Клуб Любителей АудиоКниг · Текстовая версия форума · Правила · Рецензии · Трекер · Файлообмен · Перейти в Наш Каталог | Помощь Поиск |
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) | Выслать повторно письмо для активации |
Блокировка сайта Клуба на территории РФ |
Лучшие книги ушедшего года. Авторские подборки |
|
Отправлено: 15.02.2012 - 18:44:38 (post in topic: 1, link to post #533858)
|
||
чего слышу, о том пишу Профиль Группа: Privileged Сообщений: 341 Поблагодарили: 4722 Ай-яй-юшек: 12 Штраф:(0%) |
«Это роман, в котором иллюминация наступает не сразу. Для некоторых – никогда», - гласит аннотация. Для меня не наступила. Повествование снабжено небольшим предисловием переводчика с акцентом на том, как его автор не любит предисловия, насколько интеллектуальна эта книга и сколь хороша его работа. Действие происходит в нескольких временных лагах. Современное нам – поездка на Украину в поисках корней. Именно эта часть – предмет гордости переводчика. Повествование, иногда в письмах, иногда от первого, чаще от третьего лица, ведет юный украинский гид автора. Английским он владеет не на «высшем уровне», использует не по делу много идиом, канцелярита, допускает массу ошибок. Именно речь этого подростка – главная фишка книги. Не берусь утверждать, что перевод провальный, но он весьма привязан ко времени, а блестящим его в любом случае не назовешь. Такого эффекта, что был у Берджеса в «Заводном апельсине» не получилось. Иногда манера речи, в самом деле, улыбает, к ней действительно довольно быстро привыкаешь. Но сами шутки, построенные по старому принципу «белый человек в стране дикарей» начинают вызывать раздражение с первых страниц. Да, Львов – не совсем Нью-Йорк, но все-таки кости в нос там не вставляют. У Фоера же и его героев путешествие по Украине принимает слишком уж сильный оттенок фарса. Так водитель героя передвигается в автомобиле с собакой-поводырем, все озабочены качеством моккачино и никогда не слышали о вегетарианстве, зато поголовно влюблены в Майкла Джексона. Второй пласт – местечковая Украина 19 века. Здесь Фоер и его переводчик изо всех сил демонстрируют, что фарс и шутки про аборигенов – это не потолок. Многоречивые описания, пафосные размышления, полет мысли в абстрактные сферы. Получается, по-моему, столь же неубедительно, как и в случае с современной Украиной. Нет, это не Шолом-Алейхем, хотя местами получилось недурно. Главный идеологический посыл - мир - это хорошо. Национальная терпимость - это прекрасно. Чтение Ирины Ерисановой – весьма хорошо. Совсем недавно я слушал книгу в ее исполнении с большим количеством англоязычных терминов, каждый из которых был прочитан неверно, с тех пор ситуация претерпела значительные изменения. Ошибок практически нет. Начитано отлично. Фоер Джонатан Сафран — Полная иллюминация (Ерисанова Ирина) //ссылки: -------------------- догоню, поймаю, съем |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, laughingbuddha, Вася с Марса, tvk, Iudushka, Ster, Aliza, Light, ukrezi, AliBaba, keu, CRIttER, BlackCaffee, trya |
|
Отправлено: 15.02.2012 - 20:39:39 (post in topic: 2, link to post #533878)
|
|||
Гад я буду, если я ангел! Профиль Группа: Privileged Сообщений: 11363 Поблагодарили: 25801 Ай-яй-юшек: 251 Штраф:(0%) |
Если в аннотации два и больше раз есть ссылка на умность - обычно это плохой знак. А если говорят про "интеллектуальный бестселлер" - уж точно беда. -------------------- Ваш в доску – Вася с/М. |
|||
|
Отправлено: 15.02.2012 - 22:36:49 (post in topic: 3, link to post #533914)
|
|||
Убик Профиль Группа: Privileged Сообщений: 6165 Поблагодарили: 14843 Ай-яй-юшек: 30 Штраф:(0%) |
Вообще-то в этой серии вышло немало интересных книг, некоторые у меня на полках стоят,но "Иллюминация" примерно к середине привела меня в некоторое обалдение... В результате которого я решил свое знакомство с данным произведением прекратить. -------------------- На самом деле ничего не важно if you change the rules on what controls you, you will change the rules on what you can control. Sub umbra alarum tuarum Iehova |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: AliBaba |
|
Отправлено: 17.02.2012 - 04:38:54 (post in topic: 4, link to post #534229)
|
||
Ветреный товарищ Профиль Группа: Moderator assistants Сообщений: 6277 Поблагодарили: 12989 Ай-яй-юшек: 30 Штраф:(0%) |
слушал в оригинале - совершенно другое впечатление:
Post Link: Англоязычные книжки а еще у Фоера есть книжка, которая мне намного больше понравилась: "Extremely Loud And Incredibly Close". Post Link: Англоязычные книжки по этой книжке тоже фильм сделали (как и по "Everything is Illuminated"), он сейчас на Оскар номинирован, но фильм бледен по сравнению с книжкой, хотя сам по себе и неплох. -------------------- Сталин – мразь и негодяй. |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, Ster |