Автор: Костер Шарль де Название: Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, об их доблестных, забавных и достославных деяниях во Фландрии и других краях Исполнитель: Терновский Евгений Жанр: Классическая проза Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2018 Прочитано по изданию: Кишинёв, Литература артистикэ, 1979 г. Перевод: La légende d'Ulenspiegel [fr] с фр. Н. Любимова Обработано: Naina Kievna Очищено: Naina Kievna Обложка: Naina Kievna Качество: mp3, cbr, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 1195,37 MB Длительность: 28:34:22
Описание: Знаменитая книга Шарля де Костера «Легенда об Уленшпигеле», увидевшая свет в декабре 1867 года, не только прославила бельгийскую литературу, но и стала выдающимся явлением всей мировой литературы. Роман Шарля де Костера, повествующий о приключениях Тиля Уленшпигеля и его друга толстяка и обжоры Ламме Гудзака, пропитана духом свободолюбия. Тиль Уленшпигель, шутник и остроумный насмешник, от которого достается высокомерным дворянам, и монахам, и королям, становится борцом, храбрым гезом, воплощающим в себе национальный дух Фландрии. Тиль – народный герой, никогда не умирающий и не стареющий. Он многолик: то он солдат или крестьянин, то живописец в ландграфском дворце, то шут при дворе короля, но везде он остается бунтарем, борцом за счастье своего народа.
Название: Искусство быть здоровым Исполнитель: Юрова Лариса Цикл/серия: Искусство быть здоровым Номер книги: 2017-01 Жанр: Здоровье Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2018 Прочитано по изданию: материалам СМИ Обработано: Naina Kievna Очищено: Naina Kievna Обложка: Naina Kievna Качество: mp3, cbr, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 128,79 MB Длительность: 3:04:55
Описание: Статьи о здоровом образе жизни, здоровом питании, спорте, диетах, красоте и пр.
Искусство жизни.
1) Кириллова, Ю. Непреклонный возраст - С изд.: 60 лет - не возраст. - 2017. - N 01. - С. 8 - 12.
Генрих Васильевич Шур, патриарх российской физической культуры, стоял у истоков спортивного отечественного ориентирования. Сегодня, в 89 лет, он советник президента федерации спортивного ориентирования России, член совета по физкультуре и спорту при президенте РФ.
2) Панич, Л. "И старость полна наслаждений - С изд.: 60 лет - не возраст. - 2017. - N 01. - С. 32 - 33.
"И старость полна наслаждений, если только уметь ею пользоваться", - писал Сенека Луций Аней-младший. О том, как в северной столице помогают пенсионерам сделать жизнь ярче и насыщеннее, рассказывает редактор санкт-петербургской газеты "Здравствуй, пенсионер!".
3) Орлова, Н. "Жили они долго и счастливо..." - С изд.: 60 лет - не возраст. - 2017. - N 01. - С. 50 - 54.
Вы решили начать новую супружескую жизнь в "третьем возрасте"... Ситуация житейская, но непростая. На что обратить внимание и как общаться со своим избранником, чтобы быть счастливыми?
4) Письман, Л. Кино с глубоким погружением - С изд.: Будь здоров. - 2017. - N 01. - С. 58 - 64.
На VIII Международный кинофестиваль о жизни людей с инвалидностью "Кино без барьеров" было прислано 72 картины из 201 стран. Все эти фильмы о свободе и счастье, о любви и одиночестве, об отчаянии и надежде.
Сам себе доктор.
5) Сухарева, Г. Как разогреться в холод - С изд.: 60- лет - не возраст. - 2017. - N 01. - С. 40 - 43.
Обычно, чтобы не замёрзнуть, мы начинает выполнять простые движения вроде притопывания. Но есть и специальные приёмы, наработанные разными системами, в том числе системой цигун.
6) Абрамова, Т. Уймись, тревога! - С изд.: Будь здоров. - 2017. - N 01. - С. 4 - 12.
