Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> Белянин Андрей - Сестренка из преисподней, Вторая книга из серии про жену-ведьму
 Light Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 15.01.2009 - 02:04:13 (post in topic: 1, link to post #234267)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Премия КиномеханикаУчастникам первого открытого конкурса чтецовGold
Легка на помине
Group Icon
Профиль
Группа: Moderators
Сообщений: 7717
Поблагодарили: 31636
Ай-яй-юшек: 21
Штраф:(0%) -----

Topic Link: Белянин Андрей - Сестренка из преисподней

Ну что сказать... Я ЭТО дослушала. И больше никогда не буду переслушивать. Собственные нервы дороже...

Сама книга представляет собой продолжение приключений поэта Сергея Гнедина, начавшиеся в книге "Моя жена - ведьма". Как обычно, куча разных миров, постоянные опасности и герой, которого абсолютно не жалко, потому что его всегда могут спасти в любой момент. А не спасают, просто чтоб ему интереснее было. По сравнению с первой книгой - не смешно (ну или не так смешно), и скучно как-то. Несмотря на то, что по сюжету в этой книге личный чёрт главного героя получил медаль за то, что умудрился втянуть хозяина в рекордное количество неприятностей, мне лично показалось, что в первой книге приключений побольше было. Не успеешь выбраться из одной передряги - сразу попадаешь в другую, причём надо искать пути выхода из обеих сразу. Да и миры были поинтереснее... Здесь - одна только доколумбова Америка да Город в разных ракурсах. И вместо жанра "я ищу" - жанр "успей убежать и не забывай отстреливаться". В общем, литературная часть видится мне на слабенькую четвёрочку.

А вот исполнение - гораздо ниже. Не знаю, какими соображениями руководствовалась фирма, выпустившая книгу, возможно, они даже имелись в наличии, но мне не понравилось ужасно. То есть настолько не понравилось, что пытаюсь удержаться и не сказать что исполнение отвратительное. Это не совсем так - надо отдать им должное, всё-таки оговорок и технических ляпов, какие были в первой книге, здесь не наблюдается.
Только факты. У Шевякова голос не 30-летнего мужчины в самом расцвете сил, а деда-балагура в лучшем случае. Не для него эта роль. К тому же сильно раздражала постоянная буква "х" на конце слова "бог", ударение на первое Е в слове "одновременно" и незнание артистом того факта, что в слове "афера" никогда не было буквы Ё. Персонажи абсолютно невыразительны и даже чёрт от ангела интонациями ну никак не отличаются. Самая повторяемая хохма почти всех белянинских книг - колоритный персонаж-еврей - тоже совершенно не выделяется из толпы, а ведь казалось бы, чего проще... На протяжении всей книги чётко понимала, как здорово мог бы прочесть эту книгу Максимов, и на его фоне ещё более бледным оказывалось чтение Шевякова. Он, конечно, книгу прочитал с выражением. Но вот удовольствия от такого чтения - никакого.
Екатерина Литвинова мне понравилась больше - наверное, всилу того, что её реплик было довольно мало. У неё что-то с дикцией не то. Не знаю, как объяснить - наверное, самое близкое к правде будет "слегка шепелявит". Но зато в плане артистичности - весьма и весьма. Даже то, как она читала за 16-летнюю девочку, мне слух не резануло - всё-таки по сюжету она отождествляет себя с героиней мультиков, вот и голос мультяшный.

Вот вроде всё на месте - хорошие артисты, отсутствие ляпов в записи, приличная студия звукозаписи... Ан не то. Ну совсем не то. Может быть, сыграло свою роль то, что как раз перед этим ещё раз послушала первую книгу серии. И очень уж заметен был контраст.
А ещё Шевяков стихи читать не умеет...

 


--------------------
О вкусах не спорят. О вкусах дерутся.
PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: HishtakiSaritanur, trya, Lona, IjonTihij, Ster, elaz17a, Iudushka, Loonie, tvk, vavavan, geogeo, homa2101
 Ster Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 15.01.2009 - 09:25:58 (post in topic: 2, link to post #234301)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


ФлудерGoldКиномеханическоэротическаяМастер художественного слова
очень снежная некоролева
Group Icon
Профиль
Группа: Moderators
Сообщений: 27190
Поблагодарили: 76906
Ай-яй-юшек: 33
Штраф:(0%) -----

Цитата (Light @ 15.01.2009 - 02:41)

как здорово мог бы прочесть эту книгу Максимов

А может он еще начитает? -(
Я думаю, что в исполнении Максимова и Кожевниковой сама книга показалась бы не на 4-, а на 4+. Я уже заметила, что плохое прочтение способно сгладить даже юмор (там, где он имеется).
PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Bottom Top
 Loonie Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 16.01.2009 - 03:47:30 (post in topic: 3, link to post #234628)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Исполняю желания
Group Icon
Профиль
Группа: Trusted
Сообщений: 342
Поблагодарили: 1198
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Цитата
Я ЭТО дослушала. И больше никогда не буду переслушивать. Собственные нервы дороже...

