Автор: Исхаков Валерий Название: Жизнь ни о чем Исполнитель: Ковалёв Алексей Жанр: Роман Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: Дружба народов, 2003, №№7,8 Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 517 мб Длительность: 12:28:07
Описание: Герой романа, бывший следователь прокуратуры Сергей Платонов, получил неожиданное предложение, от которого трудно отказаться: раскрыть за хорошие деньги тайну, связанную с одним из школьных друзей. В тайну посвящены пятеро, но один погиб при пожаре, другой — уехал в Австралию охотиться на крокодилов, третья — в сумасшедшем доме… И Платонов оставляет незаконченную диссертацию и вступает на скользкий и опасный путь: чтобы выведать тайну, ему придется шпионить, выслеживать, подкупать, соблазнять, может быть, даже убивать. Сегодня — чужими руками, но завтра, если понадобится, Платонов возьмется за пистолет — и не промахнется. Может быть, ему это даже понравится…
Название: Лермонтовский музей-заповедник "Тарханы" Исполнители: Родина Е., Саблина Ю., Ульянова В., Смирнов С. Цикл/серия: Однажды в истории. Хранители Издательство: Радио Культура Год издания: 2014 Запись и обработка: zorge28 Качество: mp3, 192 kbps, 44 kHz Размер: 157 MB Длительность: 1:49:41
Описание: К 200-летию Михаила Юрьевича Лермонтова и 75-летию музея в Тарханах.
Тарханы так же, как Михайловское и Ясная Поляна, относится к числу самых почитаемых и сакральных заповедников России. Сам Лермонтов считал Тарханы своим домом – ведь здесь прошло его детство и отрочество, были написаны первые стихи, и здесь же с 1842 года покоится прах великого поэта, привезенный из Пятигорска. В новой программе цикла "Хранители" ведущие научные сотрудники Тарханского музея расскажут о родословной поэта, об истории усадьбы, о том, как создавался музей, о его редких экспонатах и памятных реликвиях, бережно сохраняемых сотрудниками. Вы услышите рассказ о насыщенной научной и исследовательской работе хранителей музея - ведь сегодня в Тарханах полностью восстановлены не только музейные здания и парки, но и традиции, праздники и весь подлинный уклад русской усадьбы лермонтовской эпохи.
Продюсер — Виолетта Вансович Звукорежиссер — Антон Деникин Музыкальное оформление — Марина Карпенко Шеф-редактор проекта — Наталья Новикова
Программу ведут научный сотрудник музея Елена Родина, ученый секретарь Юлия Саблина, главный хранитель Вера Ульянова. Текст читает Сергей Смирнов
Автор: Уэлдон Фэй Название: Расщепление Исполнитель: Герасимов Вячеслав Жанр: зарубежная проза, роман Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2013 Прочитано по изданию: М. АСТ, 2000 Перевод: с англ. Гуровой Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 380,22 mb Длительность: 9:08:20
Описание: С годами мы начинаем воспринимать себя определенным образом, постепенно забывая, какими мы были когда-то, отмахиваемся от посещающих нас иногда странных мыслей, выходящих за рамки обычного и привычного. И тем самым обедняем себя, делаем свою жизнь ужасно предсказуемой и скучной. А ведь в каждом человеке, как утверждают психологи, живет несчетное количество субличностей, одних мы хорошо знаем, о других лишь смутно подозреваем, а третьих и совсем знать не хотим. Но именно наши субличности могут спасти нас в критический момент, как это случилось с Анжеликой, героиней романа «Расщепление». Десять лет она жила, казалось бы, в счастливом и прочном браке, прощала, понимала, закрывала глаза, в общем, жила в придуманном ею мире, ничего общего с миром реальным не имеющем. И вот муж решил развестись с ней. Обессилевшая от горя добропорядочная леди Райс (так звали Анжелику в замужестве) потеряла контроль над собой и обнаружила, что внутри нее живут практичная и работящая Джелли, бескомпромиссная правдолюбка Анжелика, и Ангел, склонная к сексуальным экспериментам. А каково же было ее удивление, когда она обнаружила в себе еще и субличность мужского пола, назвавшегося Аяксом. Они спорят, берут верх друг над другом, уступают друг другу, договариваются, и опять ссорятся... Но именно благодаря тому, что они такие разные, они могут успешно действовать в разных обстоятельствах, где спасовала бы леди Райс, Джелли не дрогнет... Только узнав себя с разных сторон, Анжелика понимает, что в ее жизни ложное, а что настоящее. Наверное, так и происходит – когда в нашей жизни что-то идет не так, мы всегда это чувствуем, только не хотим осознавать, пока не наступит критический момент. Гораздо легче прятать голову в песок, как страус, чем принимать какие-то решения. Но кто знает, может быть те внутренние голоса, от которых мы отмахиваемся, нашептывают нам правильные вещи, и надо прислушаться и попытаться понять, чего же они хотят от нас. Наверное, невозможно стать счастливой, не узнав себя с разных сторон, не приняв свои субличности, даже если они тебе не очень-то нравятся. Но если что-то в нас есть, значит, это нам для чего-то нужно. В общем, слова, высеченные на дельфийском храме Аполлона «Познай самого себя» остаются по-прежнему актуальными...
