Автор: Радзиевская Софья Название: Болотные робинзоны Исполнитель: Юрова Лариса Жанр: Исторические приключения Детская литература: прочее О войне Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2016 Прочитано по изданию: М., 2011 Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 151,35 MB Длительность: 3:38:46
Описание: В ней читатель узнает, что произошло в деревне Малинке во время Отечественной войны («Болотные робинзоны»). Герои С. Радзиевской подкупают смелостью, мужеством; всех их объединяет глубокая вера в человека, в его лучшие душевные качества. Повесть написана живо и увлекательно. Автор хорошо знает природу, жизнь птиц и зверей и своими наблюдениями делится с юным читателем.
Оглавление
Глава 1. Дед Никита Глава 2. Гость из города Глава 3. Они! Глава 4. Где искать спасения? Глава 5. На Андрюшкин остров Глава 6. Дошли! Глава 7. Андрейка! Глава 8. Опять они! Глава 9. Война вокруг нас кружит… Глава 10. Шейка! Глава 11. Страшная битва Глава 12. Волки! Глава 13. Письмо помогло Глава 14. «Мы скоро вернёмся» Глава 15. Когда же? Глава 16. Прощай, Андрюшкин остров
Автор: -составитель Громова Наталья Название: Странники войны. Воспоминания детей писателей. 1941-1944 Исполнитель: Ерисанова Ирина Жанр: воспоминания Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2016 Прочитано по изданию: М.: Астрель, 2012 Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 678,54 MB Длительность: 16:21:52
Описание: ИСТОК СУДЬБЫ Воспоминания о детстве чаще всего пишутся на склоне лет. Человеку необходимо вернуться к себе, чтобы понять исток своей судьбы. Детство героев этих мемуаров выпало на годы войны. Многие рассказы открываются картиной эвакуации из Москвы, которая началась уже в первых числах июля 1941 года. И дети, и подростки, оказавшись в далеком тылу, будут убегать на войну, голодать, плакать от одиночества, мечтать о встрече с родителями, жаждать возвращения в Москву.
Все истории складываются в общий сюжет: лето 1941 года в пионерлагере в Берсуте, несколько лет жизни в интернате Литфонда в Чистополе, где в первые же месяцы войны оказались герои этой книги. Каждый рассказывает о событиях и переживаниях тех дней, об известных людях, населявших Чистополь; мы видим происходящее глазами детей, воспринимающих жизнь очень по- разному – в силу воспитания и возраста.
Конечно, самое незабываемое – начало, слом мирной жизни. Тревоги взрослых, страх за будущее детей – и детское непонимание этих опасений. Наши герои отличались от обычных детей – их родители были писатели, поэты, переводчики. Поэтому в одних семьях слышны пафосные речи, там верят в скорую победу, в других – разговоры о том, что страна не готова к войне, а немцы уже дошли до Москвы. В Чистополь вместе с писательскими детьми были эвакуированы антифашисты и их дети – настоящие немцы с иными манерами и поведением. И не всем хватало ума и милосердия, чтобы понять, что эти люди ни в чем не виноваты. Но интернат учил терпимости, осознанию того, что все они – разные. А лидеры старших мальчиков – Тимур Гайдар, Стасик Нейгауз и Гриша Курелла – показывали пример подлинного благородства.
Одно из событий, на которое обращают внимание почти все обитатели интерната – появление в сентябре в Чистополе Георгия Эфрона (Мура), сына Марины Цветаевой. Ироничный юноша с хорошими манерами, в заграничном костюме воспринимался советскими детьми, плохо одетыми, воспитанными в презрении к внешнему, – как инопланетянин. Всякий, кто его хоть раз увидел, уже не мог забыть никогда. И конечно же, все в интернате говорили о судьбе его матери, многие родители знали ее стихи переписывали их от руки, обсуждали и осуждали поведение Асеева, который должен был взять мальчика к себе. Георгий Эфрон по воле случая дважды отправлялся в эвакуацию; сначала в Елабугу и Чистополь, потом в Ташкент. В его горьких странствиях по тылам страны, в его судьбе видна вся бесприютность и одиночество подростка, оказавшегося в Советской стране. Он погиб на фронте уже через неделю после пребывания на передовой, как и сын поэта Эдуарда Багрицкого Всеволод, чья мать пропадала в лагерях. Никите Шкловскому и Юнику Кушнировичу удалось закончить школу в Чистополе, они ушли на фронт и погибли, не дожив несколько месяцев до победы.
