Автор: Иванов (Эктор) Сергей Название: Жили-были хорошие люди Исполнитель: Захаров В., Гудова Г., Письмиченко С. и др. Жанр: радиоспектакль, комедия Издательство: Радио России Санкт-Петербург Год издания: н/д Обработано: Dede Обложка: Dede Качество: mp3, 160 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 106 Mb Длительность: 01:28:31
Описание: Питерский писатель и драматург Сергей Иванов, выступающий под псевдонимом Эктор, определил жанр пьесы "Жили-были хорошие люди" как "комедия с небольшими человеческими жертвами".
Режиссёр — Галина Дмитренко. Звукорежиссёр — Дмитрий Апостолов. Музыкальный редактор — Наталья Цыбенко. Редактор — Александра Медведкина.
Исполнители: Вячеслав Захаров, Галина Гудова, Светлана Письмиченко, Полина Красавина, Марианна Мокшина, Антон Багров, Кузьма Стомаченко, Ирина Ракшина. вырезано(совместимо с трекером)
Автор: Тургенев Иван Название: Степной король Лир Исполнитель: Суханов Максим Жанр: моноспектакль, классическая русская проза Издательство: Радио России Год издания: 2008 Обложка: Dede Запись и обработка интернет-трансляции: zorge28 Качество: mp3, 192 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 278 Mb Длительность: 03:10:53
Описание: В девятнадцатом веке И. С. Тургенев показал, что не только «быстрых разумом Невтонов» может рождать российская земля, но и своих Гамлетов, Фаустов и королей Лиров. Эти вечные образы, архетипы и сверхтипы, попав на русскую почву, претерпели некоторые изменения, став, может быть, еще ближе, роднее и понятнее нам. «Вечные образы переносились на русскую почву, изменяли имена, становились инструментом объективного исследования русской жизни и способом лирического самовыражения, сохраняя тем не менее глубинную, архетипическую связь с породившей их почвой и культурной традицией».
Читает Максим Суханов. Режиссер - Максим Осипов, композитор и саундпродюсер - Андрей Попов, звукорежиссер - Наталья Замиралова, ассистент режиссер - Анастасия Кузнецова, продюсер - Ольга Хмелёва. Руководитель проекта Вячеслав Умановский вырезано(совместимо с трекером)
Автор: Полонский Яков Название: Медный лоб самого низкого сорта Исполнитель: Леонтьев А., Балабанов С., Муравьёва И. и др. Жанр: радиоспектакль Издательство: Радио России Год издания: 2008 Обложка: Dede Запись и обработка интернет-трансляции: Коробейкин Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 262 Mb Длительность: 4:31:00
Описание: Полонский Яков Петрович - русский поэт и прозаик. Родился 6 декабря 1819 года в Рязани в небогатой дворянской семье. Началом своей литературной деятельности Полонский считал 1837, когда представил одно из своих стихотворений цесаревичу, будущему царю Александру II, путешествовавшему по России в сопровождении своего воспитателя В.А. Жуковского В 1844 вышел первый поэтический сборник Полонского "Гаммы", в котором заметно влияние М. Лермонтова. В сборнике уже встречались стихи, написанные в жанре бытового романса ("Встреча", "Зимний путь"). В этом жанре был впоследствии написан и шедевр лирики Полонского "Песня цыганки" ("Мой костер в тумане светит..." В 1862 году была опубликована небольшая повесть Полонского "Медный лоб", которая раскрыла новую грань таланта автора -- его несомненное сатирическое дарование. Друг Полонского, взыскательный и искушенный читатель Е. А. Штакеншнейдер, записала в своем дневнике: "Небольшая забавная вещь -- война барина с лакеем <...> Или ему этот род лучше удается, или его проза окрепла как-то, стала гораздо лучше..."
