Автор: Алешковский Пётр Название: Институт сновидений. Старгород двадцать лет спустя Исполнитель: Алешковский Пётр Цикл/серия: От автора Жанр: Литературные чтения Издательство: Запись эфира Радио "Культура" Запись и обработка радиоэфира: Koss Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 197 MB Длительность: 3:34:50
Описание: Главы из книги читает Петр Алешковский. Режиссёр - Максим Осипов. Композитор - Андрей Попов. Редактор - Марина Лапыгина. Продюсер - Наталья Новикова.
Книга Петра Алешковского «Институт сновидений», выпущенная в 2009 году издательством «Время», это и продолжение написанного, и книга сама по себе. Вторая часть книги – «Старгород. Голоса из хора» – была написана в 90-х годах, как реакция на советскую действительность, как рефлексия по поводу ушедшей советской эпохи. Первая часть книги – «Старгород двадцать лет спустя» – по одному рассказу в неделю публиковалась сначала в колонке Петра Алешковского в журнале «Русский репортер». Когда Алешковскому предложили быть колумнистом журнала, он растерялся, потому что никогда не писал колонок прежде. После недолгих раздумий темой был выбран обскурантизм в науке – много шарлатанов развелось. Потом Алешковский понял, что и о шарлатанах ему писать так же скучно, как и о спорте, и о политике. Тогда он стал сочинять новый «Старгород» – книгу скорее из нашего времени. С первой колонки, с первого рассказа под названием «Перемена сознания», опубликованного 17 мая 2007 года, все и началось. Им же и продолжилось. В 2009 году «Институт сновидений. Старгород двадцать лет спустя» был записан на «Радио России. Культура» в проекте «От автора»
вырезано
архив (205 Мб, 4% восст., совместим с раздачей на трекере) вырезано
Автор: Стоянов Рачо Название: Мастера Исполнитель: Фролов Г., Вертинская А., Козаков М., Соколова Г., Никулин В., Щербаков П., Суворов В., Комаров Ю., Коваленко Г., Земляникин В., Суховерко Р., Ларионов В. Цикл/серия: Театр FM с Мариной Багдасарян Жанр: Радиоспектакль Издательство: Запись эфира Радио "Культура" Год издания: 1968 Запись и обработка радиоэфира: Koss Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 94 MB Длительность: 1:42:02
Описание: Цикл "Театру «Современник» посвящается". 1968г. Постановка - Владимир Цанков (Болгария). В ролях - Геннадий Фролов, Анастасия Вертинская, Михаил Козаков, Галина Соколова, Валентин Никулин, Петр Щербаков, Владимир Суворов, Юрий Комаров, Герман Коваленко, Владимир Земляникин, Рогволд Суховерко, Всеволод Ларионов.
Радиоспектакль по одноимённой пьесе Р.Стоянова в постановке Московского театра «Современник», премьера 1968 года. Действие происходит в затерявшемся в горах болгарском селении, где живут резчики по дереву и золотых дел мастера. В жизни героев пьесы - мастера Найдена и его жены - красавицы Милканы происходит трагедия: после многих лет отсутствия домой возвращается мастер Живко, которого любит Милкана...
вырезано
архив (98 Мб, 4% восст., совместим с раздачей на трекере) вырезано
Автор: Лондон Джек Название: Кража Исполнитель: Толстоганова В., Кузичев А., Яковлева О., Ясулович И., Назаров Д., Васильева О., Богдасаров М., Ильин И., Плотников Б. Цикл/серия: Театр FM с Мариной Багдасарян Жанр: Радиоспектакль Издательство: Запись эфира Радио "Культура" Запись и обработка радиоэфира: Koss Качество: mp3, 160 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 120 MB Длительность: 1:44:51
Описание: Автор сценария и режиссёр - Дмитрий Николаев. В ролях - Виктория Толстоганова, Андрей Кузичев, Ольга Яковлева, Игорь Ясулович, Дмитрий Назаров, Ольга Васильева, Михаил Богдасаров, Илья Ильин, Борис Плотников. Музыка - Григория Файна
«Кража» - лучшая драма Лондона. Эта история объединила и любовные отношения, и спекуляцию политическими интересами, мужественные поступки, и откровенное предательство. По свидетельству его жены Чармиан Лондон, писатель, создав «Кражу», считал, что на сей раз он написал «довольно хорошую пьесу». Однако нью-йоркские театральные агентства, которым драматург предложил свое произведение, единодушно от него отказались, и Лондону так и не удалось увидеть «Кражу» в сценическом исполнении. По-видимому, нью-йоркские театральные заправилы боялись, что глубоко обличительная драма Лондона, попав на сценические подмостки, может стать орудием революционной пропаганды.
