Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> Саймак Клиффорд - Принцип оборотня. Пересадочная Станция., Попытка рецензии
 мфынф Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 05:07:25 (post in topic: 1, link to post #156396)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 122
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

user posted image

"Принцип Оборотня" (Werewolf principle).

Перевод в записи, недавно раздававшейся на торренте, отличается от "канонического" (из старого сборника с "Пересадочной станцией") с одной стороны отсутствием лакун (в частности, присутствует эпизод ночёвки в пустом дереве у Брауни с подробностями, включая раненого енота), но с другой стороны уступает каноническому качеством. Переводчик явно нечётко представляет себе материал (американские реалии, сленг и прочее).
Качество чтения среднее, качество записи - посредственное.
Из положительных моментов - побудило перечитать оригинал, а заодно и послушать "Пересадочную станцию" (о ней - см. ниже).
Вообще, с прескорбием отмечаю, что после знакомства с современной и классической американской фантастикой становится непонятной столь высокая популярность в России Саймака. Т.е. на безрыбии, разумеется, и рак рыба, но только и исключительно на безрыбии.
Саймак вторичен, предсказуем, а местами и просто безграмотен. В том же пресловутом "Принципе оборотня" издания 67 года, взятом мной в библиотеке, влёгкую находится не меньше полутора десятков элементарных грамматических ошибок (куда смотрели его редакторы?). Создаётся впечатление, что английский для автора - не родной (хотя, если верить биографии, это и не так). Во всяком случае, употребление определённого артикля предстваляет для него явную проблему.
Сюжет построен на простенькой коллизии, но повествование перегружено совершенно не относящейся ни к чему псевдо-философией.
В целом, "Оборотень" оставил весьма посредственное впечатление.



"Пересадочная Станция" ("Way Station").

"Станция" в классическом переводе, зачитана лучше, чем "Оборотень", качество звука - так себе.
Оригинал перечитывать не стал, хотя за него в своё время автор получил Хьюго.
В целом, довольно неоригинальная вещь, но кое-какие идеи, наверное, для своего времени звучали свежо - видимо, потому и были отмечены премией.
Опять-таки, погрешности перевода лезут из всех дыр, но в меньшей степени, чем в "Оборотне".

В принципе, любители Саймака могут посмотреть статью о нём в Википедии - там всё достаточно подробно написано.

Это сообщение отредактировал Lona - 12.12.2020 - 06:50:34

 
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Iudushka, CRIttER, bystrik, geogeo, Элья
 DrLutz Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 12:28:19 (post in topic: 2, link to post #156470)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Бочковой насос
*****
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 1739
Поблагодарили: 4110
Ай-яй-юшек: 6
Штраф:(0%) -----

Таки фтопку?


--------------------
Раньше при встрече приподнимали шляпу.
Нынче достают наушник из уха. В случае особого уважения - два.
PMСайт пользователя
Bottom Top
 CRIttER Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 12:39:21 (post in topic: 3, link to post #156473)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Сварливый Дегустатор
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16999
Поблагодарили: 27006
Ай-яй-юшек: 131
Штраф:(50%) XXX--

Кое что просто улыбнуло:
Цитата (мфынф @ 25.03.2008 - 05:58)

Саймак вторичен, предсказуем, а местами и просто безграмотен. В том же пресловутом "Принципе оборотня" издания 67 года, взятом мной в библиотеке, влёгкую находится не меньше полутора десятков элементарных грамматических ошибок (куда смотрели его редакторы?). Создаётся впечатление, что английский для автора - не родной (хотя, если верить биографии, это и не так). Во всяком случае, употребление определённого артикля предстваляет для него явную проблему.


Цитата (мфынф @ 25.03.2008 - 05:58)

Вообще, с прескорбием отмечаю


Кстати, хотя я и не самый большой поклонник Саймака ( не люблю его за эдакую "гуманитарно-поэтичную дидактичность", как и Рэя Брэдбери, как и Артура Кларка), но все же было бы интересно, по отношению к кому именно он таки вторичен?