Исполнители: От автора - Авангард Леонтьев Мокей Трифоныч Христофорский, молодой барин - Сергей Балабанов Степан Степаныч Баканов, купец - Александр Ильин Марья Саввишна, его жена - Ирина Муравьёва Александра Степановна, его дочь - Ирина Киреева приказчик из чайного магазина - Лев Дуров Забираева, купчиха - Алина Покровская Науменко - Денис Баландин Трофим, слуга Христофорского - Михаил Васьков Улита, кума Трофима - Зинаида Андреева дворник - Олег Семисынов приказной - Марк Гейхман Стуколкин, сослуживец Христофорского - Александр Груздев Стороженко, столоначальник - Марк Гейхман кучер - Олег Семисынов доктор - Дмитрий Писаренко Куляпкин, племянник Марьи Саввишны - Дмитрий Филимонов Паша, его сестра - Александра Селезнева горничная - Наталья Лоскутова В эпизодах и массовых сценах принимают участие Зинаида Андреева, Алина Покровская, Наталья Лоскутова, Александра Селезнева, Вячеслав Шолохов, Сергей Кутасов, Денис Баландин
Автор сценария - Наталия Шолохова Режиссер - Виктор Трухан Композитор - Шандор Каллош Звукорежиссер - Галина Засимова вырезано(совместимо с трекером)
Автор: Гельдерод Мишель де Название: Эскориал Исполнитель: Смоктуновский И., Бортников Г., Кашпур В. и др. Жанр: Радиоспектакль Издательство: Запись радио Год издания: 1991 Перевод: Линцер Раиса Обработано: prosto Качество: mp3, 128 kbps, 32 kHz, Joint Stereo Размер: 49 MB Длительность: 0:53:30
Описание: Философская притча о человек и власти. Герои пьесы - Шут и Король меняются местами, и вот уже трудно понять, кто есть кто. Шут пытается убить короля, отомстить ему за смерть королевы, которую любил, но погибает от рук палача.
Перевод — Раиса Линцер. Режиссёр радио — Мария Попова.
Действующие лица и исполнители: Монах — Владимир Кашпур; Король — Иннокентий Смоктуновский; Фолиаль, шут — Геннадий Бортников; артисты московских театров.
Автор: Диккенс Чарлз Название: Дэвид Копперфильд Исполнитель: Консовский А., Сперантова В., Фадеева Е. и др. Жанр: Радиоспектакль Издательство: ГТРФ Год издания: 1946 Обработано: victortv Качество: mp3, 160 kbps, 48 kHz, Joint Stereo Размер: 56 MB Длительность: 0:47:50
Описание: Дэвид родился наполовину сиротой - через полгода после смерти отца. Поначалу мальчик рос, окруженный любовью матери и няни, однако с появлением отчима, упертого тирана, считающего ребенка своей обузой, о прежней жизни пришлось забыть. Еще один "наставник", невежественный мистер Мордстон, бывший торговец хмелем, ставший директором школы, продолжил вколачивать в юного героя свои убогие представления о порядке. Эти варварские методы воспитания прервет внешне суровая Мисисс Тротвуд, которая станет для мальчика воплощением добра и справедливости.
Радиопостановка по одноименному роману. Первая запись на радио Фаины Раневской.
Инсценировка — Сергей Богомазов. Режиссёр радио — Роза Иоффе. Композитор — Александр Крейн. Стихи — Сергей Богомазов. Оркестр п/у Бориса Шермана.
Действующие лица и исполнители: От автора — Алексей Консовский; Давид — Валентина Сперантова; мисс Бетси Тротвуд (бабушка) — Фаина Раневская; мистер Дик — Михаил Яншин; старьёвщик — Владимир Хенкин; мистер Мордстон — Борис Оленин; мисс Мордстон, его сестра — Ольга Викландт; мать Давида — Елена Фадеева; Пиготти, няня — Милица Лаврова; моряки — Николай Салант, Михаил Названов, Александр Гай, Анатолий Кубацкий.
Запись 1946 г.
Благодарности за запись - victortv (рутрекер).
