Автор: Сахаров Василий Название: Принц Тор Исполнитель: Чернов Александр Цикл/серия: Принц Тор Номер книги: 02 Жанр: Боевая фантастика Издательство: МедиаКнига Год издания: 2017 Качество: mp3, cbr, 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 733,33 MB Длительность: 13:17:45
Описание: Студия «МедиаКнига» представляет вторую аудиокнигу популярной фантастической серии Василия Сахарова – «Принц Тор». Главный герой Тор – принц и наследник клана Строгановых, на которого все возлагают большие надежды. Властные кланы застыли в ожидании. Император должен выбрать приемника из своих сыновей. Интриги накаляются. Каждый из наследников готовит сговор за чужой спиной. В Империю приходит война. Мир меняется. Война и голод накрывают некогда цветущую Империю. Все застывает в хрупком равновесии. Кто-то поднимет руку на родную кровь, кто-то встанет на защиту, а кто-то будет в стороне от накала страстей. Одни продадут Родину в обмен на свою жизнь, а другие, в лице рядовых бойцов, встанут на защиту и будут драться до победного конца. Что готовит судьба Тору?
Авторы: Андреев Леонид. Коровин Константин. Лейкин Николай Название: Вечер короткого рассказа Исполнители: Серов Е., Филиппак А., Антоник В., Левашёв В., Федосов С., Литвинов И., Бочкарёв В. и др. Жанр: Русская классическая проза Издательство: Радио Звезда; Радио Книга Год издания: 2017 Запись и обработка: zorge28 Качество: mp3, 128,160 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 202 MB Длительность: 2:58:58
Описание:
Леонид Андреев — 01. Великан (читает Егор Серов) — 02. Герман и Марта (читает Владимир Антоник) — 03. На станции (читает Станислав Федосов) — 04. Набат (читает Василий Бочкарёв) — 05. Случай (читает Владимир Левашёв)
Константин Коровин — 06. Колька (читает Илья Бледный) — 07. Магистр Азарев (читает Иван Литвинов) — 08. Московские чудаки (читает Иван Литвинов) — 09. На рыбной ловле (читает Андрей Филиппак) — 10. Первая любовь (читает Егор Серов) — 11. Этот самый Пушкин (читает Иван Литвинов)
Николай Лейкин — 12. В Академии художеств (читает Станислав Федосов) — 13. Дневник купеческой дочки (читает Егор Серов) — 14. Ёлка (читает Егор Серов) — 15. На Святках (читает Михаил Янушкевич) — 16. Свет Яблочкова (читает Сергей Данилевич)
Название: Вечер короткого рассказа. Зарубежная проза Исполнители: Олексяк С., Файт Ю., Антоник В., Левашёв В., Курицын А. и др. Издательство: Радио Звезда; Радио Книга Год издания: 2017 Запись и обработка: zorge28 Качество: mp3, 128,160 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 305 MB Длительность: 4:50:10
Описание:
01. Алан Маршалл. К черту Карсона! (читает Сергей Олексяк)
02. Алан Маршалл. Кларки умер (читает Юлий Файт)
03. Габриэле д’Аннунцио. Кошка (читает Григорий Перель)
04. Ганс Христиан Андерсен. Новый наряд короля (читает Рифат Сафиуллин)
05. Генрих Бёлль. Бледная Анна (читает Владимир Антоник)
06. Генрих Бёлль. Весть (читает Игорь Тарадайкин)
07. Генрих Бёлль. Не попавшая в сводки (читает Владимир Антоник)
08. Генрих Бёлль. Смерть Эльзы Басколейт (читает Владимир Антоник)
09. Густав Майринк. Мозг (читает Владимир Левашёв)
10. Жорж Сименон. Три Рембрандта (читает Александр Курицын)
11. Корнель Филипович. Гениальный ребенок (читает Алексей Войтюк)
12. Лео Перуц. Разговор с солдатом (читает Владимир Левашёв)
13. Лион Фейхтвангер. Тетя Вруша (читает Владимир Антоник)
14. Марио Бенедетти. Кофейные чашечки (читает Сергей Олексяк)
15. Милорад Павич. Веер из Галаты (читает Сергей Олексяк)
16. Симон Кармиггелт. Вранье (читает Алексей Шулин)
17. Симон Кармиггелт. Юфрау Фредерикс (читает Сергей Олексяк)
18. Славомир Мрожек. Мизантроп (читает Александр Курицын)
19. Славомир Мрожек. Страж китайской вазы (читает Татьяна Бондаренко)
20. Стефан Цвейг. Случай на Женевском озере (читает Егор Серов)
21. Тонино Гуэрра. Дверь, которая перестала открываться (читает Юлий Файт)