Другое яркое воспоминание – страшная гибель на военных занятиях осенью 1942 года нескольких мальчиков, среди которых был пасынок Василия Гроссмана Михаил. Весь город хоронил мальчиков. Так война ворвалась в интернат, который находился вдали от линии фронта. Об этой ужасной истории пишут Елена Левина и Евгений Зингер. И еще одно лицо, к которому было приковано внимание обитателей интерната, их родителей и даже жителей города, не очень разбирающихся в поэзии. Это Борис Леонидович Пастернак. Он не был похож ни на кого, отличался всем от основного населения писательской колонии. О его радостной улыбке вспоминают многие чистопольцы, встречавшие его с судками на улице или галантно расшаркивающегося в писательской столовой; его портрет мы найдем почти в каждом очерке. «Жизнь в Чистополе хороша уже тем, – говорил Пастернак своему собеседнику А. Гладкову, – что мы здесь ближе, чем в Москве, к природной стихии: нас страшит мороз, радует оттепель – восстанавливаются естественные отношения человека с природой. И даже отсутствие удобств, всех этих кранов и штепселей, мне лично не кажется лишением, и я думаю, что говорю это почти от имени поэзии…»
Огромным счастьем для детей стало то, что интернат возглавила Анна Зиновьевна Стонова, профессиональный педагог, сумевшая создать особый климат в доме. Она ко всем относилась ровно, никогда не повышала голоса. Порой тайно подкармливала в своей комнате молоком и хлебом особенно слабых детей. Такой же добротой отличалась и заведующая литфондовским детским садом Фаина Петровна Коган, которая потеряла на войне сына, и всю любовь отдавала своим маленьким воспитанникам.
Авторы воспоминаний откровенно и искренно, не боясь выглядеть смешными или наивными, делятся с нами уникальным опытом становления детского самосознания, ведь им приходилось и разгадывать сложные вопросы, и находить трудные ответы. Удивителен рассказ Лены Левиной – про то, как их с Алёшей Сурковым, двенадцатилетних детей, послали ловить дезертиров, что чуть не кончилось для них трагедией.
Мемуарные очерки написаны ярко, своеобразно, у каждого автора свой, отличный от другого, взгляд, угол зрения, своя интонация. Возможно, на подсознательном уровне писательские дети унаследовали способности родителей, даже не подозревая об этом. Парадокс в том, что многие из них с детства получили антиписательскую прививку. Никто из родителей не хотел, чтобы дети занимались или были связаны с литературой, не хотели судьбы гонимого, вечно зависимого, униженного и рискующего своей головой писателя. Конечно, у кого-то были дачи в Переделкине и поездки в Дома творчества, литераторские пайки, но были и годы нищеты, запреты печататься, аресты. Любая гуманитарная профессия была настолько идеологизированной, что для взрослых было несомненно: если сын или дочь пойдут по этому пути, добра не будет. Но литературный дар не обошел почти никого: дети оказались литературно приметливы, оригинальны и остроумны, может быть, еще потому, что чистопольская жизнь была пропитана особым воздухом. Несмотря на тяжкие условия быта, все жили в сгущенной атмосфере искусства, которая возникала из-за определенной свободы существования в глубинке. Все запомнили чтение Пастернаком своего перевода шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта» и его замечательных стихов в Доме учителя, чтение Марии Петровых, незабываемые концерты пианистки Елизаветы Лойтер, спектакли с участием Ангелины Степановой, исполнительский талант юного Станислава Нейгауза, который он оттачивал каждый вечер в интернате на старом рояле, первое исполнение «Василия Теркина» Твардовского и «Землянки» Суркова.