вырезано
файлообмен (совместимо с трекером): вырезано
ранее раздавалось здесь (битрейт был выше, но для прослушивания менее комфортно: шумы из того же 1946 года, но обработаны, на мой вкус, менее удачно) Post Link: Спектакли и постановки
Автор: Гарская Нина Название: Парцифаль Исполнитель: Абдулов В., Борзунов А., Вихров В. и др. Цикл/серия: В фонотеку школьника. Былины и сказания Жанр: Радиоспектакль Издательство: Фирма "Мелодия" (Digital Release) Год издания: 1987 Обработано: ley-barmaley Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 80 MB Длительность: 1:25:46
Описание: Легенды относятся к произведениям народного творчества — в них реальный мир и фантастика, причудливо переплетаясь, воспринимаются, как нечто достоверное. Начало того пути, через фольклор к литературе, который проделала легенда о Парцифале, теряется в глубине времён и связано с древней культурой кельтов, поэтическое творчество которых оказало огромное влияние на всю литературу Европы. Некогда могучие племена кельтов населяли части той земли, что впоследствии была названа «Европа», но вытеснены были на Британские острова, а затем снова оказались на континенте. Позже, почти всюду покорённые римлянами, кельты сохранипи независимость лишь в Уэльсе, Корнуолле, Ирландии и французской Бретани (её кельтское название «Арморика»). Это и были очаги, хранившие кельтскую культуру. Творения кельтов исполнены страстью и огнём, которые и являются душой поэзии. В своей основе кельтскими являются легенды о Короле Артуре и рыцарях Круглого стола, легенда о Тристане и Изольде, Лоэнгрине, с кельтским прошлым связаны легенды о Граале, а рассказ о детстве Финна — легендарного воина, мудреца и провидца — стал одним из главных источников повествования о детстве воспитанного в лесу рыцаря Парцифаля. Самым крупным очагом-хранителем кельтского наследия оказалась Ирландия, оттого что, во-первых, туда не дошёл Юлий Цезарь со своими легионами, а, во-вторых, христианство пришло в Ирландию рано (в V веке) и очень мирно, оно не уничтожило языческой культуры, а, напротив, обогатило её, привнеся одновременно со своим влиянием знакомство с греческой и римской литературами. В отличие от эпоса других народов Европы, ирландский эпос сложился не в стихах, а в прозе - в виде саг. Саги эти сеоеобычны и по содержанию. Ни в одном из европейских эпосов не уделено столько внимания женщине и любви, ни в одном из них нельзя встретить столь богатой и причудливой фантазии. Французский писатель Эрнест Ренан говорил, что у «кельтов вся природа заколдована и изобилует, подобно воображению, бесконечно разнообразными созданиями». Основной пантеон кельтских богов дошёл до нас неполным. Более подробно известно то, что связано с богиней Дану - прародительницей всех кельтских богов - и её племенами. Прибыли племена богини Дану в Ирландию неведомо откуда, преиспопненные мудрости и магических знаний, приплыли на множестве кораблей, дабы силою отнять Ирландию у демонов-фоморов - одноруких и одноглазых великанов. Сожгли они свои корабли, лишь только коснулись берега, чтобы не в их воле было отступить к ним. Гарь и дым, исходившие от кораблей, окутали ближние земли и небо. С той поры и повелось считать, что появились племена богини Дану из дымных облаков. Одолели племена богини фоморов, с собой принесли они в Ирландию четыре знаменитых магических талисмана: камень, который испускал крик под ногами законного короля, победоносное копьё, неотразимый меч и неистощимый котёл. Все названные талисманы являются прототипами в повествованиях о Граале и рыцаре Парцифапе. Грааль, в западноевропейских легендах Средневековья, - это магический сосуд либо камень, обладающий тайной благих действий, ради приобщения к которым рыцари совершают свои подвиги. Это уже не служение Прекрасной даме, как было до того, а служение во имя духовного совершенствования. От Грааля неотделимы ещё два предмета: чудодейственное копьё и заветный меч. Но вообще Грааль - тайна, невидимая для недостойных. Недостойный же, приблизившийся к Граалю, бывает наказан раною или недугом, однако может ожидать исцеления от того же Грааля. Помимо веры в богов очень сильной была у кельтов вера в духов и полубогов. Сиды - так назывались эти полубоги. Люди верили, что живут сиды где-то далеко за морем или в холмах, что они малы ростом, прекрасны собой, вечно молоды, что сиды способны менять наружность, исчезать и что они вмешиваются в жизнь людей. Образ средневековых фей связан с сидами. Все эти образы и символы из ирландского эпоса в трансформированном виде попали в «рыцарские романы» и окрасили их в неповторимые тона. Возникли ирландские саги полторы с лишком тысячи пет назад, и приняли ту письменную форму, которая дошла до нас, к Х - ХI векам н. э. Ирландцы хранили эти предания, это было их драгоценное национальное наследие, и дабы не дать сагам утратиться, их переписывали, их выучивали наизусть. Но