senneka, 27.09.2012 15:08
—
развернуть

Слушаю аудиокнигу Александр Оливье Эксквемелин «Карибские пираты». Читает Денис Веровой, вполне неплохо читает, иногда правда пробиваются эдакие восторженные нотки в его голосе, но это совершенно не мешает (мне по крайней мере).
Было, да и есть сейчас, у меня ее издание 1968 года с названием правда «Пираты Америки».

Помню с каким интересом читал ее в детстве, подолгу рассматривая приведенные в качестве иллюстраций старинные карты и репринтные рисунки из издания 1678 года.

Книга эта собственно и не художественное произведение, а воспоминания очевидца событий, волею судьбы ставшего пиратом. Как практически любые воспоминания наряду с правдой содержат они и байки, сплетни, слухи. Но и сейчас среди тех, кто увлекается темой пиратства считается она своего рода «Библией пиратства», ибо содержит массу ценной информации о жизни, нравах, обычаях карибских, да и вообще пиратов.
Есть в книге также отличные описания природы, животных, насекомых, растений. Есть описания образа жизни, занятий, нравов местных жителей, как поселенцев так и индейцев.
И скажу я Вам, судя по описанному в книге, нравы пиратов отнюдь не были более кровожадными, чем нравы местных охотников, плантаторов, или поступки администрации управляющей колониями (без разницы испанской, французской, английской, португальской или иной).
Ибо с превеликим удовольствием все они грабят, убивают, обращают в рабство себе подобных, не утруждая при этом себя соблюдением каких-либо правовых, и, тем более, моральных норм.
Собственно автор от лица которого ведется рассказ, попадал в рабство и даже трижды, причем первый раз его туда отправила Французская Ост-Индская компания, куда он нанялся на работу (!), решившая свернуть свою торговую деятельность в этом регионе, и дабы покрыть убытки (!!) продавшая в рабство своих сотрудников (!!!). Фигасе обращение!
На их фоне пираты грабившие и убивавшие других, но имевшие хоть какие-то «понятия» в отношении своих товарищей выглядят, конечно, не благородными рыцарями, но и не таким уж отребьем.
Эксквемелин много повествует и об истории тех мест, политике колониальных администраций, и, конечно, излагает биографии знаменитых и не очень пиратов, в том числе некоронованных королей пиратов Франсуа Олоне и Джона Моргана.
Много, и с удовольствием, автором описываются деяния пиратов: грабежи и разбой на море и суше, их кутежи и развлечения, среди которых преобладают пьянство, женщины и пытки.
Вот мерзость же страшная, свинство, а в голове все равно при прослушивании все время крутится веселая пиратская песня:
«Пятнадцать человек на сундук мертвеца.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Пей, и дьявол тебя доведет до конца.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!»
Особо отмечу язык автора (переводчика?) - он классный! Не, ну есть в этом устаревшем способе подачи информации короткими предложениями и небольшими главами с развернутыми оглавлениями, в частых обращениях и призывах к читателю, в ссылках на всякие, по мнению автора, вкусности "как уже известно уважаемому читателю", "но об этом я расскажу позже..." что-то такое... атмосферное. Вот вроде и простовато пишет автор, а ощущение того что читаешь/слушаешь что-то... необычное не покидает.
В общем, как мне кажется, книга нисколько не устарела с 17 века, и думаю не устареет вовсе.