В чистопольском интернате сложилась общая атмосфера любви к поэзии, к чтению книг, которые сопровождали бывших интернатовцев всю их жизнь. Их дружба во многом походила на лицейскую и сохранилась до конца дней.
«Странники войны» – лишь небольшая часть огромного свода воспоминаний писательских детей. Это логическое продолжение сборника «Чистопольские страницы» (Казань, 1987), в котором история чистопольской эвакуации была представлена в документах и частично в произведениях писателей и которого не могло бы быть без огромной работы краеведа и заслуженной учительницы города Чистополя Нины Степановны Харитоновой и ее учеников. Именно этот труд и побудил меня к созданию книги «Дальний Чистополь на Каме» (Москва-Елабуга, 2006).
«Странники войны» состоят из двух частей. В первой – рассказывается о трех, погибших юношах – Георгии Эфроне, Никите Шкловском и Всеволоде Багрицком, но нельзя не помянуть и тех, кто ушел из интерната на фронт и не вернулся: Юрия Арго, Юния Кушнирова, Наталью Дзюбинскую.
Вторая часть и есть собственно свод воспоминаний, которые касаются не только военного детства, но и довоенной жизни. Плоскопечатное издание иллюстрировано большим количеством семейных фотографий, до этого нигде не публиковавшихся; в конце приводится расширенный указатель имен. Наталья Громова
вырезано Содержание
Исток судьбы. Наталья Громова I Наталья Громова. ЖИЗНЬ И ГИБЕЛЬ ГЕОРГИЯ ЭФРОНА Приложение. ТАК ЭТО БЫЛО. Из воспоминаний Флоры Лейтес Наталья Громова. СУДЬБА ВСЕВОЛОДА БАГРИЦКОГО Варвара Шкловская. НИКИТА ШКЛОВСКИЙ И ЕГО РОДНЫЕ. Запись Н. Громовой II ЕЛЕНА ЛЕВИНА. От Клязьмы до Камы СОФЬЯ БОГАТЫРЁВА. Берсут - Чистополь - Москва ЛАРИСА ЛЕЙТЕС. "И никакого розового детства..." НАТАЛИЯ ПЛИГИНА-КАМИОНСКАЯ. Из детства времен войны МАРИАННА КОВАЛЬСКАЯ-ФРЕНКЕЛЬ. "Эти дни мы когда-нибудь будем вспоминать..." ВИТАЛИЙ ХЕСИН. Воспоминания в письмах ЭРА РОСИНА-ДРУЦЭ. Чистое поле нашего детства ЕЛЕНА ЗАКС. Иных уж нет, а те далече... НАТАЛЬЯ СУРКОВА. История одного письма ЕВГЕНИЙ ЗИНГЕР. Компас судьбы ЛЕОНИД СТОНОВ. Чистополь в моей жизни ГЕДДА ШОР. Война, семья, эвакуация ЛЮДМИЛА ГОЛУБКИНА. Бескрайность мира и жизни
Автор: Балтер Борис Название: До свидания, мальчики! Исполнитель: Крупина Елизавета Жанр: Советская классическая проза Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2016 Прочитано по изданию: М., Текст, 2013 Обработано: knigofil Очищено: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, cbr, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 342,91 MB Длительность: 8:16:41
Описание: Писатель, переводчик Борис Балтер родился 6 июля 1919 г. в Самарканде. Семья переехала туда из Киева, спасаясь от погрома. Балтер оставил весьма колоритный портрет отца: «Мой отец был замечательным человеком. Голубоглазый гигант с пшеничного цвета усами. В русско-японскую войну он был артиллеристом, когда перебили всю орудийную прислугу, он один повернул пушку и прямой наводкой расстрелял атакующих японцев. За мужество и отвагу отец был награжден солдатскими Георгиевскими крестами – высшая воинская награда в русской армии… Отец спас от погрома маму и всю ее многочисленную родню. В благодарность она вышла за него замуж, будучи моложе на тридцать лет». В 19 лет Б.И. Балтер окончил военное училище и тут же попал на финскую войну. Был ранен. Потом Великая Отечественная. В 23 года он командовал полком. В 27 лет его уволили из армии по состоянию здоровья. Свою лучшую, знаменитую книгу «До свидания, мальчики» Балтер посвятил К.Г. Паустовскому. О Балтере заговорили. Повесть сразу покорила читателей. Ее читали все, обсуждали. Михаил Калик снял великолепный фильм, в Московском театре им. Ленинского комсомола был поставлен спектакль с Ольгой Яковлевой в главной роли.