--------------------
Работяги на Второй Звезде Смерти знали, на какой риск идут...Так пусть пеняют на себя: кровельщик должен слушать сердце, а не кошелёк
---
Он делал деньги. Тысячи долларов в день! Если и дальше так пойдет, всего через несколько миллиардов лет у него будет такое богатство, о котором он никогда и не мечтал!
---
Вот какие козлы есть среди нас, шоферов... даже не верится
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: pch, keu, Iudushka, Элья
 digig Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 12:57:42 (post in topic: 4, link to post #156479)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецовGold
Принимать горячую ванну во время войны - это не патриотично.
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 7659
Поблагодарили: 17483
Ай-яй-юшек: 95
Штраф:(0%) -----

CRIttER
+1
Меня просто умиляют некоторые пассажи некоторых "критиков". Вторичность писателей середины прошлого века по отношению к современным авторам... Простите - нонсенс.


--------------------
"Мы имеем право, более того, на нас лежит обязанность отклониться в известной мере от некоторых из условностей тех самых законов, которые мы стремимся вновь восстановить и упрочить. Малые нации не должны связывать нам руки, когда мы сражаемся за их права и свободу" Черчилль
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: keu, Iudushka, Элья
 мфынф Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 13:36:07 (post in topic: 5, link to post #156484)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 122
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Цитата (CRIttER @ 25.03.2008 - 13:30)
Кое что просто улыбнуло:
Цитата (мфынф @ 25.03.2008 - 05:58)

Саймак вторичен, предсказуем, а местами и просто безграмотен. В том же пресловутом "Принципе оборотня" издания 67 года, взятом мной в библиотеке, влёгкую находится не меньше полутора десятков элементарных грамматических ошибок (куда смотрели его редакторы?). Создаётся впечатление, что английский для автора - не родной (хотя, если верить биографии, это и не так). Во всяком случае, употребление определённого артикля предстваляет для него явную проблему.


Цитата (мфынф @ 25.03.2008 - 05:58)

Вообще, с прескорбием отмечаю


Кстати, хотя я и не самый большой поклонник Саймака ( не люблю его за эдакую "гуманитарную дидактичность", как и Рэя Брэдбери, как и Артура Кларка), но все же было бы интересно, по отношению к кому именно он таки вторичен?

По поводу правописания слова "прескорбие" можете справиться в орфографическом словаре русского языка.

Что же касается вторичности Саймака, то вторичен он, в первую очередь, по отношению к своим же современникам и коллегам по журналу Кемпбела - Азимову, Каттнеру, Расселу и прочим.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Nata
Отправлено: 25.03.2008 - 13:39:50 (post in topic: 6, link to post #156487)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Unregistered







Цитата (мфынф @ 25.03.2008 - 13:27)

По поводу правописания

замечания по правильнописанию у нас делать не принято.
Bottom Top
 мфынф Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 13:44:30 (post in topic: 7, link to post #156489)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 122
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Цитата (Nata @ 25.03.2008 - 14:30)
Цитата (мфынф @ 25.03.2008 - 13:27)

По поводу правописания

замечания по правильнописанию у нас делать не принято.

Тады ой...
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 ededed Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 13:45:04 (post in topic: 8, link to post #156490)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Абуза Форума
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 12063
Поблагодарили: 11660
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Цитата
замечания по правильнописанию у нас делать не принято.

+1
хотя таки и
PM
Bottom Top
 мфынф Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 13:58:54 (post in topic: 9, link to post #156496)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 122
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Цитата (ededed @ 25.03.2008 - 14:36)
Цитата
замечания по правильнописанию у нас делать не принято.

+1
хотя таки и

По секрету - возможны оба написания. Значение у них несколько разное. Приставка "при-" означает облегчённую степень, а "пре-" - превосходную.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: BlackCaffee
 Iudushka Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 14:36:44 (post in topic: 10, link to post #156512)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
виновен :(
Group Icon
Профиль
Группа: Administrators
Сообщений: 27963
Поблагодарили: 39630
Ай-яй-юшек: 125

А Заповедник Гоблинов? По совести, мне больше ничего у Саймака не читается то ж


--------------------
посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ ©
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQAOL
Bottom Top
 мфынф Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 14:59:50 (post in topic: 11, link to post #156520)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 122
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Цитата (Iudushka @ 25.03.2008 - 15:27)
А Заповедник Гоблинов? По совести, мне больше ничего у Саймака не читается то ж

Вот "Заповедник"-то как раз вполне был ничего. Хотя, боюсь перечитывать.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 CRIttER Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 17:03:17 (post in topic: 12, link to post #156565)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Сварливый Дегустатор
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16999
Поблагодарили: 27006
Ай-яй-юшек: 131
Штраф:(50%) XXX--

