Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> Паланик Чак - Бойцовский клуб, Мендельсон Семён
 dominoolga Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 2.04.2015 - 10:09:43 (post in topic: 1, link to post #703837)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Мастер художественного слова
Заслуженный товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 740
Поблагодарили: 2909
Ай-яй-юшек: 4
Штраф:(0%) -----

Клубная рекомендация user posted image

Послушала книгу и сразу же посмотрела фильм. Редкий случай – приблизительно равны.
Есть, конечно же, и отличия, но не принципиальные. На этом, пожалуй, и ограничюсь о кино и поговорю о книге.

Сразу же хочется отметить чтеца. Мендельсон С. ЗАМЕЧАТЕЛЬНО прочитал. Высшая оценка. Абсолютное соответствие манеры чтения духу произведения. Дополнительный бонус за озвучивание женской партии. Выше всяких похвал. handup

У этого романа две составляющие – психиатрическая и идеологическая.
Начну по-порядку.

Я фильм не видела (в смысле, до прослушивания), поэтому когда начала слушать, и еще было мало деталей, сразу возникли две версии происходящего – герой либо псих, либо наркоман. Потом стало ясно, что все-таки – псих, а если конкретнее, страдает диссоциативным психозом, т.е. раздвоением личности.

+ Показать

Особые состояния одержимости наблюдают в определённом регионе или в условиях той или иной культуры, например амок у малайцев (внезапный приступ ярости с последующей амнезией, во время которого больной бежит, уничтожая всё на своём пути, до тех пор, пока не искалечит или не убьёт себя.
Вот это как раз тот случай, растянутый во времени.

Первое воплощение – Корнелиус, офисный работник со всей внешней атрибутикой преуспевания.
Второе воплощение – Тайлер, отрицающий существующий порядок вещей, ненавидящий богатых и сильных мира сего, нигилист, и, если хотите, революционер, цель которого – разрушение всего и вся, в том числе и самого себя.

Этот психоз – результат психологической травмы в детстве, на что неоднократно намекается по ходу пьесы:
«Я жутко одинок. Отец бросил меня»
«Помимо того времени, когда они трахались, Марла и Тайлер не общались. Мои родители вели себя также»
«Мне снова шесть лет. Родители передают через меня сообщения друг другу»
«Каждый представлял отца богом. Отец тебя бросил» и т.д.

Корнелиус очень одинок, ходит по всяким группам поддержки, где встречает больных, обреченных людей. И это придает ему немного силы - понимание того, что есть в жизни случаи и похуже, чем его пустая, одинокая жизнь. Днем он работает в офисе, а ночью перевоплощается в Тайлера.

Сюжет пересказывать не хочется. То, что уже сказала – восприятия не испортит, наоборот, интересно следить за развитием этой психиатрической линии повествования.

Вторая, но не менее значимая, составляющая романа – идеологическая.
Где-то перекликается с «Заводным апельсином» Бёрджесса, хотя, и не совсем то.
Люди – рабы своих вещей. Закат финансовой истории – еще шаг на пути к экономичесому равновесию.
Бунт неимущих против сильных мира сего.

Цель проекта «Разгром», создаваемого Тайлером:
Весь мир вещизма мы разрушим, до основанья, а затем,
Мы наш, мы новый мир построим –
Кто был ничем, тот станет – всем!

Да-да, ничто не ново под Луной. Для реализации проекта, Тайлер по всей стране создает сеть Бойцовских клубов. Что это такое - лучше почитать в книге.

У этих двух составляющих (психиатрической и идейной)– общий знаменатель – деструктивность, т.е. полное разрушение всего.

Одна деталька. Герой (в обоих воплощениях) варит мыло из человеческого жира, украденного из мусорных баков липосакционной клиники. «Жир сливок», который им же продают по 20 долларов за брусок.
«Мы продавали богатым женщинам их собственные жирные задницы»
Пример приведен, как характерный для стиля произведения.

Лично мне, более интересно было, именно про психоз, поэтому про него и написала больше. Но о несправедливом строении современного общества и о попытке изменить мир – тоже очень много.
Вообще, книга какая-то угнетающая, что-ли, не знаю как и обозвать это. Послевкусие как от «Заводного апельсина» - тяжелое.

user posted imageБойцовский клуб (user posted imageМендельсон Семён)//ссылки: user posted image user posted image

user posted imageБойцовский клуб (user posted imageЗемцов Денис) //ссылки: user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image

Это сообщение отредактировал dominoolga - 3.04.2015 - 21:29:52

 


--------------------
"Мне дано все, чтобы жить возвышенной жизнью. А я гибну в лени, разврате и мечтании." Д.Хармс
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Ster, Lona, Lupina, Valeriy468, Aliza, Iudushka, Кори, dam69, palmas, Эмили, Вася с Марса, DrLutz
 dominoolga Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.04.2015 - 13:45:34 (post in topic: 2, link to post #704516)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Мастер художественного слова
Заслуженный товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 740
Поблагодарили: 2909
Ай-яй-юшек: 4
Штраф:(0%) -----

Поправки к вышесказанному:

Цитата
Первое воплощение – Корнелиус, офисный работник ...


Правильнее было бы просто назвать его Рассказчиком, т.к. настоящее имя его в книге не упоминается ни разу.
Корнелиус (Корнелий) - это одно из вымышленных имен, под которым его знают в группах поддержки, которые он посещает.


--------------------
"Мне дано все, чтобы жить возвышенной жизнью. А я гибну в лени, разврате и мечтании." Д.Хармс
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Вася с Марса
 Вася с Марса Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.04.2015 - 14:20:47 (post in topic: 3, link to post #704521)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGoldГигант художественной мыслиМастер художественного слова
Гад я буду, если я ангел!
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 11370
Поблагодарили: 25826
Ай-яй-юшек: 251
Штраф:(0%) -----

Цитата (dominoolga @ 2.04.2015 - 10:17:43)

Послушала книгу и сразу же посмотрела фильм. Редкий случай – приблизительно равны.

А мне больше понравилось кино. Язык у книги несколько куций, имхо. Может быть - вопрос перевода.
Цитата (dominoolga @ 2.04.2015 - 10:17:43)

У этого романа две составляющие – психиатрическая и идеологическая.

Я бы уточнил - психиатрический и социологический.

Вообще рыночная ориентация этой книги и этого фильма столь биполярна, что это не может не вызывать восхищения. Для деток, озабоченных глобализмом, - одно, для уставших - совсем другое. Редкое сочетание. И очень удачное.


--------------------
Ваш в доску – Вася с/М.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: dominoolga



0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса
 
  


Анклавы Клуба в социальных сетях:
Клуб любителей Аудиокниг - Твиттер  Клуб на ФейсБук  Клуб любителей Аудиокниг - наш канал на YouTube  Канал Клуба Любителей Аудиокниг в Телеграм