Содержание:
Часть 1: Трое из одного города Часть 2: Инка, моя Инка
Автор: Бешанов Владимир Название: Брестская крепость Исполнитель: Юрова Лариса Жанр: Биографии и Мемуары Военная история Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2015 Прочитано по изданию: М, Яуза, ЭКСМО, 2009 Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 409,11 MB Длительность: 9:52:09
Описание: Этот подвиг был забыт на долгие двадцать лет — страна узнала о героях Брестской крепости лишь в начале 1960-х. Эта оборона стала символом стойкости и самопожертвования советского солдата. Именно здесь блицкриг дал первый сбой — по планам немецкого командования, на захват Брестской крепости отводились считаные часы, но ее гарнизон продержался более двух недель, а последние защитники продолжали сражаться до поздней осени 1941 года. Теперь эти факты общеизвестны — однако в истории Брестской крепости еще немало спорных моментов и «белых пятен», а вопросов куда больше, чем ответов. Почему немецкое нападение застало ее защитников врасплох? Зачем накануне войны из крепости был выведен практически весь гарнизон? Каковы были соотношение сил и потери сторон? И почему правду о «бессмертном гарнизоне» вычеркнули из народной памяти на два десятилетия? В новой книге популярного историка даны ответы на самые острые и «неудобные» вопросы. Это — первая полная летопись Брестской крепости, освещающая не только события 1941 года, но всю ее полуторавековую историю.
Оглавление
Берестье Форпост империи «Смутное время» Польский гарнизон Сентябрь 1939 года Освободительный поход «Я — крепость. Ведем бой…» Крепость-герой Памятник Приложение
Автор: Гаршин Всеволод Название: Сказки Исполнитель: Самойлов Владимир Жанр: Сказки Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2016 Прочитано по изданию: М.: Детская литература, 1984 Обработано: knigofil Очищено: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, cbr, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 32,15 MB Длительность: 0:46:23
Описание: Всеволод Гаршин из старого дворянского рода. Родился в семье военного. Мать с детства прививала сыну любовь к литературе. Всеволод очень быстро обучался и был не по годам развит. Возможно, именно поэтому часто близко к сердцу принимал всё происходящее.
Стиль написания Гаршина не спутаешь ни с чьим другим. Всегда точное выражение мысли, обозначение фактов без излишних метафор и всепоглощающая грусть, проходящая через каждую его сказку, каждый рассказ. Сказки Гаршина читать нравится и взрослым и детям, каждый найдёт в них смысл, преподнесённый так, как обычно это делают авторы новелл.
Список сказок Всеволода Гаршина для детей невелик. Школьная программа чаще всего представлена произведениями «Лягушка-путешественница» и «Сказка о жабе и розе». Именно по этим сказкам и известен автор.