22. Тонино Гуэрра. Лестница на небо (читает Владимир Левашёв)
Автор: Асприн Роберт Линн Название: МИФОтолкования, или Неверные концепции Исполнитель: Оргин Дмитрий Цикл/серия: МИФические истории Номер книги: 02 Жанр: Зарубежная фантастика, Юмористическая фантастика Издательство: Студия озвучания "Глагол" Год издания: 2016 Перевод: Виктор Александрович Фёдоров Корректор: Любовь Германовна Каретникова Монтаж:: Григорий Соковиков, Игорь Русинович Обложка: Татьяна Сухоручко Качество: mp3, vbr, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 264,55 MB Длительность: 6:08:37
Описание: Это – лучшее, что создал Асприн. Не культ, не легенда – «МИФ». Великолепный миф. Гомерически смешная, лихая, озорная сага о невероятных приключениях юного мага Скива Великолепного, его друга и наставника – демона Ааза, его домашнего питомца дракона Глипа и их поразительно пестрой компании.
– Превосходно! – воскликнул Ааз, радостно потирая руки. – Придворный маг! Какая халявная работенка! – Если мне дозволено перебить, – перебил я, – то в твоем плане есть один небольшой недостаток. – Хм-м? Какой именно? – Я не хочу быть придворным магом! – Ты и магом тоже не хотел быть, – без обиняков напомнил он мне. – Ты хотел быть вором. Ну, вот тут тебе хороший компромисс. В качестве придворного мага ты будешь государственным служащим… а государственные служащие воруют так, как тебе и не снилось. Вот только кто же мог подумать, что «тепленькое местечко» обернется противостоянием с самой могущественной армией в мире под предводительством непобедимого полководца…
Описание: Мрачное фэнтези о воинственном крае от популярного польского автора, который уже активно прокладывает свой путь к славе в России. Восток Меекханской империи – край неспокойный. Здесь пролегает граница с побежденным, но не сломленным государством воинственных кочевников, здесь во множестве встречаются Урочища, проклятые места, где можно столкнуться с невероятными чудовищами. Здесь вольный отряд генерала Ласкольника, что когда-то принес империи победу над кочевниками, продолжает нести службу и бороться против угроз – явных и тайных. А угрозами Восток богат. Как богат и тайнами. А на Западе стоит город-государство ПонкееЛа, где растет влияние нового культа бога войны Реагвира, чья сила излечивает немощных и дарует зрение слепцам. Молодой вор Альтсин оказывается втянут в интригу, связанную с похищением главной реликвии культа, – меча, что по легенде принадлежал самому Реагвиру. Альтсин еще не знает, какие зловещие тайны ему откроются, не знает, каким невыносимо тяжелым может быть божественное благословение, а главное, какой страшной окажется правда о том, кем являются боги на самом деле.
Содержание:
Восток. Стрела и ветер И станешь ты стеною Лучшие, каких можно купить… Колесо о восьми спицах Вот наша заслуга
Запад. Кинжал и море Свет на клинке Мешок, полный змей Объятия города Река воспоминаний
1. Сказания Меекханского пограничья. Север – Юг [Авторский сборник] [Opowieści z meekhańskiego pogranicza. Północ-Południe] (пер. Легеза) 2. Сказания Меекханского пограничья. Восток – Запад [Opowieści z meekhańskiego pogranicza. Wschód - Zachód] (пер. Легеза) 3. Сказания Меекханского пограничья. Небо цвета стали (пер. Легеза)
Описание: Сергей Есенин (1895–1925) — выдающийся русский поэт. Согласно литературоведам, в ранний период творчества — представитель новокрестьянской поэзии, позже — имажинист. Но эти определения не более чем клише и не отражают подлинной сути его дара. Для понимания, для полного приятия Есенина надо так же любить родную землю и все живое на ней, как он. Две характерные для народа черты пронес поэт сквозь всю свою недолгую жизнь: очень серьезное отношение к себе, к своему делу и милосердие по отношению к ближним. Стихотворения и поэмы читает Денис Семенов. Запись 2015 года.