Характерно, что, «Кража» не получившая признания на родине писателя, почти сразу же после своего появления была переведена на русский язык. Первый русский перевод драмы Лондона, правда, очень вольный и неточный, появился в 1911 году. В 1925 году «Кража» под названием «Волчьи души» шла на сцене Малого театра. В 1954 году драма Д. Лондона в сокращенном для сцены варианте (перевод Е. Голышевой и Б. Изакова) поставлена Московским театром имени Моссовета и рядом периферийных театров.
вырезано
архив (125 Мб, 4% восст., совместим с раздачей на трекере) вырезано
Автор: Емельянов Юрий Название: Сталин. Путь к власти Исполнитель: Сушков Владимир Цикл/серия: 01 Жанр: биографии Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2013 Прочитано по изданию: М., Вече, 2002 г. Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 1,32 Гб Длительность: 32:51:18
Описание: В дилогии, состоящей из книг `Сталин: Путь к власти` и `Сталин: На вершине власти`, известный российский историк Ю.В.Емельянов, автор книг о Бухарине, секретных протоколах 1939 г., на основе многочисленных документальных свидетельств и воспоминаний очевидцев разоблачает мифы о жизни и деятельности одного из самых выдающихся и противоречивых государственных деятелей XX века.
Какую роль в становлении Сталина сыграли его грузинское происхождение и учеба в семинарии? Был ли Сталин агентом царской охранки? Каким образом Сталин оказался в составе большевистского руководства? Проследив политическую эволюцию Сталина, автор предлагает убедительные объяснения причин, почему именно он возглавил страну в годы самых суровых испытаний за всю ее историю.
Автор: Оруэлл Джордж Название: 1984 Исполнитель: Литвинов Иван Жанр: Фантастика, антиутопия Издательство: Аудиокнига Год издания: 2013 Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 620 MB Длительность: 11:16:43
Описание: «1984» — фантастический роман Джорджа Оруэлла. Название романа, его терминология и даже имя автора впоследствии стали нарицательными и употребляются для обозначения общественного уклада, напоминающего описанный в «1984» тоталитарный режим. Неоднократно становился как жертвой цензуры в социалистических странах, так и объектом бойкота и травли со стороны левых кругов на Западе.
...Если вам нужен образ будущего, вообразите сапог, топчущий лицо человека — вечно. И помните, что это — навечно. Лицо для растаптывания всегда найдется. Всегда найдется еретик, враг общества, для того чтобы его снова и снова побеждали и унижали
Действие романа происходит в 1984 году в Лондоне, принадлежащем Военно-воздушной Зоне № 1 (бывшей Великобритании), которая в свою очередь является провинцией тоталитарного государства Океания, занимающего третью часть земного шара и включающего Северную и Южную Америку, Великобританию, Южную Африку, Австралию и собственно Океанию. Океания находится в войне с двумя другими тоталитарными сверхдержавами — Евразией и Остазией. Евразия представляет собой государство, включившее в свой состав всю материковую Европу и Турцию, а Остазия является объединением Китая, Индии и Японии.
Автор: Тургенев Иван Название: Стихотворения в прозе Исполнитель: Васильев Александр Жанр: Русская классика Издательство: Вира-М Год издания: 2009 Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 150 Mb Длительность: 2:40:00
Описание: "Стихотворения в прозе" Ивана Тургенева - лирические миниатюры, короткие зарисовки - подлинные произведения высокой поэзии. В них нет стихотворной ритмической организации, но есть внутренний ритм, дивный поэтический настрой, эмоциональный накал - все это поднимает "Стихотворения..." над обычной прозой. В этом цикле Тургенев как бы завершает давние свои раздумья над многими проблемами: и собственной жизни, и "мира всеобщего". В его строках все чаще звучит тоска одиночества, но в то же время - и величайшая любовь писателя к родине, к ее народу, к родному языку, гордость за принадлежность к России.