"Девяносто процентов наших забот касается того, что никогда не случится", - говорила Маргарет Тэтчер. При этом мы переживаем возможные неприятности всерьёз, беспокоимся о будущем. Из-за этого страдает здоровье и утрачивается радость бытия.
Вместо лекарств.
7) Геня, Л. Календула - цветок солнца - С изд.: 60 лет - не возраст. - 2017. - N 01. - С. 56 - 59.
Календула широко применяется в медицине и является противовоспалительным, обезболивающим средством, оказывает вяжущее, ранозаживляющее действие, снижает кровяное давление, а также используется как отхаркивающее, потогонное и желчегонное средство.
8) Левченко, Н. Лёд на точку фэн-фу - С изд.: 60 лет - не возраст. - 2017. - N 01. - С. 74 - 77.
В древнекитайской медицине к числу самых главных акупунктурных точек на теле человека относят точку фэн-фу - "прибежище ветра". Её прижигают полынными сигарами для облегчения симптомов множества болезней.
9) Дмитриева, В. Зимний цистит - С изд.: Будь здоров. - 2017. - N 01. - С. 21 - 27.
Многие женщины хотя бы раз в жизни испытывали неприятные ощущения, которыми сопровождается цистит. Помимо медикаментозного лечения, есть целый ряд лекарственных трав, пригодных для лечения цистита.
Это нужно знать.
10) Кириллов, В. Грибок? Сами не лечите! - С изд.: 60 лет - не возраст. - 2017. - N 01. - С. 18 - 24.
Грибковое поражение кожи и ногтей, или дерматомикоз, - это серьёзное заболевание. Оно никогда не исчезает само по себе, и справиться с ним может только врач, применяющий современные средства лечения.
11) Абрамова, Т. Я пытаюсь заснуть - С изд.: 60 лет - не возраст. - 2017. - N 01. - С. 34 - 39.
Бессонница - одно из самых мучительных состояний человека. Это наиболее загадочное и мало изученное явление. Можно ли как-то наладить свой сон?
12) Агушина, Т. Что нам гарантирует полис ОМС? - С изд.: Будь здоров. - 2017. - N 01. - С. 13 - 20.
Полис обязательного медицинского страхования (ОМС) есть у каждого гражданина России. Но все ли знают, какая медицинская помощь должна им оказываться бесплатно?
Люди и судьбы.
13) Шумова, Т. Три "царства" Карла Линнея - С изд.: 60 - лет не возраст. - 2017. - N 01.
Вклад выдающегося шведского учёного Карла Линнея в биологию сложно переоценить. Благодаря разработанной им системе классификации, каждое живое существо получило характеристики, по которым можно определить его место в природе.
Это интересно.
14) Микулёнок, И. Валенки вышли на подиум - С изд.: 60 - лет не возраст. - 2017. - N 01. - С. 63 - 68.
Считается, что валенки (пимы) - исконно славянский и в первую очередь российский атрибут. Однако подобная обувь есть и у других народов. А вот история возникновения валенок своими корнями уходит в далёкое прошлое.
Автор: Фёдоров Павел Название: Аз и Ферт Исполнитель: Алексахина А., Елагина А., Васильев А. и др. Жанр: радиоспектакль, водевиль Издательство: Радио России Санкт-Петербург Год издания: н/д Обработано: Dede Качество: mp3, 160 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 54.6 Mb Длительность: 00:45:23
Описание: Старый вояка Мордашов был одним из тех богатеев- самодуров, которые могут себе позволить все. Вот он и позволил милое самосбродство: накануне свадьбы дочери приказал расписать все предметы приданного инициалами жениха – «А» и «Ф». А он сбежал. Завтра свадьба, а жениха нет. И Мордашов решает срочно найти нового жениха, даже первого встречного, лишь бы его имя и фамилия начинались на эти злополучные буквы – «А» и «Ф».