Цитата (мфынф @ 25.03.2008 - 14:27)

Что же касается вторичности Саймака, то вторичен он, в первую очередь, по отношению к своим же современникам и коллегам по журналу Кемпбела - Азимову, Каттнеру, Расселу и прочим

Чушь. Азимов, вообще - стахановец-многостаночник без особых претензий. Каким боком может быть Саймак вторичен по отношению к нему? Каттнер, Рассел? Камрад, вы подумайте просто слегка: каким образом можно быть вторичным по отношению к современнику? Вы полагаете, что Саймак перечитывал Каттнера и Рассела, после чего старательно предирал? Мдя. Нарочно не придумаешь.
Цитата (мфынф @ 25.03.2008 - 14:27)

По поводу правописания слова "прескорбие" можете справиться в орфографическом словаре русского языка.


Покажите мне, плиз, словарь, в котором это слово пишется через Е. Албанский видимо?


--------------------
Работяги на Второй Звезде Смерти знали, на какой риск идут...Так пусть пеняют на себя: кровельщик должен слушать сердце, а не кошелёк
---
Он делал деньги. Тысячи долларов в день! Если и дальше так пойдет, всего через несколько миллиардов лет у него будет такое богатство, о котором он никогда и не мечтал!
---
Вот какие козлы есть среди нас, шоферов... даже не верится
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Элья
 ededed Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 17:08:05 (post in topic: 13, link to post #156566)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Абуза Форума
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 12063
Поблагодарили: 11660
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

CRIttER
Цитата
замечания по правильнописанию у нас делать не принято

хотя,скорее так
Код
Доступно только для зарегистрированных пользователей
PM
Bottom Top
 CRIttER Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 17:08:27 (post in topic: 14, link to post #156567)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Сварливый Дегустатор
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16999
Поблагодарили: 27006
Ай-яй-юшек: 131
Штраф:(50%) XXX--

Цитата (мфынф @ 25.03.2008 - 14:49)

Приставка "при-" означает облегчённую степень, а "пре-" - превосходную.

Тогда покажите мне в вашем предложении, каким образом там это слово используется в превосходной степени? Вообще не стоило так уж напрягаться. Никто бы и не обратил внимания на эту ошибку, если бы она не соседствовала с гневными обвинениями другого человека в неграмотности )


--------------------
Работяги на Второй Звезде Смерти знали, на какой риск идут...Так пусть пеняют на себя: кровельщик должен слушать сердце, а не кошелёк
---
Он делал деньги. Тысячи долларов в день! Если и дальше так пойдет, всего через несколько миллиардов лет у него будет такое богатство, о котором он никогда и не мечтал!
---
Вот какие козлы есть среди нас, шоферов... даже не верится
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Yevgenijz
 krokik Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 17:09:25 (post in topic: 15, link to post #156568)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Заслуженый АбуканецGold
Свинье Не Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 27961
Поблагодарили: 47252
Ай-яй-юшек: 342
Штраф:(20%) X----

Цитата (CRIttER @ 25.03.2008 - 13:30)

по отношению к кому именно он таки вторичен?

В "Москва 2042" есть определение вторичного продукта D


--------------------
Бегемот - птица гордая! Пока не пнешь - не полетит
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 CRIttER Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 17:36:54 (post in topic: 16, link to post #156590)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Сварливый Дегустатор
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16999
Поблагодарили: 27006
Ай-яй-юшек: 131
Штраф:(50%) XXX--

Цитата (мфынф @ 25.03.2008 - 14:27)

Что же касается вторичности Саймака, то вторичен он, в первую очередь, по отношению к своим же современникам и коллегам по журналу Кемпбела - Азимову, Каттнеру, Расселу и прочим.


Проверим хронологию что ли? Ну вот так - справочка:
Цитата
Азимов впервые опубликовал рассказ в 1939 году


Цитата
Первый рассказ «Кладбищенские крысы» Каттнер опубликовал в 1936 году


Цитата
Рассел начинает заниматься писательское творчество. В 1937 году он опубликовал свой первый рассказ «Сага Западного Пеликана».


И наконец:
Цитата
В 1931 году Саймак начал писать для научно-фантастических журналов


Так о какой там вторичности речь?