Время звучания – 4 часа 47 минут.
Аудиоспектакль "Театра Музыкальной Драмы" "Емельян Пугачев", поставленный по поэме Сергея Есенина "Пугачев", воскрешает одну из самых драматичных эпох российской истории. Вслушайтесь в эти выразительные, проникнутые любовью и состраданием к угнетенному народу строки — и погрузитесь вместе с автором и вдохновленными его поэзией актерами в атмосферу величайшего народного восстания XVIII века.
Сценарий и постановка Дениса Семенова.
Роли исполняют:
Пугачев – Денис Семенов Кирпичников – Александр Бычков Караваев – Станислав Федорчук Зарубин – Алексей Громов Хлопуша – Алексей Андреев Творогов – Алексей Россошанский
В спектакле звучат русские народные песни "Вниз по матушке по Волге", "Ах ты, степь широкая" в исп. актеров театра и народная казачья песня "Черный ворон, друг ты мой залетный…" в исп. Алексея Россошанского. "Тема Пугачева" — музыка и аранжировка Дениса Семенова. Художественный руководитель Денис Семенов. Запись 2010 года.
Автор: Асприн Роберт Линн Название: Еще один великолепный МИФ Исполнитель: Оргин Дмитрий Цикл/серия: МИФические истории Номер книги: 01 Жанр: Зарубежная фантастика, Зарубежное фэнтези, Юмористическая фантастика Издательство: Студия озвучания "Глагол" Год издания: 2016 Качество: mp3, vbr, 96 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 271,66 MB Длительность: 6:24:11
Описание: Роберт Линн Асприн (англ. Robert Lynn Asprin; 28 июня 1946 — 22 мая 2008) — американский писатель-фантаст. Известен большинству читателей как автор «МИФического цикла», романы которого повествуют о приключениях Великого Скива и его друзей. «МИФический цикл» (англ. MythAdventures — мифические приключения, омофонично misadventures — несчастные случаи) — яркий образец юмористического и увлекательного фэнтези. "Еще один великолепный миф" Роберта Асприна – эталон жанра юмористического фэнтези. Нет, это не «Игры престолов», хотя драконами здесь торгуют даже на рынке; это не «Властелин колец», хотя магия и волшебство здесь на каждом шагу; и это не «Халк», которому уж точно никогда не угнаться в обаянии за здешним зеленым монстром… Пародия? О, да! Проводя (всегда наказуемые) параллели и аналогии, можно сказать так. Если бы «Автостопом по галактике» писали в жанре фэнтези, это назвали бы «Еще один великолепный миф». А если бы Джим Абрахамс решил экранизировать последнее, мы получили бы… Ну, скажем, «Горячие головы Средиземья».
Описание: В честь 110-летия бренда Cadillac выпущена аудиокнига "Бриллиант из Детройта". Авторами ее выступили автомобильный историк Денис Орлов и автомобильный обозреватель радио "Эхо Москвы" Александр Пикуленко. В книге не просто описывается история легендарной марки, но и изложены малоизвестные широкой публике факты. Например, рассказано о том, как на автомобиле появился первый электростартер, и что этим автомобилем был именно Cadillac. И что именно на машине этой марки появилось первое противоугонное приспособление. Или, каким образом у Элвиса Пресли появился Cadillac розового цвета, хотя в заводской палитре такой колер не значился. В живой и познавательной форме Татьяна Васильева и Михаил Владимиров рассказывают историю старейшего в Америке премиального автомобильного бренда, названного в честь легендарного первооткрывателя Среднего Запада маркиза Антуана Ламе де ля Мотт Кадийяка.
