Naina Kievna, 05.04.2016 20:15
—
развернуть

Автор: Хэммет Дэшил
Название: Большой налет, 106 тысяч за голову
Исполнитель: Терновский Евгений
Жанр: детектив
Издательство: Нигде не купишь
Год издания: 2016
Прочитано по изданию: СПб, Амфора. ТИД Амфора, 2006
Перевод: The Big Knockover, $106,000 Blood Money с англ. Виктора Голышева
Очищено: knigofil
Обработано: knigofil
Обложка: Вася с Марса
Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono
Размер: 194,47 MB
Длительность: 4:42:13
Описание:
Сэмуэл Дэшил Хэммет (1894-1961) - один из самых популярных американских писателей, классик детективного жанра, создатель литературного направления, названного в дальнейшем "крутым детективом". Для произведений этого автора характерно динамичное развитие сюжета, который держит читателя в постоянном напряжении, не давая ни на минуту отвлечься от книги.
Дилогия о гангстерах «Большой налет» и «106 тысяч за голову» с одним героем-одиночкой, неутомимым борцом с преступностью - `опером из детективного агентства «Континенталь».
Один из отзывов с фантлаба:
Почему Дэшил Хэммет считается родоначальником «крутого детектива»? Потому что считалось, что преступления расследуются скучающими аристократами вроде Шерлока Холмса или героя «Убийство на улице Морг», а здесь была отражена суровая неприглядная действительность, какой она является на самом деле. Здесь не церемонятся в случае если раскрытие преступления может запятнать чью-либо репутацию, предоставляя благородно покончить с собой обанкротившемуся дворянину. Здесь отражены будни детектива, действующего в рамках закона, но не всегда чисто законными методами. Вот цитата, отражающая именно эту стилистическую находку Хэммета:
«Хэммет вернул убийство той категории людей, которые совершают его, имея на то причину, а не для то лишь, чтобы снабдить автора детектива трупом» Р.Чандлер «Нехитрое искусство убивать» (Чандлер Р. Простое искусство убивать. // Как сделать детектив. М., 1990)
Соответственно, он ввел в литературу и жаргон людей, совершающих эти преступления и расследующих их.
вот одна цитата, благодаря которым текст любого «крутого» детектива., или детектива жанра «нуар» легко узнается среди других жанров:
Ресторан Лароя был беременен оружием: пистолетами, ножами, дубинками, кастетами, стульями, бутылками и прочими инструментами разрушения. Со своим оружием люди шли ко мне общаться. (106 тысяч за голову)
Как интеллектуальная головоломка, детективы Хэммета не столь головокружительны и хитроумны, как романы Рэймонда Чандлера, но они полны экспрессивной энергией и жажды действия, то, что Гумилев однажды охарактеризовал как «пассионарность».
В этих живых, зачастую внешне неприглядных ( взять хотя бы внешность Оперативника из агентства «Континентал», сам себя он описывает, как немолодого человека под сорок, с десятью килограммами лишнего веса, прикидывающимся если надо для расследования этаким нервничающим толстячком) угадывается тот самый неуживчивый, напористый, неукротимый дух первых переселенцев на Дикий Запад, только воплотился он на страницах детективного романа в образе отпетых уголовников и не слишком отличающихся от них по образу жизни и крепким выражениям работников детективных агентств, которые стали таким же характерным узнаваемым растиражированным образом героев Америки, как и золотоискатели Дж.Лондона и мошенники О.Генри

ЗЫ. Эти две повести имеют в цикле порядковые номера 24 и 25...
Хотя и составляют дилогию..
Оперативник агентства «Континентал». Рассказы
6. Дело Гейтвудов [= Несуразное дело] (пер. Рикман, ...)
7. Десятый ключ к разгадке) (пер. Заливадный)
9. Зигзаги подлости [= Обрывок газеты] (пер. Рикман)
11. Дом на турецкой улице
12. Женщина с серебряными глазами (пер. Чернер, ...)
14. «Золотая подкова» (пер. Гюннер) (ред. Рикман)
16. Том, Дик или Гарри (пер. Гюннер)
17. Некто Кид (пер. Мануков)
18. Обгоревшее лицо (пер. Гюннер, ...)
18. Обгорелое лицо [The Scorched Face ru]) (пер. Голышев)
19. Штопор (пер. Голышев)
20. Мертвые китаянки (пер. Гюннер)
20. Смерть китаянок [другая редакция перевода] [Dead Yellow Women ru] (пер. Гюннер)
21. Ограбление Коффигнела [The Gutting of Couffignal ru] (пер. Клименко)
21. Потрошение Куффиньяла (пер. Санин)
22. Крадущийся сиамец ) (пер. Ватик)
23. Суета вокруг короля (пер. Никоненко, ...)
24. Большой налет (пер. Голышев)
25. 106 тысяч за голову (пер. Голышев)
26. Смерть Мэйна [The Main Death ru] ) (пер. Альтштейнер)
35. Липучка для мух (пер. Голышев)
37. Смерть и К (пер. Яковлев)
Оперативник агентства «Континентал»
другое исполнение:
24.