--------------------
Работяги на Второй Звезде Смерти знали, на какой риск идут...Так пусть пеняют на себя: кровельщик должен слушать сердце, а не кошелёк
---
Он делал деньги. Тысячи долларов в день! Если и дальше так пойдет, всего через несколько миллиардов лет у него будет такое богатство, о котором он никогда и не мечтал!
---
Вот какие козлы есть среди нас, шоферов... даже не верится
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Элья
 Tolmach
Отправлено: 25.03.2008 - 18:19:02 (post in topic: 17, link to post #156621)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Unregistered







Цитата (CRIttER @ 25.03.2008 - 18:27)

Так о какой там вторичности речь?



Цитата
Лоза ореха Вул, представляет особое исключение, поскольку может плодоносить за целых восемь лет до того, как ее реально посадят. Вино из орехов вул, также позволяет заглянуть в будущее, которое, с точки зрения ореха, есть прошлое.


Вики
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: pch
 CRIttER Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.03.2008 - 18:24:00 (post in topic: 18, link to post #156624)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Сварливый Дегустатор
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16999
Поблагодарили: 27006
Ай-яй-юшек: 131
Штраф:(50%) XXX--

А, ну против такого не попрешь ) Сдаемсу!


--------------------
Работяги на Второй Звезде Смерти знали, на какой риск идут...Так пусть пеняют на себя: кровельщик должен слушать сердце, а не кошелёк
---
Он делал деньги. Тысячи долларов в день! Если и дальше так пойдет, всего через несколько миллиардов лет у него будет такое богатство, о котором он никогда и не мечтал!
---
Вот какие козлы есть среди нас, шоферов... даже не верится
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Bottom Top
 Iudushka Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 26.03.2008 - 12:48:30 (post in topic: 19, link to post #156983)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
виновен :(
Group Icon
Профиль
Группа: Administrators
Сообщений: 27963
Поблагодарили: 39630
Ай-яй-юшек: 125

Цитата (CRIttER @ 25.03.2008 - 17:54)

Чушь. Азимов, вообще - стахановец-многостаночник без особых претензий. Каким боком может быть Саймак вторичен по отношению к нему? Каттнер, Рассел?

кстати да za4ot
сравнение слишком получилось субъективное


--------------------
посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ ©
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQAOL
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Элья
 мфынф Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 26.03.2008 - 14:53:40 (post in topic: 20, link to post #157015)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 122
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Честно говоря, писать подробный разбор "Принципа Оборотня" и "Пересадочной Станции" с отсылками к источникам идей мне лениво. Замечу однако, что указанные произведения написаны в 60-е годы, так что наезды с наспех надёргаными цитатами из биографий Саймака и прочих - просто не по делу.
Так, навскидку, накидаю несколько "параллельных" произведений и авторов, на которые "Оборотень" и "Станция" так или иначе местами походят.
Тут и "Хогбены" Каттнера (написаны в сороковые), и довоенный и сразу-после-военный Азимов с роботами и андроидами, и сразу послевоенный Рассел, и Ли Бреккет, и Бредбери, но в первую очередь - сам Кемпбел, который, номинально считаясь редактором, был по сути вдохновителем всех основных идей своих питомцев (последнее - вольное изложение признания Азимова из его предисловия к одной из своих антологий).
Опять же, порекомендую господам любителям фантастики почитать оригиналы, а также авторов, не переводившихся столь массово на русский - Боба Шоу, Лонгхорна и прочих. И тогда картина современной и классической фантастики предстанет несколько по-другому.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 CRIttER Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 26.03.2008 - 17:30:12 (post in topic: 21, link to post #157080)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Сварливый Дегустатор
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16999
Поблагодарили: 27006
Ай-яй-юшек: 131
Штраф:(50%) XXX--

Цитата (мфынф @ 26.03.2008 - 15:44)

Замечу однако, что указанные произведения написаны в 60-е годы, так что наезды с наспех надёргаными цитатами из биографий Саймака и прочих - просто не по делу.

А тогда ЧТО по делу-то? Ну вот конкретно. Давайте, раз уж на своем стоите, и приведёте примерчики. То есть представляете какую-нить фишку из произведения саймака и показываете, откуда он её слямзил.

Цитаты из биографий ( приведенные, а не надерганные) призваны лишь продемонстрировать, что Саймак начал писать за годы до того, как опубликовались впервые названные вами авторы. Если же вы имеете в виду каких то ещё предшественников, то и называть надо было ИХ. С примерами, названиями и прочими аргументами. А так - одни голословные заявы, не более. Да ещё и с мощным оттенком высокомерия. Но высокомерие надобно чем-то подтверждать, иначе эффект будет малость другим. Есть такое слово - пустозвонство.