Автор: Устинова Ирина Название: Ее ход Исполнитель: Савицкий Николай Жанр: проза Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: ИПЦ, Русский раритет, 2004 Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 92,48 mb Длительность: 2:14:09
Описание: Повесть "Ее ход" о связи поколений, об отцах и детях. Вся повесть будто соткана из обрывков воспоминаний героини, позволяющих понять из чего соткана она сама.
Автор: Свифт Джонатан Название: Путешествия Гулливера Исполнители: Феклистов А., Киреева И., Писаренко Д., Ильин И. и др. Издательство: Радио России Год издания: 2011 Перевод: Адриана Франковского Запись и обработка: zorge28 Качество: mp3, 192 kbps, 44 kHz Размер: 490 MB Длительность: 5:41:38
Описание: Перевод Адриана Франковского Автор сценария — Валентина Дёгтева Режиссёр — Дмитрий Николаев Композитор — Борис Соколов Звукорежиссёр — Владимир Романычев Звукоинженеры — Константин Алёхин, Алексей Дмитриев Редактор — Жанна Переляева
В спектакле заняты артисты: Ирина Евдокимова, Ирина Киреева, Наталья Романенко, Илья Ильин, Дмитрий Писаренко, Михаил Станкевич, Сергей Сотников, Андрей Ярославцев. В роли Гулливера — Александр Феклистов
- часть 1. Путешествие в Лилипутию - часть 2. Путешествие в Бробдингнег - часть 3. Путешествие в Лапуту, Бальнибарби, Лаггнегг, Глаббдобдриб и Японию - часть 4. Путешествие в страну Гуигнгнмов
Автор: Шпагин Александр Название: Музыка советского кино: Исаак Шварц Исполнители: Шпагин А., Соловьев С., Токарев Б., Дашкевич В. Цикл/серия: Однажды в истории Издательство: Радио Культура Год издания: 2014 Запись и обработка: zorge28 Качество: mp3, 192 kbps, 44 kHz Размер: 157 MB Длительность: 1:50:11
Описание: Его романсы "Ваше благородие, госпожа удача… ", "Любовь и разлука", "Не обещайте деве юной… ", "Капли датского короля", "Жоржетта, Лизетта, Жанетта… " уже давно сошли с экрана, получили самостоятельную жизнь и принесли автору всенародную любовь. Исаак Шварц написал музыку более чем к 110 фильмам, многие из которых вошли в золотой фонд отечественного и мирового кинематографа: "Братья Карамазовы", "Живой труп", "Станционный смотритель", "Сто дней после детства", "Дерсу Узала", "Белое солнце пустыни", "Звезда пленительного счастья" и многие другие. Фильм "Дерсу Узала" режиссера Акиры Куросавы, музыку к которому написал Исаак Шварц, был удостоен премии "Оскар".
Режиссёр — Сергей Сидоренко Редактор — Наталья Сидоренко Шеф-редактор проекта — Наталья Новикова
Ведущий программы - кинокритик Александр Шпагин В программе принимают участие композитор Владимир Дашкевич и кинорежиссёры Сергей Соловьев и Борис Токарев.
