![]() |
|
|||
| Клуб Любителей АудиоКниг · Текстовая версия форума · Правила · Рецензии · Трекер · Файлообмен · Перейти в Наш Каталог |
Помощь Поиск
|
| Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) | Выслать повторно письмо для активации |
| Блокировка сайта Клуба на территории РФ |
| Лучшие книги прошлого года. Авторские подборки |
![]() ![]() ![]() |
|
Отправлено: 15.06.2011 - 16:34:26 (post in topic: 1, link to post #481827)
|
|||||
|
чего слышу, о том пишу Профиль Группа: Privileged Сообщений: 341 Поблагодарили: 4726 Ай-яй-юшек: 12 Штраф:(0%)
|
![]() ![]() Уж больно завлекательная картинка. И хотя она не имеет к книге вообще никакого отношения, все-таки сожалений о прослушанном нет. Аннотация описывает предлагаемое действо весьма достойно. Средних лет пара отправляется в Колумбию, чтобы Ну что-ж, попробуем решить вопрос "With a Little Help from My Friends". Но к кому идти? К адвокату?. Даже помощи специальных гос. структур нет. И вообще все не те, кем кажутся. Да еще и латиноамериканские бонусы - месть, преданная любовь и прочее. Все приходится делать самому. Ну может быть один "звонок другу", а именно - русскому мафиозо Моше. Ведь русские считают колумбийцев детьми, а за деньги сделают буквально все. Да и кадры подходящие имеются, с традиционной для спортсменов татуировкой СССР на руке.
Книга написана довольно сухо, но при этом вполне увлекательно. Характеры прописаны ровно так, чтобы не вызывать раздражение у тех, кому кажется, что они знают, насколько необходимо прописывать характеры, а вместе с тем и без излишней нагрузки. Главный герой - актуарий (не знал этого слова) - работает в страховой фирме и подсчитывает риски. При этом все коллизии сюжета проходят его оценку именно с привязкой к профориентации. Ведь он не герой кинофильма Коммандос со Шварценеггером, и его способ решения проблем с наркомафией, соответственно, так же должен отличаться от Шварценеггеровского. Наталья Винокурова, как это ей свойственно, не в материале, ей скучно и отвратность ее работы совершенно традиционна. Тут без сюрпризов. Она снова не успела заснуть. Перевод блещет перлами не в меньшей степени, чем сам автор. Переводчик думает, что middle east - это средний восток, автор укладывает огромное жалование продажного чиновника за несколько лет в наличных в бумажник. Но это все пустяки. Книга динамична, интересна, свежа и детективна. Итак:
-------------------- |
|||||
| Поблагодарили за полезное сообщение: Ster, Iudushka, trya, Lona, Aliza, Light, Вася с Марса, grul | ||||||
|
Отправлено: 15.06.2011 - 17:16:19 (post in topic: 2, link to post #481833)
|
|||
виновен :( Профиль Группа: Administrators Сообщений: 27963 Поблагодарили: 39631 Ай-яй-юшек: 125 |
да-ааа! это мое любимое! я помню, совсем недавно выступал на эту тему с гневом в очах -------------------- |
|||
| Поблагодарили за полезное сообщение: trya | ||||
|
![]() ![]() ![]() |