Режиссёр — Светлана Коренникова. Звукорежиссёр — Алексей Худяков. Музыкальное оформление — Наталья Цыбенко.
Исполнители: Анна Алексахина, Алла Елагина, Александр Васильев, Юрий Елагин, Евгений Тиличеев. вырезано(совместимо с трекером)
Автор: Пушкин Александр Название: Цыганы Исполнитель: Рахленко А., Колесов Л., Вельяминова В. и др. Жанр: поэма Издательство: Радио Петербург Год издания: 1957 Год записи эфира: 2018 Запись и обработка интернет-трансляции: Dede Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 46.2 Mb Длительность: 0:47:52
Описание: Радиопостановка поэмы А.С. Пушкина В кочующем цыганском таборе вечер, старый цыган ждёт свою дочь, которая отправилась гулять по полям. Земфира возвращаетсяне одна, а с молодым человеком по имени Алеко. Она сообщает отцу, что он решил оставить прежнюю жизнь и стать цыганом. Старик тепло приветствует Алеко в таборе...
Режиссёр — Бруно Фрейндлих.
Исполнители:
От автора — Александр Рахленко; Олеко — Лев Колесов; Земфира — Вера Вельяминова; Старик — Юрий Толубеев; молодой цыган — Григорий Гай. вырезано(совместимо с трекером)
Автор: Нагибин Юрий Название: Маруся Исполнитель: Артисты театров Жанр: Радиоспектакль Издательство: Старое радио Год издания: 1970 Обложка: ewsey Запись и обработка интернет-трансляции: ewsey Качество: mp3, 128 kbps, 48 kHz, Mono Размер: 42 Mb Длительность: 00:43:13
Описание: Мужчина и женщина, война и разлука. Чувство, уютно тлевшее в душе героя двадцать лет, нежданно пыхнуло, и он засобирался в дорогу...
* * * В спектакле на 00:15:15 и в конце звучит жестокий романс на стихи Апухтина "Всё васильки, васильки" (фрагмент стихотворения "Сумасшедший"). Исполнители романса и спектакля не установлены.
* * *
Юрий Маркович Нагибин родился 3 апреля 1920 года в Москве. Настоящий отец Нагибина — Кирилл Александрович Нагибин — погиб в 1920 году. Он был дворянином, и его расстреляли как участника белогвардейского восстания в Курской губернии. Лишь в зрелые годы Юрию Марковичу рассказали, кто его настоящий отец. Мать Юрия Нагибина дала ему отчество Маркович, чтобы никто не узнал о его дворянском происхождении. Это позволило Юрию с отличием окончить школу и беспрепятственно поступить на сценарный факультет ВГИКа.
Отчима Нагибина — Марка Левенталя, который работал в Москве адвокатом — в 1927 году сослали в Кохму Ивановской области, где он и умер в 1952 году.
В 1938 Юрий окончил школу с отличием и поступил в Первый московский медицинский институт, но вскоре перевёлся на сценарный факультет ВГИКа, который не окончил из-за войны.
В 1940 году опубликовал первый рассказ. Его дебют поддержали Юрий Олеша и Валентин Катаев. В 1940 г. принят в Союз писателей.
В начале войны институт эвакуировали в Алма-Ату, а Нагибин был призван в армию и осенью 1941 года отправлен на Волховский фронт в отдел политуправления. С января 1942 года — года инструктор 7-го отдела Политуправления Волховского фронта, с июля 1942 года — старший инструктор 7-го отделения политотдела 60-й армии Воронежского фронта. В его фронтовые обязанности входит разбор вражеских документов, выпуск пропагандистских листовок, ведение радиопередач. После тяжёлой контузии в бою работал до конца войны специальным военным корреспондентом газеты «Труд». В 1943 году вышел первый сборник рассказов.
Работал в малой форме (рассказы, изредка повести), писал киносценарии, по которым снято более 40 фильмов.