Автор: Мак-Каммон Роберт Название: Жизнь мальчишки Исполнитель: Ерисанова Ирина Жанр: Ужасы. Мистика Издательство: Нигде Не Купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: М., АСТ, Люкс, 2005 Перевод: с англ. Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 1,16 Гб Длительность: 28:44:28
Описание: Роберт Маккаммон. Официально - "второй человек" классической американской "литературы ужасов" после Стивена Кинга. Однако многие критики ставят Маккаммона (хотя и уступающего коммерческим успехом "королю ужасов") выше Стивена Кинга... Почему? Быть может - потому, что сила "саспенса" в произведениях этого писателя не имеет себе равных? Или - потому, что Маккаммон играет "черными жанрами" с истинным вкусом американского Юга?
Эта история о небольшом, но незабываемом периоде жизни 12-ти летнего мальчика — Кори Маккенсона, рассказанная им самим. Кори живет в небольшом, провинциальном городке на юге Америки – Зефире. Жизнь Кори проста и незатейлива: встать пораньше помочь отцу-молочнику, потом пойти в школу , вечером погулять с друзьями, но однажды ранним мартовским утром Кори и его отец случайно становятся свидетелями ужасного преступления... Пытаясь разгадать кто же этот таинственный преступник Кори проходит множество испытаний и сталкивается со множеством препятствий, зачастую связанных с риском для жизни. Сумеет ли Кори найти преступника и распутать весь клубок загадочных случаев, опутавших Зефир?
Boy's Life роман, 1991 год; Перевод на русский: Б. Кадников, О. Колесников (Жизнь мальчишки)
Награды и премии:
- Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 1991 // Роман Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 1992 // Роман
Автор: Шенбрунн Светлана Название: Трое Исполнитель: Заборовский Юрий Жанр: проза Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2013 Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 33,34 mb Длительность: 0:47:29
Описание: Родилась в Москве. В 1962-63 гг. училась на Высших сценарных курсах, затем работала на Московском телевидении. С 1975 года живёт в Израиле. Печаталась в журналах "Время и мы", "Грани", "Континент", "22" и других. Выпустила два сборника рассказов: "Декабрьские сны" и "Искусство слепого кино". В 2000 году в московском издательстве "Текст" вышел роман "Розы и хризантемы", выдвинутый на соискание русской премии Букера и вошедший в "шорт-лист". Французский перевод сборника "Декабрьские сны" был опубликован в швейцарским издательстве "NOIR SUR BLANC". Рассказы в переводах на иврит печатались в различных журналах и антологиях. Светлана Шенбрунн переводила с иврита пьесы И. Бар-Йосефа, романы, повести и рассказы А.Оза, А.Амира, И.Орена, Д.Гроссмана, Ш.Агнона, А.Аппельфельда, И.Кацир и др. Член Союза писателей Израиля и Пен-клуба. Лауреат премии Союза израильских писателей за 2000 год.
Автор книг прозы "Декабрьские сны" (1990), "Искусство слепого кино", (1997) и романа "Розы и хризантемы" (2000), вошедшего в финальную шестерку номинантов Букеровской премии.
Живет в Гиват-Зеэве. Член редколлегии "Иерусалимского журнала".
Автор: Гайдар Аркадий Название: Горячий камень Исполнитель: Самойлов Владимир Жанр: Детская проза Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: М., Детская литература, 1984 Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 6,65 мб Длительность: 00:09:34
Описание: Известная сказка Гайдара о смысле жизни,о том, что такое подлинная красота и счастье. И на что мне иная жизнь? Другая молодость? Когда и моя прошла трудно, но ясно и честно! Гайдар А. П. Горячий камень Аркадий Петрович Гайдар (Голиков, 1904 - 1941) - писатель, публицист, классик детской литературы. В его произведениях нашли отражение бурные события, потрясавшие нашу страну в XX веке. Послушав книги этого замечательного писателя, глубже понимаешь, чем жили люди в уже далекие для нас времена Гражданской войны, тридцатых годов. Большинство героев Гайдара, взрослые и дети, - чистые душой люди, - смело сражаются за правое дело, защищают слабых, с честью выходят из любых ситуаций.