Содержание:
01_Герои у истоков 02_О фальшивых капотах, шотландском виски и исчезнувшей заводной рукоятке. 03_О модных фасонах, закулисных воротилах и черном вторнике 04_Харли Эрл и его банда дизайнеров. 05_Элвис возвращается 06_В очереди за поп-звездой 07_Вызовы времени
Автор: Акунин Борис Название: Куда ж нам плыть Исполнитель: Горевой Михаил Цикл/серия: Планета вода Номер книги: 03 Жанр: исторический детектив Издательство: Аудиокнига Год издания: 2016 Качество: mp3, vbr, 61 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 59,23 MB Длительность: 2:14:52
Описание: Блистательный сыщик Эраст Фандорин снова оказывается в гуще событий, причём не только детективного, но и романтического свойства. Любовное увлечение, превратившись в законное супружество, невольно толкает Эраста Петровича в водоворот преступных страстей. Назревающий разлад в семейной жизни становится отправной точкой нового расследования. Супружеское путешествие совпадает с беспрецедентным ограблением, совершенном в попутном поезде. Судьба будто сама доставляет Фандорина на место преступления в самый подходящий момент – начальник железнодорожной жандармерии уже тут. Узнав сыщика, жандарм уговаривает его расследовать это дело. Теперь подробности дерзкого нападения предстоит раскрыть Эрасту Петровичу, и вряд ли кто-то справится с этим лучше.
Что на свете счастья нет, Фандорин усвоил еще в ранней юности – судьба объяснила с исчерпывающей ясностью. Но покоя и воли на свете больше тоже не было. Их забрал с собой год, который заканчивался сегодня. Самое первое и самое последнее утро 1912 года по антуражу почти полностью совпадали. 1 января Эраст Петрович тоже ехал в поезде: только тогда – с театральных гастролей, а сейчас с кинематографических съемок, вот и вся разница. Но спутники были те же и постукивали вагонные колеса, и звякала ложечка о стакан с чаем, и за окном простирался скучный зимний пейзаж. Жена так же без умолку говорила, и вряд ли что-нибудь более умное – но январский Фандорин, в отличие от декабрьского, слышал и видел ее иначе. Год назад ему, чертову идиоту, казалось, что он всю жизнь ошибался и что счастье все-таки есть. Воистину, красота – это светофильтр, вмонтированный во взгляд смотрящего, а вовсе не характеристика объекта, на который этот взгляд устремлен. Фильтр называется «влюбленность», его функция – замутнять остроту зрения и порождать оптический обман. Но фильтр выпал, острота зрения восстановилась. И стало видно: то, что казалось непосредственностью – отсутствие ума; живостью – капризный характер; искренностью – актерство. – Право, в польском шипении есть нечто злобное, – шепнула жена, когда официант, с ледяным «пше прашем» подал тарелочку с маслом и отошел. – Они нас, русских, не любят. Слова сопровождались обворожительной улыбкой – потому что официант на ходу обернулся. Утомительный актерский инстинкт – во что бы то ни стало нравиться всем встречным-поперечным, даже если этот кто-то совсем случайный и мимолетный. – За что ж им нас любить? – вяло сказал Фандорин и ткнул вилочкой в ломтик сыра. – Была страна Польша. Мы ее з-захватили и превратили в какой-то безличный «Привисленский край». – Но вы забыли, что поляки первые хотели нас захватить! Они взяли в плен русского царя и патриарха!
Содержание:
Куда ж нам плыть? Идиотический детектив Усталый раб В отпуск! Некто Цукерчек Станция Граница Лебедик-Голем Две победы О силе и слабости Вованзухен С новым годом!
вырезано
цикл: Приключения Эраста Фандорина. Планета Вода в нашем каталоге
Автор: Дойль Артур Игнатиус Конан (сэр) Название: Маракотова бездна Исполнитель: Попов Олег Жанр: Зарубежная классика, Зарубежная фантастика, Научная фантастика Издательство: 1С - Паблишинг Год издания: 2017 Перевод: The Maracot Deep с английского: Юрий Гончаров Звукорежиссёр и автор музыки: Олег Панфилов Качество: mp3, cbr, 128 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 342,83 MB Длительность: 6:14:25
Описание: Сэр Артур Игнейшус Конан Дойл (1859–1930) — выдающийся английский писатель шотландского происхождения. Его перу принадлежат произведения самых разных жанров: приключенческие, исторические, публицистические, фантастические, юмористические. Созданные им персонажи: гениальный сыщик Шерлок Холмс, эксцентричный профессор Челленджер и некоторые другие — входят в первую когорту всемирно известных литературных героев.