В начале 1963 года перенёс первый инфаркт после проблем со сценарием фильма «Председатель».
В 1966 году поставил свою подпись под письмом в защиту А. Синявского и Ю. Даниэля. В 1993 году подписал «Письмо сорока двух».
Автор: Сафон Карлос Руис Название: Владыка Тумана Исполнитель: Кирсанов Сергей Цикл/серия: Трилогия Тумана Номер книги: 01 Жанр: Ужасы Детская фантастика Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2018 Перевод: [El Principle de la Niebla] Обработано: Naina Kievna Очищено: Naina Kievna Обложка: Naina Kievna Качество: mp3, cbr, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 197,16 MB Длительность: 4:42:54
Описание: Маленький, тихий городок на побережье. Городок, где на уютных улочках и в старинных домах происходят очень странные вещи. В заброшенном саду движутся скульптуры. Стрелки часов порой принимаются отмерять время назад. Во время бурь всплывают затонувшие корабли. А давно погибший фокусник из бродячего цирка возвращается… Обитатели упорно не замечают происходящего… или делают вид, что не замечают? И только мальчишка Макс, семья которого переехала в городок совсем недавно, начинает задавать вопросы — и принимает всерьез легенду, рассказанную чудаковатым смотрителем маяка. Легенду о загадочном, безжалостном и могущественном Владыке Тумана, веками безраздельно правящем здешними краями…
От автора: Любезный читатель!
Возможно, ты поступил бы благоразумно, если бы пропустил эти строки и сразу перешел к началу повествования, ибо книга должна говорить сама за себя и не нуждается в преамбулах. Но если тебе любопытно, как появилась на свет история, которую ты держишь в руках, то я обещаю быть кратким и не злоупотреблять твоим вниманием.
«Владыка Тумана» стал моим первым опубликованным романом, ознаменовав начало пути: после этой книги я полностью посвятил себя своеобразному занятию, каковым является труд писателя. В ту пору мне исполнилось лет двадцать шесть или двадцать семь, что казалось мне тогда довольно преклонным возрастом. Издателя у меня не было, и мне пришло в голову представить рукопись на конкурс юношеской литературы. Причем я не имел ни малейшего представления о том, что такое юношеская литература. Мне повезло, и я выиграл.
Откровенно говоря, в отрочестве я не читал книг, причисленных к категории «литературы для юношества». По моему разумению, роман для подростков и произведение, предназначенное для широкого круга читателей, почти ничем не отличаются. Мне всегда казалось, что юные читатели более восприимчивы и проницательны, чем люди старшего возраста. К их чести надо сказать, что они наделены смелостью и прямотой и лишены предрассудков. В их лице автор получает благодарных читателей, или же они отвергают его, решительно и бесповоротно. Молодые люди — непростая и требовательная аудитория, но мне нравятся правила игры, навязанные юностью. Я считаю их справедливыми. Что касается «Владыки Тумана», то, не располагая иными ориентирами, я решил написать такой роман, какой сам прочитал бы с удовольствием в тринадцать-четырнадцать лет и который по-прежнему вызывал бы у меня интерес в двадцать три, сорок три и восемьдесят три года.
С момента первой публикации в 1993 году «Владыке Тумана» сопутствовала удача. Книга имела успех в молодежной среде, и ее также хорошо приняли читатели, давно перешагнувшие порог зрелости. До настоящего времени роман ни разу не выходил в приличном издании, достойном своих читателей. На протяжении почти пятнадцати лет книга вместе с автором претерпела немало мытарств, и теперь наконец впервые попадет в руки читателей в том виде, в каком ей следовало бы появиться в свете с самого начала.
Перечитывая вещь, написанную много лет назад, писатель испытывает неодолимое искушение переделать и переписать сочинение заново, вооружившись опытом и знаниями, приобретенными за годы литературного труда. Но в данном случае я предпочел оставить работу в первоначальном варианте, сохранив в неприкосновенности все недостатки и присущую ей индивидуальность.