нельзя забывать, что с конца VIII до конца Х века Ирландия подвергалась набегам норвежских и датских викингов - драгоценные рукописи приходилось спасать от огня и меча. К тому же пока саги изустно разносились по земле - иначе говоря их из уст в уста передавали бродячие народные поэты-певцы, само собой получалось, что каждый поэт непременно вносил толику своей фантазии, своего умения и окрашивал предания в свои любимые тона. Когда же тексты стали фиксировать, и они попали в руки монахов-переписчиков, то подверглись наивной христианизации с примесью античных мифов. Итак, каждое время по-своему отлагалось на текстах древних преданий. Однако архаическая основа в них преобладала настолько, что практически можно считать эти саги отражением состояния языческой эпохи Ирландии. Ряд саг соотносится с «героическим веком» Ирландии - эпохой на рубеже н. э. Несколько особняком стоят повествования о легендарном Финне - прообразе Парцифаля. Финн возглавлял отряды воинов Фениев. Сын Финна бард Оссиан дожил, по легендам, до V века - времени святого Патрика - крестителя Ирландии и поведал тому о трагической гибели фениев и все те предания, что связаны с ландшафтом острова: его реками, озёрами, горами, изумрудными холмами. ХII век на Западе был веком расцвета искусств: архитектуры, скульптуры, литературы. В литературе возникают самые разные жанры, в архитектуре романский стиль сменяется готическим. К тому же это была пора крестовых походов, открывших людям Запада новые горизонты и экзотику Востока. При дворах королей и князей стала возможна роскошь - аскетизм уступает пышному декору и изнеженности. Рыцарь уже не только могучий воин, но и утончённый кавалер. Он по этикету служит и поклоняется Прекрасной Даме. Но к ХIII веку - в эпоху разложения феодализма - «рыцарский роман» вступает в новую фазу. Граапь, смоделированный с ранних кельтских образцов, к этой поре становится главным сюжетом, а его поиск занимает центральное место. Повесть о Граале и Парцифале - это роман воспитания. Тема Грааля - тема нравственных проблем. Она принадлежит одновременно востоку, кельтам и христианству. Граапь - это волшебный камень и моральная идея. Служить Граалю - значит следовать требованиям высочайшей нравственности, а хранить Грааль - это оберегать и распространять чистоту и созидательную силу моральных принципов. В легендарном замке Мунсальвеш братство рыцарей Грааля хранит Грааль. Представителей этого братства можно встретить и на королевском или герцогском троне (легенда о Лоэнгрине), и просто на глухой лесной тропе. Времена сменились: если прежде турниры являлись эталоном отваги и красоты, то теперь их называют «злыми рыцарскими играми». Теперь идёт поиск духовного облика, и в легендах о Парцифапе доброта, сострадание, скромность оказываются выше рыцарской доблести и куртуазности. В средневековой литературе мотив Грааля впервые возникает в конце ХII дека в «Романе о6 истории Грааля» Робера де Борона. У Кретьена де Труа - великого французского поэта средневековья, создателя Рыцарского романа в его романе «Персеваль, или Повесть о Граале» - герой уже один из рыцарей Круглого стола короля Артура. Как на источник Кретьен де Труа ссылается на существовавшую и, видимо, утраченную устную версию. В романе Кретьена де Труа царит прельстительный мир вымысла, фантазии и увлекательных приключений, но он остался неоконченым. А в ХIII веке великий немецкий поэт-миннезингер Вольфрам фон Эшенбах увлекается романом Кретьена де Труа и создаёт свой роман «Парцифаль», где продолжает идейно и сюжетно роман о Персевале. У Кретьена де Труа Граапь - это чаша, а у Вольфрама фон Эшенбаха - волшебный камень. Один из памятников валлийской литературы - роман «Передур» - дошёл в сравнительно поздней версии (конец ХIII в.). В нём, как на археологическом срезе, можно увидеть следы разных отложившихся культурных слоёв. Самым ранним служит рассказ о подвигах то ли исторического, то ли псевдоисторического героя. Много места уделено его воспитанию, любви, подвигам, посещению чудесного замка, где он видит копьё, с которого струится кровь, и глубокое серебряное блюдо, на котором лежит отрубленная голова. Последующие обработки сюжета о Граале и Парцифале в Средние века встречаются у Альбрехта в «Младшем Титуреле», в анонимной поэме «Лоэнгрин», а в ХV веке - прославленном литературном памятнике англичанина Томаса Мэлори «Смерть Артура». В ХIХ веке английский поэт Альфред Теннисон в своих «Королевских идиллиях» вновь касается этой темы. Великий немецкий композитор Рихард Вагнер (ХIХ в.) создаёт две оперы: «Лоэнгрин» и «Парсифаль», в основании либретто которых лежит средневековый текст Вольфрама фон Эшенбаха. Этот древний сюжет, дошедший, до нас из глуби веков и сохранивший наивные архаические черты, потому прошёл сквозь века, что тема, заложенная в нём, - воспитание красивого человека - жива по сей день и трепетно волнует нас.
