Клуб Любителей АудиоКниг · Текстовая версия форума · Правила · Рецензии · Трекер · Файлообмен · Перейти в Наш Каталог | Помощь Поиск |
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) | Выслать повторно письмо для активации |
Блокировка сайта Клуба на территории РФ |
Лучшие книги ушедшего года. Авторские подборки |
|
Отправлено: 23.04.2021 - 06:19:49 (post in topic: 1, link to post #896587)
|
||
живу я здесь... Профиль Группа: Privileged Сообщений: 16890 Поблагодарили: 143200 Ай-яй-юшек: 269 Штраф:(0%) |
Автор: Хейердал Тур Название: Ра Исполнитель: Дементьев Илья Жанр: Зарубежные приключения, Книги о путешествиях, Морские приключения Издательство: Аудиокнига (АСТ) Год издания: 2021 Перевод: Лев Жданов Качество: mp3, vbr, 64 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 335,52 MB Длительность: 12:35:51 Описание: Дневник путешественника! Встречались ли древние египтяне, мексиканцы, жители острова Пасхи, викинги друг с другом? Как и когда? Действительно ли океан – преграда? Неужели на хлипком суденышке из папируса возможно пересечь сотни морских миль? Да, если во главе этого непотопляемого «лайнера ”Ра”» стоит отважный норвежский путешественник Тур Хейердал (1914–2002). Преодолев шторма, встречу с морскими чудовищами, он докажет себе и всему миру, что во времена строительства египетских пирамид население земли обожало морские путешествия и отнюдь не Христофор Колумб был первым европейцем, ступившим на американский континент. Благодаря мастерству русского переводчика Л.Жданова ( Счастливого плавания! Содержание: Глава 01. Один ребус, два ответа и никакого решения Глава 02. Почему камышовая лодка? Остров Пасхи и Перу Глава 03. К индейцам кактусового леса. Мексика Глава 04. Среди бедуинов и будума в сердце Африки. В Республику Чад за лодочными Глава 05. Среди черных монахов в истоках Нила. За папирусом в Эфиопию Глава 06. В краю строителей пирамид. Судоверфь в песках Египта Глава 07. В Атлантический океан. Семь человек из семи стран, одна обезьянка и клетка с птицей Глава 08. Вдоль берегов Африки до мыса Юби. На птичьем гнезде — в океан Глава 09. Во власти океана. Мы разрушаем мосты Глава 10. В американские воды. Пять тысяч километров на морской тяге с грузом океанских волн Глава 11. «Pa II». Шесть тысяч километров на папирусной лодке от Африки до Америки Эпилог Купить на ЛитРес -------------------- КОТ НЕ РАБОТАЕТ Администрация |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Halilula, typus, Ster, frolushka, vicky000000, IbragimPasha, Владилин, tmp123, koshak, strpol, logvin, bigmen72 |
|
Отправлено: 23.04.2021 - 08:12:48 (post in topic: 2, link to post #896595)
|
|||||
Новый Товарищ Профиль Группа: Members Сообщений: 163 Поблагодарили: 265 Ай-яй-юшек: 3 Штраф:(0%) |
О чем это ?
-Материал из Википедии.
Это сообщение отредактировал hedgehog19 - 23.04.2021 - 08:21:23 |
|||||
Поблагодарили за полезное сообщение: Ster |
|
Отправлено: 23.04.2021 - 09:30:24 (post in topic: 3, link to post #896598)
|
|||||
живу я здесь... Профиль Группа: Privileged Сообщений: 16890 Поблагодарили: 143200 Ай-яй-юшек: 269 Штраф:(0%) |
Спасибо за внимательность. Всему виной тупой копипаст с литреса... на самом деле речь должна идти о: Лев Львович Жданов (1924 - 1995) - русский литератор и переводчик в третьем поколении. В начале века большую известность своими историческими романами снискал его дед, Л.Г. Жданов, прозаиком и переводчиком был также его отец - Лев Шифферс. Детские годы Лев Жданов провел в Норвегии. Участвовал в Великой Отечественной войне, конец которой встретил в Берлине. Литературный дебют переводчика состоялся в 1955 году, когда в журнале "Юность" был напечатан его перевод книги Тура Хейердала "Путешествие на `Кон-тики`". За свою жизнь Лев Жданов перевел более 150 книг - с английского, норвежского, шведского и других языков. Благодаря ему русские читатели познакомились с творчеством таких писателей, как Р.Амундсен, Б.Даниельсон, Ж.-И.Кусто, Я.Линдблад, Дж.Даррел, К.Саймак, А.Кларк. Р.Брэдбери. Иногда переводил и стихи, преимущественно "вставные": Льву Жданову принадлежит часть перевода "Марсианских хроник" Рея Бредбери, в том числе и знаменитый рассказ "Будет ласковый дождь "; название рассказа дано по цитируемому в нем стихотворению Сары Тисдейл. Перевод стихотворения принадлежит именно Л. Жданову, (а не Ю. Вронскому), как считалось ранее: см. предисловие Е. Витковского к книге С. Тисдейл "Реки, текущие к морю", М., Водолей, 2011, - "Странная победа Сары Тисдейл" с. 12. Увлечением Льва Жданова был турпоходы - почти каждое лето он отправлялся в горы. И умер он в ночь на 1 сентября 1995 года в палатке, возле селения Архыз (на северных отрогах Кавказского хребта).
-------------------- КОТ НЕ РАБОТАЕТ Администрация |
|||||
Поблагодарили за полезное сообщение: hedgehog19, Ster, logvin |
|
Отправлено: 23.04.2021 - 11:41:20 (post in topic: 4, link to post #896607)
|
|||
живу я здесь... Профиль Группа: Privileged Сообщений: 22178 Поблагодарили: 99710 Ай-яй-юшек: 120 Штраф:(0%) |
|
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: IbragimPasha, Naina Kievna, AleksPopov, tmp123, jeffry, koshak, strpol, bigmen72 |