«Владыка Тумана» открывает серию романов «для юношества», куда вошли также «Дворец полуночи», «Огни сентября» и «Марина». Эти книги я написал до публикации «Тени ветра». Быть может, соблазнившись известностью последнего сочинения, кто-то из читателей более зрелого возраста захочет познакомиться и с этими историями о тайнах и загадках. И я надеюсь, что читатели уже нового, молодого поколения получат удовольствие и, возможно, почувствуют вкус к чтению, которое откроет перед ними путь к увлекательнейшим в мире приключениям.
И тем и другим, новым читателям и читателям неофитам, мне остается лишь выразить признательность скромного рассказчика, надеющегося завоевать их симпатии, и пожелать приятного чтения.
Карлос Руис Сафон Май 2006 г.
Трилогия Тумана/Trilogía de la Niebla Содержание цикла: •Владыка Тумана / El Principle de la Niebla (1993) •Дворец полуночи / El Palacio de la Medianoche (1994) •Сентябрьские огни / Las Luces de Septiembre (1995)
Автор: Сафон Карлос Руис Название: Сентябрьские огни Исполнитель: Кирсанов Сергей Цикл/серия: Трилогия Тумана Номер книги: 03 Жанр: Ужасы Детская фантастика Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2018 Прочитано по изданию: М.: Издательство АСТ, 2017 Перевод: [Las luces de septiembre] с исп. Переводчик Елена Антропова Обработано: Naina Kievna Очищено: Naina Kievna Обложка: Naina Kievna Качество: mp3, cbr, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 197,16 MB Длительность: 4:42:54
Описание: Загадочная история подростков из маленького приморского городка, вступивших в схватку с таинственным Злом… В этом романе автор собрал в едином тексте символы, образы и метафоры, встречающиеся в его произведениях, — от маяка и дома, где все не то, чем кажется, до очищающего огня и сделки с дьяволом… Метатекст, столь характерный для испаноязычной современной литературы? Невероятно интересно!
Предисловие автора Дорогие друзья!
Случается, что читатели помнят литературное произведение намного лучше, чем его создатель. В отличие от автора, кто уже подзабыл интригу и эпизоды романа (написанного порой так давно, что верится с трудом), читатели помнят и героев, и все коллизии сюжета, язык и образы, проявляя обезоруживающую доброжелательность. Меня тоже иногда подводит память, когда речь заходит о трех моих первых «юношеских» романах, написанных и опубликованных в девяностые годы. Это «Владыка тумана», «Дворец полуночи» и «Сентябрьские огни» — книга, которую вы держите в руках. Мне всегда казалось, что три названных романа представляют собой единый приключенческий цикл. Все они имеют немало родственных черт и в той или иной мере походят на книги, которые я с удовольствием прочел бы в отрочестве.
Я писал «Сентябрьские огни» в Лос-Анджелесе в 1994–1995 годах, намереваясь довести до конца замыслы, которые мне не удалось реализовать так, как мне хотелось бы в романе «Владыка тумана». Перечитывая «Сентябрьские огни» теперь, я осознаю, что композиция романа больше отвечает кинематографическим принципам, нежели литературным. Для меня он всегда будет ассоциироваться с долгими часами, проведенными в обществе героев за письменным столом, который смотрел на Мелроуз-авеню. С высоты третьего этажа передо мной открывался вид на красовавшуюся на холмах надпись: «Голливуд».
Роман задумывался как история о тайнах и приключениях для читателей молодых духом (и юных летами, если повезет), как большинство зрителей тех кинофильмов, что увлекали меня тогда. В этом отношении с тех пор ничего не изменилось.
Перемены коснулись лишь внешнего вида книги, а не внутреннего ее содержания. Назрели они давно, ибо впервые с 1995 года роман был опубликован в достойном и добросовестном издании, с соответствующим оформлением, чем он прежде не мог похвастаться.