Однако сказки Гаршина составляют список не настолько короткий. Есть в нём также такие замечательные истории, как «Сказание о гордом Аггее», «То, чего не было» и «Attalea princeps». Всего автором было написано пять сказок. Но в данном сборнике - только три:
Содержание:
01 Лягушка_путешественница 02 attalea princeps 03 Сказка о жабе и розе
Автор: Вольская Марина Название: Четыре с половиной холостяка Исполнитель: Чернова Ольга Жанр: Современные любовные романы Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2016 Прочитано по изданию: М., ЭКСМО, 2005 Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 362,08 MB Длительность: 8:45:14
Описание: Пора замуж – решила Наталья. И подруге Альбине тоже, хоть пока ее в этом убедить не удается. Так что пришлось Наталье действовать одной. Где взять жениха? Да хотя бы в родном офисе! Она составила список холостяков, на которых стоит обратить внимание… И что же? Пункт № 1 пусть и не сразу, но ответил ей взаимностью! В пылу охоты Наташа сама не заметила, как влюбилась в этого мужчину не на шутку. Однако откуда ни возьмись на горизонте появилась его бывшая жена – настоящая красавица по имени Любовь. И начались такие интриги, что Наталье хоть в петлю лезь… А тем временем у Альбины тоже, кажется, начался роман. Только и на ее пути встала… все та же Любовь… И что теперь подругам делать?..
Автор: Гриппандо Джеймс Название: Вне подозрений Исполнитель: Мурашко Игорь Цикл/серия: Джек Свайтек Номер книги: 02 Жанр: детектив Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2016 Прочитано по изданию: Москва. АСТ-Люкс, 2004 Перевод: Beyond Suspicion [en] Натальи Рейн Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 707,08 MB Длительность: 17:02:50
Описание: Джек Свайтек — звезда уголовного, а не гражданского права… но он согласен представлять в суде интересы бывшей возлюбленной, требующей целого состояния по страховке. Чистое дело, в котором юрист обречен победить! Но когда клиентка Джека внезапно погибает, ему приходится вновь воспользоваться своим талантом детектива. Очень уж подозрительно выглядят обстоятельства ее смерти. И что самое неприятное — труп несчастной найден в ванной комнате… самого Джека. Он может доказать свою невиновность только одним способом — найти настоящего убийцу…
Джек Свайтек
2. Вне подозрений [Beyond Suspicion ru] (пер. Рейн) 3. Тот, кто умрет последним [Last to die ru] (пер. Бабкин) 4. Не вижу зла [Hear No Evil ru] (пер. Михайлов) 5. Смерть в кредит (пер. Казанская) 6. Когда сгущается тьма [When Darkness Falls ru]
вырезано
Торрент-файл перезалит. Звук в файлах 15, 16 и 17 восстановлен.
Автор: Артемьева Галина Название: Сто тысяч заповедей хаоса Исполнитель: Чубарова Елена Цикл: Будьте счастливы! Жанр: Современные любовные романы Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2016 Прочитано по изданию: М.: Эксмо, 2013 Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 353,56 MB Длительность: 8:30:44
Описание: В жизни – как на автотрассе: ты можешь ехать без прав и без правил, обогнать всех и успеть к цели раньше. Но при этом рискуешь однажды разбиться насмерть. Героиня Галины Артемьевой Майя до тридцати шести лет старалась жить, как живет большинство женщин: раннее замужество, ребенок. Потом – обман со стороны мужа, развод с ним, одинокая жизнь оскорбленной женщины. Но судьба готовит Майе испытание, которое заставит ее пересмотреть прежние взгляды и принять новые правила…
Оглавление
Майя 1. Шепот у изгороди 2. Как просто – уйти с работы 3. Первая, вечная и бесконечная… 4. «Давай делиться!» 5. Я получаю инструкции 6. Ежи 7. Сегодня и вчера 8. Планы и правила 9. Медитация 10. Почему этого не может быть никогда 11. Страшный экзамен 12. История любви 13. Непутевые 14. Наши с Юлькой приключения 15. Та самая, настоящая 16. Москва моя 17. Письмо 18. Прорвало 19. Отшельники 20. Река. Островок 21. Снова-здорово! 22. Встрясочка 23. Каюк и хана – в одном флаконе 24. Не может быть!