/Нина Гарская/ Аннотация к пластинке «Парцифаль» (Мелодия, С50 29459 007)
Инсценировка — Нина Гарская. Режиссёр радио — Евгения Бабич. Звукорежиссёр — Н. Чибисова. Редактор — Ирина Якушенко.
Действующие лица и исполнители: От автора — Всеволод Абдулов; Парцифаль — Алексей Борзунов; Король — Владимир Вихров; Интер Красный — Владимир Вихров; Кингрун — Владимир Вихров; 2-й рыцарь — Владимир Вихров; мать-королева — Маргарита Докторова; юная дама — Людмила Гнилова; паж Иванетт — Владимир Василенко; король Артур — Анатолий Гузенко; король-рыбак — Анатолий Гузенко; 2-я дама — Александра Панова; девица — Александра Панова; Кундри — Александра Панова; Кэй — Вячеслав Шлыков; Кламид — Вячеслав Шлыков; 1-й голос — Вячеслав Шлыков; Гурнеманц — Михаил Львов; супруг — Михаил Львов; Лиаса — Вера Харыбина; Кондвирамур — Ирина Маликова; Сигула — Антонина Гунченко; 1-й рыцарь — Николай Каширин; 2-й голос — Николай Каширин; страж — Николай Каширин.
Запись 1987 г.
Треклист Парцифаль. Часть 1. Знайте, что встарь Парцифаль. Часть 2. Путь их был долог Парцифаль. Часть 3. А теперь послушайте Парцифаль. Часть 4. А мальчик тем временем Парцифаль. Часть 5. Долго следовал он Парцифаль. Часть 6. Меж тем к воротам Парцифаль. Часть 7. Рассказчику не следует затягивать Парцифаль. Часть 8. Он скачет дальше Парцифаль. Часть 9. На завтра, как только Парцифаль. Часть 10. По утру Парцифаль. Часть 11. Обгоняя ветер, мчится конь Парцифаль. Часть 12. Ехал он пять дней Парцифаль. Часть 13. Вот дальше скачет Парцифаль. Часть 14. А дальше повествуется Парцифаль. Часть 15. Тут умолкает
Благодарности за запись - ley-barmaley (рутрекер).
Автор: Терентьев Александр Название: Миссия «Двойник» Исполнитель: Росляков Михаил Жанр: Боевики, Исторические приключения Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2018 Прочитано по изданию: М.: Вече, 2013 Обработано: Naina Kievna Очищено: Naina Kievna Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, cbr, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 401,65 MB Длительность: 9:40:34
Описание: Июль 1941 года. Белоруссия. Трое мужчин в гражданской одежде пробираются лесами на восток. Это Яков Джугашвили, политрук Шорохов и сержант Тохадзе. В стычке с немцами все трое попадают в плен. Причем только Шорохов сдается добровольно. Вскоре над позициями Красной армии немцы начинают разбрасывать листовки, в которых говорится, что «сам сын Сталина добровольно сдался в плен и призывает всех бойцов следовать его примеру».
А в лагере Тохадзе в сговоре с другими пленными убивает Шорохова, перешедшего на сторону врага, – таким образом, исчезает единственный свидетель, способный подтвердить, что Яков Джугашвили, которого допрашивают немцы, и есть настоящий сын Сталина. Затем Тохадзе удается заверить немцев, что именно он настоящий сын Сталина, а «Джугашвили», которого обхаживают немцы, – всего лишь самозванец. Диверсионная группа НКВД проникает в концлагерь и освобождает настоящего Якова Джугашвили. В плену остается двойник, которого немцы искренне считают сыном Сталина…
Автор: Сартаков Сергей Название: Горный ветер. Не отдавай королеву. Медленный гавот Исполнитель: Юрова Лариса Жанр: Советская классическая проза Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2018 Прочитано по изданию: Москва, Советский писатель 1980 год Обработано: Naina Kievna Очищено: Naina Kievna Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, cbr, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 1094,00 MB Длительность: 26:25:50
Описание: Повести, вошедшие в настоящую книгу, связаны между собой: в них действуют одни и те же герои. В «Горном ветре» молодой матрос-речник Костя Барбин, только еще вступает на самостоятельный жизненный путь. Горячий и честный, он подпадает под влияние ловкача Ильи Шахворостова и совершает серьезные ошибки. Его поправляют товарищи по работе. Рядом с Костей и подруга его детства Маша Терскова. В повести «Не отдавай королеву» Костя Барбин, уже кессонщик, предстает человеком твердой воли. Маша Терскова теперь его жена. «Не отдавай королеву, борись до конца за человека» — таков жизненный принцип Маши и Кости. В заключительной повести «Медленный гавот» Костя Барбин становится студентом заочником строительного института, и в борьбу с бесчестными людьми вступает, уже опираясь на силу печатного слова.