Надеюсь, книга вам понравится, если вы молоды или желаете вернуться во времена счастливой юности. Мне хочется верить, что с вашей помощью мне будет легче оживить в памяти этот роман, как и два предыдущих. И я смогу позволить себе роскошь вновь пережить приключения «Сентябрьских огней» и тех лет, когда я тоже наслаждался юностью и мне казалось, будто слова и литературные образы имеют безграничную власть.
Приятного чтения и до встречи
Карлос Руис Сафон Май 2007. .
Содержание:
От автора Предисловие автора Глава 01 Небо над Парижем Глава 02 География и анатомия Глава 03 Голубая лагуна Глава 04 Тени и тайны Глава 05 Крепость, окутанная туманом Глава 06 Дневник Альмы Мальтис Глава 07 Дорога теней Глава 08 Инкогнито Глава 09 Ночные метаморфозы Глава 10 В ловушке Глава 11 Лицо под маской Глава 12 Доппельгангер Глава 13 Сентябрьские огни
Трилогия Тумана/Trilogía de la Niebla Содержание цикла: •Владыка Тумана / El Principle de la Niebla (1993) •Дворец полуночи / El Palacio de la Medianoche (1994) •Сентябрьские огни / Las Luces de Septiembre (1995)
Автор: Брэдбери Рэй Название: В мгновение ока Исполнитель: Князев Игорь Жанр: Зарубежная фантастика, Мистика Издательство: Аудиокнига Год издания: 2018 Перевод: с англ. Переводчик: Елена Петрова музыка: Игорь Князев и The Black Box Studio Корректор: Татьяна Жмайло редактирование звука: Алексей Кречет Качество: mp3, cbr, 128 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 507,68MB Длительность: 9:12:49
Описание: Великий мастер, которому в 1996 году (год выпуска сборника) исполнилось 76 лет, зачаровал миллионы читателей во всем мире и каждой своей книгой доказывает, что Музе неважен возраст того, кому она поклялась в верности.
Сборник рассказов «В мгновенье ока» с блеском демонстрирует весь творческий диапазон кудесника Брэдбери: от теплой человечности, сентиментальности в лучшем смысле этого слова до густо замешенной на черном юморе трагикомедии.
От исполнителя
Брэдбери - самый неамериканский из американских авторов для меня. И это поразительно. Притом, что действие большинства произведений происходит в реалиях американской глубинки ("Марсианские хроники" не считаем). Он очень поэтичен и лиричен. Он абсолютно не от мира сего. Он очень любит книги - и рассказ "Обмен" совершенно наглядно рисует, откуда взялось сафоновское Кладбище Забытых Книг (он же - реверанс в сторону знаменитого "Вина из одуванчиков"). Да и вообще происхождение готической атмосферы книг Сафона стало мне гораздо понятнее. Фантастики в этом сборнике, практически, нет - это скорее мистика или магический реализм. Рассказы написаны в разное время - от сороковых годов до девяностых. Но, как я понимаю, даже старые доработаны и изданы в первый раз. Перевод очень хороший.
И.
Содержание:
Doktor с подводной лодки Пять баллов по шкале Захарова-Рихтера Помнишь Сашу? Опять влипли Электрический стул Прыг-скок Финнеган Разговор в ночи Убить полюбовно В мгновенье ока Слава в вышних Дориану Все хорошо, или одна беда — собака ваша сдохла Ведьмин закут Дух скорости По прошествии девяти лет Баг И снова легато Обмен Земля на вывоз Последние почести Другая дорога Послесловие: Спешите жить!
Автор: Желязны Роджер Название: Князь Света Исполнитель: Оргин Дмитрий Жанр: Зарубежная фантастика, Космическая фантастика, Социальная фантастика Издательство: Студия озвучания «Глагол» Год издания: 2018 Перевод:с англ. Переводчик: Виктор Лапицкий Корректор: Любовь Германовна Каретникова Обложка: Анна Колесниченко. Качество: mp3, vbr, 56 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 314,16 MB Длительность: 13:26:33
Описание: Бог – одна из древнейших профессий в мире.