Майя 1. Решение 2. «Да хватит уже считать мои дни!» 3. Правила 4. Решение 5. В больнице 6. Ангелина 7. …И другие неофициальные лица… 8. «Поехали сплаваем?» 9. Я не ждала 10. Все мои 11. Под небом лазурным, у синего моря
Автор: Рой Олег Название: Фамильные ценности, или Возврату не подлежит Исполнитель: Сергеев Игорь Жанр: Современная проза Издательство: Аудиокнига Год издания: 2016 Качество: mp3, cbr, 128 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 478,65 MB Длительность: 8:42:07
Описание: Везет тем, кто родился в семье с богатой родословной. Счастливы, кто рос в доме, где есть добрые традиции, которые передаются от поколения к поколению. Особенно удачливы те, кто становится наследником фамильных ценностей. Бальке подфартило: он действительно родился с золотой ложкой во рту. Но чтобы стать во главе семьи, взять в свои руки опасный бизнес – производство и продажу ювелирных изделий, ему нужно стать наконец взрослым. Именно поэтому его бабушка написала такое завещание, по которому Бальке придется в корне изменить свою судьбу. Условия в нем парадоксальные, выполнить их может только избранный.
Не подлежат возврату или обмену… Глава 1. Память сердца Глава 2. Ювелирная работа Глава 3. Та самая тетрадь Глава 4. Из глубины Глава 5. Время быстрых решений Глава 6. Большая игра Глава 7. Крах Глава 8. Круг замкнулся
Автор: Шоу Бернард Название: О музыке Исполнитель: Юрова Лариса Жанр: о музыке, композиторах и музыкантах Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2016 Прочитано по изданию: Составитель А.Парин М., Аграф, 2000 «Волшебная флейта» «Из кладовой истории» Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 383,16 MB Длительность: 9:11:51
Описание: ОТ СОСТАВИТЕЛЯ Говоря о газетных статьях великого Бернарда Шоу (1856—1950) на музыкальные темы, автор подробной биографии писателя Хескет Пирсон рискует утверждать: «В первый и последний раз за всю историю английской критики человек с улицы получал удовольствие от газетной статьи, посвященной музыке». Шесть лет, с 1888 по 1894 год, действовал Шоу па ниве рецензентского труда и оставил замечательные образчики, которые и в наши дни кажутся столь же захватывающе-яркими по языку, тонкими по мысли и — в высшей степени ответственными по человеческой и художнической позиции. Сегодня российская критика в области разных видов искусств выдавливает из себя по каплям советского раба официозного «припечатывающего» суждения, справедливо отрицает цеховую солидарность, отстаивает свое право не стесняться в выражениях как возможность растоптать в прах усредненный, «взвешенный» язык советской критики. Однако эйфория свободного творчества постепенно увела большинство критиков в область безответственного бульварного бормотания, главными достоинствами которого считаются хлесткость суждения и «постмодернистски»-фрагментарная бессвязность мыслей. Критические опыты Шоу, со страстью боровшегося за свободу суждения, но отвечавшего за каждое слово всем своим человеческим и художническим существом, могут послужить хорошим уроком многим «легким перьям», без веских внутренних оснований присваивающим себе право судить о музыкальном творчестве. Впрочем, статьи Шоу еще раз подтверждают для нас простую истину: в условиях свободного словоизъявления каждый пишущий предстает перед публикой в своем истинном, «непричесанном» виде — и таким входит (или не входит) в историю журналистики или литературы. Шоу — острослов и балагур, от его замечаний, подчас ехидных до оскорбительности, вчуже бросает в жар