К сожалению это правда.
Просто шутки в какой-то степени повторяются из книги в книгу. И это больше не свежо. Предсказуемо. Просто. Но и без претензий. confused
А. Белянин совсем не мой автор, хотя слушаю много чего подряд, в том числе и его, однако очень надеюсь, что он нас всё же ещё порадует.
Кто бы не читал, книгу не исправить и перечитывать захочется не скоро (ИМХО).


--------------------
- Я всегда знал, по какой дороге нужно идти. Но не шел. Знаете почему? Это было чертовски сложно.
© "Запах женщины", 1992
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 боброид Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 16.01.2009 - 23:37:13 (post in topic: 4, link to post #234897)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Проверенный Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Trusted
Сообщений: 359
Поблагодарили: 441
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Light
Цитата
сильно раздражала постоянная буква "х" на конце слова "бог", ударение на первое Е в слове "одновременно" и незнание артистом того факта, что в слове


Должен Вас огорчить: В русском языке в слове " Бог", кстати, с большой буквы, "Г" произносится именно как "Х". К тому же, предпочтительнее говорить " одноврЕменно", нежели " одновремЕнно"., впрочем, здесь копья ломать не об кого, - оба варианта допустимы( как "твОрог" и "творОг"). 1


--------------------
Клуб любителей аудиокниг -в аудиокнигу рекордов Гиннеса!!!
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Light Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 17.01.2009 - 02:58:23 (post in topic: 5, link to post #234960)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Премия КиномеханикаУчастникам первого открытого конкурса чтецовGold
Легка на помине
Group Icon
Профиль
Группа: Moderators
Сообщений: 7717
Поблагодарили: 31636
Ай-яй-юшек: 21
Штраф:(0%) -----

боброид
помесь г и х была в этом слове не только на конце, но и в середине - при употреблении в любом падеже. Примечательно, что больше такой акцент нигде не выявился. То ли чтец стеснялся его читать и потому коверкал, то ли у него такое понятие о правильном произношении... Не знаю. Но очень не понравилось.


--------------------
О вкусах не спорят. О вкусах дерутся.
PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Bottom Top
 боброид Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 17.01.2009 - 16:41:24 (post in topic: 6, link to post #235107)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Проверенный Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Trusted
Сообщений: 359
Поблагодарили: 441
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Light
Цитата
помесь г и х была в этом слове не только на конце, но и в середине


Не могу не согласиться, помесь "Г" и "Х" - она всегда бывает чёрти-где...
Не проще ли вступить в дискуссию с Шевяковым? Думаю, если к нему подойти с лаской, он вас не отвергнет(в смысле - всех вас и нас).

Цитата
Примечательно, что больше такой акцент нигде не выявился.


Акцент может быть только у иностранца, у носителя языка, проживающего, например, в Рязани, Омске, Баку или Минске может быть только говор. В данном случае это - манера произношения, согласен, возможно, не к месту. Однако в актёрских качеств Владимира Шевякова сомневаться не стоит, послушайте другие его работы.

З.Ы.
В который раз убеждаюсь, что все темы о белянине - разговоры как сделать(начитать) из говна конфетку. Дрянь писателишка, а актёры пыжатся-пыжатся и страдают в результате. ИИИМММХХХООО ges_slap


--------------------
Клуб любителей аудиокниг -в аудиокнигу рекордов Гиннеса!!!
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Aliza Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 27.04.2014 - 20:50:49 (post in topic: 7, link to post #664569)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 3487
Поблагодарили: 7149
Ай-яй-юшек: 4
Штраф:(0%) -----

PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Iudushka



0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса
 
  


Анклавы Клуба в социальных сетях:
Клуб любителей Аудиокниг - Твиттер  Клуб на ФейсБук  Клуб любителей Аудиокниг - наш канал на YouTube  Канал Клуба Любителей Аудиокниг в Телеграм