В процессе колонизации планеты люди достигают небывалого могущества и даже бессмертия… Но не все. Не желая подвергать простолюдинов опасности преждевременного прогресса, Первые провозглашают себя богами, насаждают кастовую систему и развивают небесную иерархию по образу и подобию индийского пантеона. Технология реинкарнации приходится очень кстати.
"Князь Света" был удостоен авторитетной премии «Хьюго» и назван одним из величайших романов XX века.
Даже на фоне внушительной коллекции вещей, созданных Желязны, “Князь Света” – самый лучший из романов автора и один из лучших в интеллектуальной фантастике вообще.
Как и во всех шедеврах, каждый найдет для себя что-то особенное. Мне больше всего в душу запала социальная часть. Это своего рода антиутопия. Роман о тоталитаризме. Причем тоталитаризме идеальном. Если в обычных тоталитариях человек не мог распоряжаться своей жизнью, то хотя бы его смерть не принадлежала никому.
(ЛитАлхимик)
Это история одного мира. Мира, где в начале своей истории люди сражались с демонами за существование. Мира, где люди, победив демонов и обретя небывалое могущество, стали богами. Мира, где боги, бывшие когда-то людьми, забыли, кем они были и за что сражались.
Это история одного человека. Человека, сражавшегося против демонов плечом к плечу с товарищами. Человека, бывшего равным среди Первых. Человека, которому достало силы отвергнуть божественность и бороться за свои мечты и идеалы. Это история бога, оставшегося человеком. Ибо только богу достанет силы, чтобы бросить вызов Небожителям.
Описание: Внецикловый научно-фантастический роман американского писателя Джеффа Вандермеера, автора трилогии «Зона Икс», издателя «Большого сборника научной фантастики», идеолога «экологической» фантастики, лауреата премий «Небьюла», «Локус».
В разрушенном войнами городе будущего мусорщица Рахиль подбирает странное существо – не то животное, не то растение, не то оружие. Борн – так девушка называет найденыша – учится говорить и понимать мир, населенный такими же, как он, неудавшимися экспериментами ученых. Задает неудобные вопросы (что такое машина? личность? ад? здравый ум?). Показывает красоту среди развалин. Заставляет вспомнить прошлое, осознать ответственность, испытать – привязанность, ощутить – опасность.
Содержание:
Часть 1. Что я нашла и как Кому я отнесла Борна Где я живу и почему Почему я назвала его Борном и как он изменился Что я нашла в комнатах Вика Что Вик рассказал мне о «рыбьем проекте» и о Компании Как я поступала с другими и как другие поступали со мной Кто я и откуда Что я сделала после, хотя, возможно, это и было неправильно Чему я научила Борна и чему Борн научил меня
Часть 2. Как все прошло и что случилось после Что случилось, когда я снова вышла наружу Как Борн дал мне понять, что ему требуется личная жизнь Что случилось, когда я взяла Борна наружу Что случилось на крыше Что мы принесли Вику Как я впервые встретилась с Морокуньей и чем она оказалась Как я подвела Борна Как Борн научил меня тому, что его не надо учить Как Морокунья еще больше все испортила Как я пыталась выйти из положения Как я пыталась помочь Борну, заставив его помогать мне Как мы друг друга потеряли Что я нашла в жилище Борна
Часть 3. Что они отняли у Морда и у нас Что я вынесла из ноктурналий Как мы утратили то, за что боролись Что принесла нам свобода Как мы обрели временное убежище Кого мы встретили на пустоши Во что мы вляпались у отстойников Что мы нашли в обломках Компании Что находилось в недрах здания Компании Что я прочитала в письме Вика Возвращение и что я увидела на горизонте Что случилось потом и как все изменилось Моя нынешняя жизнь