Вася с Марса, 08.02.2015 17:20
—
развернуть


Писать рецензию на рассказы Довлатова? Нелепо!
Я хочу сказать: это же Довлатов!
Обожаю его. Лиричен, сентиментален, талантливейший стилист - сплошное очарование. Один из редких наших писателей, в чьем багаже одни лишь рассказы, да краткие повестухи, что не мешает числить его в выдающихся русскоязычных авторах советской эпохи.
Мне повезло два раза.
Во-первых, половина из предложенных текстов была для меня открытием - ну вот не читал.
В свое оправдание скажу, встречи с прозой Довлатова - это такой особенный праздник, который случался в моей жизни каждый раз случайно. Эту случайность я очень ценю, поэтому никогда не возьму в руки ПСС.
Содержание:
- Третий поворот налево
- На улице и дома
- Эмигранты
- Роль
- Ариэль
- Игрушка
Мне очень нарвится манера чтения этого исполнителя. Глубокий и богатый голос взрослого человека. Человека интеллигентного и чувствующего. Думаю все, для кого аудиокниги стали значительной частью жизни, способны оценить фактор "богатого внутреннего мира" исполнителя. Сколь бы дурацки и даже пошло это не звучало. Но этот фактор есть. И он важен.
Шабров превосходно чувствует ритм довлатовской прозы. Он не спешит, не переигрывает. Тонкую иронию автора он доносит до нас без цирковой экспрессии, без нелепого эстрадного нажима. С той же теплотой, с тем же пониманием, транслирует он и сентиментальную грусть Довлатова, ту самую лиричность его прозы, за которую так любят его читатели и недолюбливают критики.
Это именно то чтение, какого заслуживают рассказы Сергей Донатовича.
Впрочем, пятен на солнце не видит тот, кто на него пристально не смотрит.
Первая и главная претензия к Дмитрию Шаброву:
Почему так мало!!!
Оправданий по этому пункту нет и быть не может!
Второй вопрос - музычка. Она здесь лишняя. Ее выбор удачным назвать ну никак нельзя.
Если рассказ называется "Игрушка" - это не повод втуливать в него саундтрек одноименного французского фильма с Пьером Ришаром. Это ошибка и по факту и по духу. Если дело происходит в США - вовсе нет жизненной необходимости корябать уши национальной звуковой символикой.
Вообще для некоторых исполнителей любой посторонний звук в тракте - это просто назойливый шум. Чтобы подобрать достойное обрамление, а главное, аккуратно и бережно его добавить, нужно очень постараться. Из актуальных по времени фонограмм я бы выделил лишь последние несколько книг Олега Булдакова в качестве ориентира. Раньше хорош был Князев, но сейчас он в деталях стал небрежнее.
Если выбранная вами проза хороша, если ваш голос силен, а артистические амбиции не вытарчивает по сторонам ослиными ушами, если вы не колхозный "декламатор" и не бездарная малолетка от аудиокниг - будьте осторожны! Лучше недосолить, чем испортить блюдо.
Хотя, справедливости ради, блюдо Дмитрия Шаброва, конечно же, не было испорчено.