Предлагаемый сборник составили научно-фантастические произведения Конан Дойла. В романе «Маракотова бездна» профессор Маракот исследует впадину Атлантического океана в поисках затонувшего города, который населяют потомки атлантов. В повести «Когда Земля вскрикнула» профессор Челленджер, считающий нашу планету живым существом, добирается до её «плоти», пробив земную кору. Хотите вместе с именитыми учёными раскрывать загадки мироздания? Слушайте!
Содержание:
Маракотова бездна Когда земля вскрикнула
Форма: роман Оригинальное название: The Maracot Deep Первая публикация: 1929 Издательство: John Murray Легенда об Атлантиде — идеальном государстве, в котором сбылась мечта человечества о счастье, всегда волновала умы и души. И каково же было изумление ученых, решивших исследовать глубочайшую океанскую впадину, когда именно там они обнаружили атлантов — потомков тех, кто выжил во время катастрофы и за счет удивительных научных технологий сделал для себя возможной жизнь под водой.
(англ. The Maracot Deep) — научно-фантастический роман Артура Конан Дойля. Написан в 1927—1929 годах, опубликован отдельным изданием в 1929 году. На русский язык частично переведён в 1928 году, полностью — в 1990. Последнее крупное произведение писателя. Первая часть романа (собственно «Маракотова бездна», главы 1—5) впервые была опубликована 18 октября — 1 ноября 1927 года в газете «The Saturday Evening Post», а затем в журнале «The Strand Magazine», публиковавшем роман с октября 1927 по февраль 1928 года. Завершающая часть (главы 6—7) (англ. «The Lord of the Dark Face», в русском переводе встречаются названия «Владыка Тёмной Стороны», «Властелин Тёмного Лика», «Владыка Тёмного Лица», «Лорд Тёмной Стороны») была написана Конан Дойлем позднее и впервые появилась в журнале «The Strand Magazine» в апреле-мае 1929 года. В том же 1929 году роман вышел в сборнике «Маракотова бездна и другие истории» (англ. «The Maracot Deep and Other Stories») издательства «Doubleday, Doran». Первая часть романа вышла в СССР в номерах 1—3 журнала «Всемирный следопыт» за 1928 год. Вторая часть, появившаяся в номерах 5 и 6 за 1929 год, была сокращена, причём переводчик заменил часть текста Конан Дойля своим собственным. В русском переводе была полностью опущена встреча с Владыкой Тёмной Стороны и последующее его изгнание. В майском номере журнала за 1929 год, в котором была напечатана шестая глава романа, был сделан анонс, обещавший далее рассказать «о захватывающей встрече с Владыкой Тёмного Лица». Так как перевод публиковался почти одновременно с оригиналом, то, публикуя эту информацию, редакция еще не знала содержания следующей главы. Впоследствии она уже не могла отказаться от этой публикации и вынуждена была по цензурным соображениям сократить и частично переписать текст седьмой главы, выбросив крамольные высказывания, а заодно убрав и всю мистическую линию романа. По этой причине полный исходный текст второй части романа был практически неизвестен советскому читателю и опубликован в России только после 1990 года. Несмотря на такие предосторожности, публикация романа была воспринята официальной критикой негативно. В рецензии писали: «реакционнейшее мистическое произведение находит себе место в советском „Всемирном следопыте“». Сюжет В романе описывается экспедиция профессора Маракота, который со своими спутниками — биологом Сайресом Хедли и механиком Биллом Сканлэном — опускается с помощью аппарата типа батисферы в глубоководную впадину Атлантического океана (находящуюся в 200 милях юго-западнее Канарских островов), где открывает затонувший город, населённый потомками атлантов. Исследователи знакомятся с культурой и бытом жителей глубин, а также с флорой и фауной дна океана. Затем они поднимаются на поверхность океана с помощью шаров, наполненных лёгким газом. Последние две главы романа (иногда считается, что это отдельный рассказ, сюжетно примыкающий к роману) посвящены главным образом описанию драматического эпизода, произошедшего во время пребывания героев на дне океана. В одном из заброшенных храмов они встречают зловещего «Владыку Тёмной Стороны» — бессмертного и практически всемогущего — который сообщает им о своём намерении уничтожить потомков атлантов. Однако профессору Маракоту с помощью мистических сил удаётся изгнать это «воплощение зла». По стилистике эта часть романа значительно отличается от рационалистической первой части.