Содержание:
Горный ветер Глава первая Немного о себе Глава вторая Самая большая Глава третья Почему я нагрубил Глава четвертая Что было дальше Глава пятая Как я перестал смеяться Глава шестая Казачинский порог Глава седьмая Наш капитан Глава восьмая Легче ли стало! Глава девятая Белая ночь Глава десятая Проработали Глава одиннадцатая Машин разговор Глава двенадцатая Природа не терпит пустоты Глава тринадцатая Девичья любовь Глава четырнадцатая А что должен делать я! Глава пятнадцатая Край земли Глава шестнадцатая О чем я задумался Глава семнадцатая «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..» Глава восемнадцатая Насчет «могикан» Глава девятнадцатая Горный ветер
Не отдавай королеву Глава первая Почему я варю манную кашу Глава вторая Тридцать пять копеек на счастье Глава третья «Наш ледоход» Глава четвертая Казбич Глава пятая Беда и выручка Глава шестая В кессоне Глава седьмая Не нужен мне берег турецкий Глава восьмая Защита королевой Глава девятая Почему — суббота! Глава десятая Дина поправляет Глава одиннадцатая Алешка купается Глава двенадцатая Мальчик с пальчик Глава тринадцатая Пена Глава четырнадцатая Комета Галлея Глава пятнадцатая Воскресенье Глава шестнадцатая Понедельник Глава семнадцатая То ли луковичка, то ли репка Глава последняя
Медленный гавот («Козья морда») Глава первая, Без которой никак нельзя Глава вторая Перед лицом Москвы Глава третья Кафе «Андромеда» Глава четвертая Ну, знаете ли!.. Глава пятая Вы в блины влюблены Глава шестая Палка об одном конце Глава седьмая Коза на веревке Глава восьмая На второй космической скорости Глава девятая Папа пошел пить пиво Глава десятая На осла! Лицом к хвосту! Глава одиннадцатая Палка о трех концах Глава двенадцатая Ваша воля — закон Глава тринадцатая Радиус действия собаки Глава четырнадцатая Под созвездием Андромеды Глава пятнадцатая Чьи это стихи! Глава шестнадцатая Козья морда Глава семнадцатая Уходя, гаси свет! Глава восемнадцатая Медленный гавот Глава девятнадцатая Без которой тоже никак нельзя Послесловие автора
Автор: Лебедев Александр Название: В поисках иглы Исполнитель: Кейнз Олег Цикл/серия: Записки администратора Номер книги: 01 Жанр: Научная фантастика, Социальная фантастика Издательство: Издательские решения Год издания: 2018 Качество: mp3, vbr, 56 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 154,46 MB Длительность: 6:39:08
Описание: Администратор интернет-магазина Алексей Левин сталкивается со странной статистической закономерностью. На примере своих покупателей он разгадывает секрет везения и неудач. Казалось бы, реальностью можно манипулировать: выигрывать в лотерею, побеждать в конкурсах и жить на широкую ногу, – но, есть способ проще. Часть политической и бизнес-элиты давно озаботились этим вопросом и снабдили себя чипом дополненной реальности, так называемой «иглой», которая помогает стать успешным и богатым.
Автор: Берсенева Анна Название: Героиня второго плана Исполнитель: Чубарова Елена Цикл/серия: Женщины да Винчи Номер книги: 03 Жанр: Современная проза Современные любовные романы Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2018 Прочитано по изданию: М.: Эксмо, 2015 Обработано: Naina Kievna Очищено: Naina Kievna Обложка: Naina Kievna Качество: mp3, cbr, 96 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 290,13 MB Длительность: 6:59:46
Описание: Сильный характер – несомненное преимущество. Человек должен быть хозяином своей жизни. Эти истины никто не подвергает сомнению. Именно поэтому в свои сорок два года московская художница Майя чувствует себя «женщиной второго плана». Ведь сильным характером судьба ее обделила, она не знает, куда несет ее течение жизни. В этом смысле она удалась в бабушку Серафиму Игуменцеву. Та в своей послевоенной молодости не сумела побороться ни за любовь, ни за место под солнцем. Но бабушка знала: луч счастья может выглянуть из-за туч, когда ты этого совершенно не ожидаешь. А стоит ли на это надеяться Майе?..