даже сегодня, когда адресатов его колкостей давно пет в живых, Но мы ясно ощущаем: перед нами не упражнения зубоскала, по отчаянные возгласы того, кто порой теряет терпение перед чьей-то художественной несостоятельностью, узостью кругозора, плебейским желанием любыми способами занижать планку. Не отказывая себе в предельной искренности, автор «Пигмалиона» учит себя и нас свободному языку высокообразованного критика, равно чуждому дешевым вульгаризмам «кокни» и псевдоученым выкрутасам «академизма» (этот умопомрачительный, сверкающий всеми красками язык, увы, не слишком легко укладывается в русские формы). Шоу может ошибаться — но всегда в пределах своей целостной системы восприятия, которую он построил па фундаменте прямого чувства и каркасе точной мысли. Придавая некоторым эссе черты страстного монолога или оживленного диспута, Шоу, помимо всего прочего, подтверждает свою репутацию первого английского драматурга XX века. Многие музыкально-критические статьи Бернарда Шоу давно стали достоянием русской читающей публики: в 1965 году в издательстве «Музыка» вышла книга «О музыке и музыкантах», любовно составленная и тщательно переведенная С.Кондратьевым (под общей редакцией И.Бэлзы). Переводы из этой книги послужили основой для нашего сборника, дополненного статьями из английского издания 1978 года („Вегnагd Shaw. The Great Composers"). Алексей Парин
Содержание
I. РЕМЕСЛО МУЗЫКАЛЬНОГО КРИТИКА Перевод С.Кондратьева Кто такой Corno di Bassetto? О том, каким должен быть музыкальный критик Как сделаться музыкальным критиком
II. ОБЗОРНЫЕ СТАТЬИ Культ фортепиано. Перевод А. Гиривенко
ВАГНЕР И ВАГНЕРИАНСТВО Вагнерианство. Перевод А.Гиривенко Опера и музыкальная драма. Перевод С. Кондратьева Старая музыка и новая музыка. Перевод С. Кондратьева Девятнадцатый век. Перевод С, Кондратьева Вагнер в Байрейте. Перевод С.Кондратьева
III. В КОНЦЕРТНОМ ЗАЛЕ
ГЕНДЕЛЬ О Генделе и англичанах. Перевод С.Кондратьева «Мессия». Перевод А.Гиривенко
БАХ (ноты) Месса си минор. Перевод И. Коткиной «Страсти по Матфею». Перевод И. Коткиной
МОЦАРТ Столетие со дня смерти. Перевод С. Кондратьева Симфонии. Перевод Д. Подругиной
БЕТХОВЕН Героическая симфония. Перевод И. Коткиной Пасторальная симфония. Перевод И. Коткиной Восьмая симфония. Перевод С, Кондратьева Девятая симфония. Перевод И. Коткиной Последние квартеты. Перевод И. Коткиной Столетие со дня смерти. Перевод С. Кондратьева
ШУБЕРТ Перевод А. Гиривенко Симфония до мажор. Офферторий и «Tanlum ergo»
БЕРЛИОЗ Перевод А.Гиривенко «Осуждение Фауста»
ШУМАН Перевод А.Гиривенко Симфонии Сцены из «Фауста» Гете.
ЧАЙКОВСКИЙ Перевод А.Гиривенко Концерт №2 Шестая симфония
IV. В ОПЕРНОМ ТЕАТРЕ
ВЕРДИ Верди и Вагнер. Верди и Шекспир. Верди и пение. Перевод С Кондратьева «Эрнани». Перевод Т. Шехтман «Риголетто» Перевод Т. Шехтман «Трубадур» Перевод С. Кондратьева «Аида» Перевод Т. Шехпшан «Фальстаф» Перевод С. Кондратьева
ГУНО «Фауст» Перевод Т.Шехтман
ЧАЙКОВСКИЙ «Евгений Онегин» Перевод А. Гиривенко
БОЙТО «Мефистофель» Перевод С. Кондратьева
МАСКАНЬИ О Масканьи и о двух типах композиторов. Перевод С. Кондратьева
V. О ДИРИЖЕРАХ И ПИАНИСТАХ Перевод С. Кондратьева О Вагнере и Рихтере — дирижерах О Падеревском О Есиповой О Баккер-Грендаль О Ментер и фортепианном концерте Шумана
VI. О ПЕВЦАХ И ПЕНИИ Перевод С. Кондратьева О Патти О штампах в опере О небрежных оперных постановках О том, как научиться петь, и о преподавателях пении О пошлых навыках певцов О типичном «популярном» немце Об искусстве пения в прошлом и в наши дни