбекского писателя Адыла Якубова действуют два знаменитых мудреца Востока XI века — Абу Райхан Бируни и Абу Али Ибн Сина (Авиценна), воплощая собой мир света и разума, мир гуманности, которым противостоит мрачная фигура завоевателя султана Махмуда. В книге воссозданы политическая борьба и бытовые картины ХI века. Увлекательный сюжет ведет читателя во дворцы тогдашних деспотов, на древние караванные пути, в кельи ученых. Абу Райхан Бируни (973 Кят, имп. Хорезм — 1048, Газни, совр. Афганистан) — средневековый учёный, автор трудов по истории, географии, филологии, астрономии, математике, механике, геодезии, минералогии, фармакологии, геологии и др. Бируни владел почти всеми науками своего времени. По сведениям, посмертный перечень его работ, составленный его учениками, занял 60 мелко исписанных страниц. Ибн Сина — (Афшана, совр. Узбекистан, 980 года — Хамадан, Иран 1037) — средневековый учёный, философ и врач, представитель восточного аристотелизма. Всего написал более 450 трудов в 29 областях науки, из которых до нас дошли только 274.
Автор: Сноу Чарльз Название: Лакировка Исполнитель: Кочергин Евгений Жанр: проза, детективный роман Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: НМ, 1981 -5,6,7,8 Перевод: с англ. Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 533,37 mb Длительность: 12:54:19
Описание: Убийство леди Эшбрук неминуемо должно стать сенсацией. Никогда еще леди не фотографировали столько раз, да еще под разными углами. Подозрение еще не выкристаллизовалось, но машина следствия уже запущена.
Автор: Черкасов Алексей; Москвитина Полина Название: Лиловый сад Исполнитель: Деркач Леонид Жанр: Роман Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: М., ЭКСМО Пресс, 1999 Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 1,06 гб Длительность: 26:01:25
Описание: "Лиловый сад" - это роман-хроника о жизни Алексея Черкасова. Его прапрадед был декабристом, сосланным в Сибирь, деда пороли и белые, и красные, сам он участвовал в коллективизации и был арестован за то, что заступился за "врага народа". Алексей Черкасов прошел по кругам ада: тюрьмы, пересылки, психушка... Именно в сумасшедшем доме настигла его сумасшедшая любовь. Юная Полина разделила с ним его боль. Если бы не их любовь, преодолевшая все трудности и страдания, он вряд ли бы выжил и вряд ли бы создал свою знаменитую трилогию: "Хмель", "Конь Рыжий", "Черный тополь".
Автор: Семёнова Мария Название: Лебеди улетают Исполнитель: Попова Татьяна Жанр: проза Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: М. ООО АСТ, СПб, Азбука, 2001 Из книги "Валькирии" Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 99,62 mb Длительность: 2:23:30
Описание: Все потерял молодой словенин Тверд — ни отца у него теперь, ни матери, ни сестренки милой, ни дома родного. Да и сам он теперь — холоп строптивый. Люто ненавидит он гостем вошедшего в его дом урманина Олава и весь народ урманский считает разбойниками да грабителями. Ему еще предстоит узнать, что не все словене живут по Правде, и не все урмане Правды не ведают...
Автор: Кристи Агата Название: Месть Нофрет Исполнитель: Ненарокомова Татьяна Жанр: Исторический детектив Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: М., Эридан, 1991 г. Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 392 мб Длительность: 09:23:35
Описание: Death Comes as the End Древний Египет. Священная «земля Ра». Но и здесь — как, в сущности, и везде — случаются странные, загадочные преступления...
Другие названия: Смерть приходит в конце роман, 1944 год; Переводы на русский: А. Стернина (Смерть приходит в конце) Н. Емельянникова ( Месть Нофрет. Смерть приходит в конце) А. Стерникова (Смерть приходит в конце)