Философская проблематика «Стихотворений в прозе» И. С Тургенева:
Автор: Карем Морис Название: Сказки для Каприны Исполнитель: Телегина Татьяна Жанр: Сборник сказок Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2013 Прочитано по изданию: М., Розовый жираф, 2009 г. Перевод: с фр. Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 102 мб Длительность: 02:27:01
Описание: Прозрачные, будто сотканные из воздуха, напоенные поэзией сказки Мориса Карема полны мудрости, тонкого юмора и тоски по детству. Ведь только ребенок может поверить в то, что в пустой банке живут рыбки ("Дедушка"), переезжающий из деревни в деревню балаган скрывает в себе невиданные чудеса ("Ярмарка"), маленький деревянный Иисус может оживать и играть с одинокой девочкой ("Эглантина"), а снеговик мечтает о настоящем, человеческом сердце ("Снеговик"). Поэтическое мироощущение Мориса Карема и его уникальный дар рассказчика в полной мере воплотились в "Сказках для Каприны". Этот небольшой сборник, написанный в середине прошлого века, уже вошел в золотой фонд мировой детской литературы. Теперь мы представляем его русскоязычным читателям в переводе замечательного поэта, автора множества детских стихов Михаила Яснова.
Содержание Каприна Дедушка Волна и альбатрос Ярмарка Дьявольская герань Волшебный шар Эглантина Похититель звезд Снеговик
Автор: Гинзбург Лидия Название: Записные Книжки. Воспоминания. Эссе Исполнитель: Ерисанова Ирина Жанр: Биографии и Мемуары Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2013 Прочитано по изданию: СПб, Искусство СПб, 2002 г. Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 1,53 Гб Длительность: 37:47:45
Описание: Собрание произведений крупнейшего филолога современности и блестящего литератора включает как ранее публиковавшиеся произведения («Человек за письменным столом», «Претворение опыта»), так и неизвестные читателям обширные фрагменты из записных книжек. Впервые вместе представлены обе части «Записок блокадного человека». Справочный аппарат книги составили вступительная статья А.С.Кушнера и аннотированный указатель имен. Это наиболее полное издание документальной и дневниковой прозы Л.Я.Гинзбург. Содержание: - Предисловие к книге: Александр Кушнер Прямой разговор о жизни Записные книжки Эвфемизмы высокого Проблема поведения (Б. М. Эйхенбаум) Тынянов-литературовед Ахматова (Несколько страниц воспоминаний) Встречи с Багрицким Заболоцкий двадцатых годов Николай Олейников Мандельштам-Пастернак и читатель 1920-х годов Письма Бориса Пастернака Возвращение домой Мысль, описавшая круг Заблуждение воли (Вариация к теме "Мысль, описавшая круг") Записки блокадного человека Вокруг "Записок блокадного человека" Библиография Указатель имен
Автор: Карпов Владимир Название: Маршал Жуков. Его соратники и противники в годы войны и мира Исполнитель: Самойлов Владимир Жанр: Биографии Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2013 Прочитано по изданию: Знамя, 1989 г., №№10-12 Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 782 мб Длительность: 18:54:28
Описание: Книга известного писателя Владимира Карпова, долгие годы занимавшегося сбором и анализом документов и материалов, хранящихся в отечественных и зарубежных архивах, представляет собой монументальное и величественное полотно, в центре которого - Георгий Константинович Жуков. Автор исследует его взаимоотношения с И.В.Сталиным как Верховным Главнокомандующим, с другими руководителями государства и армии, с подчиненными ему командирами, политработниками. Без умолчаний рассказывается о мучительных годах маршала Жукова - годах, когда великого полководца подвергли опале. Его боялись и не любили Сталин, Хрущев, Брежнев, многие из тех, кого он считал товарищами по оружию. Трагедия Жукова - это трагедия страны, сломавшей фашизм, но не победившей древнейшее из зол - зависть, страх. Величие Жукова не меркнет, опала не перечеркнула его славу, не отняла у него народную любовь.
Автор: Маяковский Владимир Название: Баня Исполнитель: Менглет Г., Лепко В., Доре Г., Димант Ф., Кара-Дмитриев Д., Кожакина Г., Рунге Б., Слонова Н., Байков В., Солюс О., Петровский А., Архипова Н., Плятт Р. и др. Цикл/серия: Театр FM с Мариной Багдасарян Жанр: Радиоспектакль Издательство: Запись эфира Радио "Культура" Запись и обработка радиоэфира: Koss Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 144 MB Длительность: 2:36:59
Описание: Спектакль Театра Сатиры. Режиссёры – Николай Петров, Валентин Плучек и Сергей Юткевич. Композитор Вано Мурадели. В ролях – Георгий Менглет, Владимир Лепко, Георгий Доре, Федор Димант, Дмитрий Кара-Дмитриев, Галина Кожакина, Борис Рунге, Надежда Слонова, Виктор Байков, Олег Солюс, Андрей Петровский, Нина Архипова и другие артисты театра. Пояснительный текст читает Ростислав Плятт. Постановка 1953г. Запись на радио - 1954г.