Далее, основной причиной популярности Саймака, имхо, является как раз та самая "поэтическо-гуманистическая дидактичность", которую я так не люблю. Потому и в Союзе ещё его издавали. Сродни ему и Рэй Брэдбери, и в чем-то Кларк. Хотя и с оговорками.

То же, на чем строятся ваши выводы о "вторичности", вообще - лишь фундамент, антураж. Совсем не то, по чему можно судить о самобытности писателя. Все эти научно-технические идеи (если вы об идеях Кэмпбелла), разумеется, неотъемлемая часть НФ, но вопрос первенства в "изобретении" всяческих технических чудес - дело вообще даже не третьестепенное для оценки писателя. Херберт начал писать куда позже всех этих камрадов, но ни один из них не написал ничего, что годилось бы хотя бы в подметки его "Дюне". А все потому что заморачивался он вовсе не на научно-технических приколах.

Саймак и Брэдбери отличаются от своих коллег явной склонностью к морализаторству, воспитательству читателя, чего ни за Азимовым, ни за Каттнером не наблюдал особо. Лично у меня вообще к вещам упомянутых авторов (за крайне редкими исключениями) интерес давно пропал, несмотря на все их заслуги. После "Дюны" все выглядит просто детскими поделками.


--------------------
Работяги на Второй Звезде Смерти знали, на какой риск идут...Так пусть пеняют на себя: кровельщик должен слушать сердце, а не кошелёк
---
Он делал деньги. Тысячи долларов в день! Если и дальше так пойдет, всего через несколько миллиардов лет у него будет такое богатство, о котором он никогда и не мечтал!
---
Вот какие козлы есть среди нас, шоферов... даже не верится
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQ
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Iudushka, husar, Элья
 Iudushka Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 27.03.2008 - 09:29:32 (post in topic: 22, link to post #157373)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
виновен :(
Group Icon
Профиль
Группа: Administrators
Сообщений: 27963
Поблагодарили: 39630
Ай-яй-юшек: 125

Цитата (CRIttER @ 26.03.2008 - 18:21)

Херберт начал писать куда позже всех этих камрадов, но ни один из них не написал ничего, что годилось бы хотя бы в подметки его "Дюне

Цитата (CRIttER @ 26.03.2008 - 18:21)

После "Дюны" все выглядит просто детскими поделками.

Сварливый дегустатор рубит фишку, клянусь честью punk


--------------------
посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ ©
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQAOL
Bottom Top
 sumnix Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 31.05.2010 - 17:14:40 (post in topic: 23, link to post #378635)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGold
bdac support
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 2483
Поблагодарили: 5951
Ай-яй-юшек: 2
Штраф:(0%) -----

Ох, хватит с меня Саймака, дослушал «Пересадочную станцию», еле-еле, и начисто отбил у себя желание знакомиться с ним дальше. Возьмусь за других мэтров.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Iudushka
 Yevgenijz Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 4.04.2013 - 13:52:29 (post in topic: 24, link to post #607137)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Проверенный Товарищ
**
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 337
Поблагодарили: 173
Ай-яй-юшек: 83
Штраф:(10%) X----

Цитата (Tolmach @ 25.03.2008 - 17:41:02)
Цитата (CRIttER @  25.03.2008 - 18:27)

Так о какой там вторичности речь?



Цитата
Лоза ореха Вул, представляет особое исключение, поскольку может плодоносить за целых восемь лет до того, как ее реально посадят. Вино из орехов вул, также позволяет заглянуть в будущее, которое, с точки зрения ореха, есть прошлое.


Цитата
В Википедии нет статьи с таким названием.

А вообще, а вдруг Азимов у него слямзил тиотимолин?

Это сообщение отредактировал Iudushka - 4.04.2013 - 17:59:13


--------------------
Для любителей ставить минус на каждое моё сообщение:
Ставьте мне минус за это, это ж я в этом виноват!
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top



0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса
 
  


Анклавы Клуба в социальных сетях:
Клуб любителей Аудиокниг - Твиттер  Клуб на ФейсБук  Клуб любителей Аудиокниг - наш канал на YouTube  Канал Клуба Любителей Аудиокниг в Телеграм