Из статьи Валентина Плучека к юбилею театра:
Сегодня, оглядываясь на историю нашего театра, мне кажется, что самым примечательным в его становлении была встреча с драматургией В. Маяковского. Свыше 20 лет, со времени постановок их в Театре имени В. Мейерхольда, пьесы В. Маяковского не ставились на сцене. Сложилась даже своего рода легенда о несценичности его пьес. Многие утверждали, что они тематически привязаны к 20-м годам и потому безнадежно устарели, что образы и характеры примитивны и плакатно-схематичны, а форма туманна и непонятна. И если поэзия В. Маяковского была признана всенародно, то его пьесы считались лишь достоянием литературного архива. Со всеми этими неправомерными обвинениями в адрес боевой, публицистически страстной драматургии великого поэта и решили сразиться три советских режиссера — Н. Петров, С. Юткевич и я. Каждый из нас на разных этапах своей жизни биографически был связан с В. Маяковским. Мне посчастливилось быть участником премьер «Бани» и «Клопа» в Театре В. Мейерхольда, слышать первые читки их самим автором. Такое не забывается! Театру сатиры - 50 летЕстественно, что все мы волновались, приступая к репетициям «Бани», ведь в какой-то степени от нас зависела дальнейшая судьба драматургии великого поэта, Наша неудача могла укрепить легенду о ее несценичности. Успех «Бани» (1953 г.) превзошел все наши надежды. Он был единодушным, его разделили и зрители, и общественность, и печать. Признание нашей работы, преданность В. Маяковскому как драматургу вдохновили нас на дальнейшую работу над его пьесами. Через два года после премьеры «Бани» С. Юткевич и я поставили «Клопа», а в 1957 году я поставил «Мистерию-Буфф». Так все три пьесы В. Маяковского нашли свое второе сценическое рождение на сцене нашего театра. И сегодня, располагаясь территориально на площади Маяковского, мы гордимся, что прописаны на ней по праву. Вслед за Театром сатиры пьесы Владимира Маяковского широко пошли на сценах многих советских театров, были поставлены в социалистических и некоторых других странах. Они получили мировое признание. Для нас, Театра сатиры, драматургия В. Маяковского стала высшей школой сатирической квалификации. Он был новатором не только в поэзии, но и в драматургии. Творчество Маяковского и сегодня остается образцом революционной сатиры. В его пьесах ярая ненависть к темным явлениям жизни сочетается с высоким лирическим пафосом утверждения наших коммунистических идеалов. В записных книжках В. Маяковский писал о «Бане»: «Баня» моет (просто стирает) бюрократов» и в то же время «Баня» — это «восторженный отчет, как строит социализм рабочий класс». Из этих двух противоположных тенденций складывалась новая советская сатира, где гротеск, гипербола, сарказм граничат с лирикой, пафосом и патетикой. Действительность входит в пьесы В. Маяковского, преображенная магией и волшебством театра. В. Маяковский мечтал «вернуть театру зрелищность». Он хотел сделать подмостки Московскому театру сатиры - 50 летобщественной трибуной. К премьере «Бани» в Театре В. Мейерхольда поэт написал рад лозунгов, в которых сформулировал принципы своей театральной программы, один из них — «Театр не, отображающее зеркало, а — увеличивающее стекло». Оставаясь поэтом в своей драматургии, он строил пьесы с поэтической образностью, привлекал будущее в сегодняшний день, разворачивая поэтическую метафору в целое действие (как, скажем, в «Мистерий-Буфф» где место действия — весь земной шар). Подзаголовки: «Баня» — драма с цирком и фейерверком, "Клоп" феерическая камедия, «Мистерия-Буфф» - героическое, эпическое и сатирическое изображение нашей эпохи — требовали от режиссуры поисков ярких решений и новых выразительных средств для передачи образной структуры драматургии В. Маяковского. Сам В. Маяковский доверял театру и режиссуре, он говорил: «Сила комедии может быть удесятерена, если режиссер размахнется здорово».
вырезано
архив (150 Мб, 4% восст., совместим с раздачей на трекере) вырезано