Автор: Вильмонт Екатерина Название: Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия Исполнитель: Юрова Лариса Жанр: проза Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2015 Прочитано по изданию: М. Астрель, 2008 Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 386,39 mb Длительность: 9:16:22
Описание: Героини романа Екатерины Вильмонт – три подруги, и у всех троих, как назло, кризис в личной жизни. Поддерживая друг друга и стараясь не унывать, попадая порой в забавные, порой в загадочные ситуации, они стараются преодолеть черную полосу, и не без вмешательства «необъяснимых» сил находят каждая свое счастье...
Автор: Холт Виктория Название: Властелин замка / The King of the Castle Исполнитель: Лебедева Елена Жанр: Исторические любовные романы Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2015 Прочитано по изданию: М.: Совершенно секретно, 1994 Перевод: с англ. Е. Альришевой Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 704,67 mb Длительность: 17:01:19
Описание: Аннотация В старинном французском замке Гайяр ожидают приезда известного английского реставратора, сэра Даниэля Лоусонала. Однако приезжает не он, а его дочь Даллас: профессор Лоусон неожиданно скончался. Неизменная помощница отца в его работах, Даллас, чтобы не нарушать контракта, предлагает хозяину замка свои услуги. Это, понятно, лишь завязка сюжетной интриги. А далее на фоне древнего, хранящего страшные семейные тайны замка перед читателем романа разворачивается история непростой, полной страсти и чарующей искренности любви…
Автор: Поляков Юрий Название: Козленок в молоке Исполнитель: Заборовский Юрий Жанр: Роман-эпиграмма Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2015 Прочитано по изданию: Смена, 1995, №№ 11, 12 Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 413,62 mb Длительность: 9:59:35
Описание: Юрий Поляков – не просто известный писатель, но автор, которого интересно перечитывать. Его произведения, выйдя в свет, сразу стали бестселлерами. Они выдержали рекордное количество переизданий, переведены на иностранные языки, экранизированы. «Козленок в молоке» – это остроумный сатирический роман о том, как полуграмотного мытищинского мужика можно легко превратить в гениального богемного писателя-авангардиста. Читатель, как всегда, встретит в прозе Ю.Полякова захватывающие сюжеты, социальную остроту, психологическую достоверность, легкий юмор и утонченную эротику.
00_00 Поляков_Ю_Козленок_в_молоке 00_01 Найдена рукопись 00_02 Пролог на небесах 01 Вначале было пиво 02 Спор книгопродавца с поэтом 03 Простодушный 04 Покинутый мужчина 05 В поисках утраченного Витька 06 Огонь, вода и фаллопиевы трубы 07 Как я стал писателем 08 Первый бал Витька Акашина 09 Вранье без романа 10 Как поссорились Иван Иванович с Иваном Давидовичем 11 Женщина моей мечты 12 Бабушка русской поэзии 13 Комитет глубинного бурения 14 Ночь поэзии 15 Бостон - город хлебный 16 Катастрофа в ночном эфире 17 Виктор Акашин как зеркало русской революции 18 Страх и трепет 19 Поселок Перепискино и его обитатели 20 Гости съезжались на дачу 21 Кошмар на улице командарма Тятина 22 Гроздья славы 23 Униженный и отстраненный 24 Конец литературы 25 Изнасилование надежды 26 Почему я отказался от премии 27 Эпилог на небесах 28 Унесенные свежим ветром
Автор: Честертон Гилберт Кийт Название: Шар и крест Исполнитель: Заборовский Юрий Жанр: Фантастика. Антиутопия Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2015 Прочитано по изданию: М.: Молодая гвардия, 1990 Перевод: с англ. Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 230 мб Длительность: 05:32:45
Описание: The Ball and the Cross Роман, 1909 год Перевод на русский: Н. Трауберг
Эвану Макиэну, приехавшему в Лондон из далекой горной деревушки в Шотландии, случайно попалась на глаза газета, в которой он прочитал нелицеприятные высказывания о Деве Марии. Он был настолько шокирован и возмущен этой статьей, что немедля вызвал на дуэль редактора газеты — убежденного атеиста Джеймса Тернбулла… Именно так начинается роман-диспут Г.К. Честертона, жанровую принадлежность которого не так легко определить. Фантастическая сатира? Фельетон? Антиутопия? «Это притча! Притча о вас и таких, как вы. Сначала вы отрицаете крест; потом — все на свете. Мы согласимся, когда скажут, что нельзя загонять силой в церковь, но вы немедленно скажете, что никто не ходит туда по доброй воле.»
Первая редакция романа — 1910 год. В конце 20-х годов роман был почти полностью переписан и в окончательном варианте увидел свет в 1927 году. Русский перевод выполнен по второй редакции романа.
Автор: Александер Поль; Ролан Морис Название: Увидеть Лондон и умереть Исполнитель: Герасимов Вячеслав Жанр: роман Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2015 Прочитано по изданию: М.: Правда, 1989 Перевод: с франц. Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 222,24 mb Длительность: 5:20:39
Описание: Американец Дэвид Тейлор отправляется в Лондон на поиски уехавшей туда немногим ранее и пропавшей без вести своей жены-англичанки... Из привычной и понятной реальности, где действуют нравственные законы и от многих неприятностей защищает социальное положение, герой романа попадает в мир послевоенной Европы, где сталкивается с новой для него социальной действительностью, в которой общественная мораль ничего не стоит и процветают безжалостные хищники.
Доп. информация: После экранизации романа Поля Александра и Мориса Ролана "Увидеть Лондон и умереть" (1956) название этого романа стало крылатой фразой и вошло во французский язык как своеобразное идиоматическое выражение, означающее "крушение надежды в момент, когда она казалась уже осуществимой". Схожесть с сюжетом книги можно усмотреть и в снятом в 1988 Романом Полански фильмом "Неукротимый" (в сюжете фильма многое изменено, а действие перенесено в Париж).
Автор: Хоуки Реймонд Название: Побочный эффект Исполнитель: Терновский Евгений Жанр: Роман. Английский политический детектив Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2015 Прочитано по изданию: М.: Радуга, 1987 Перевод: с англ. Переводчики: Нина Львовна Емельянникова Александр Тимофеев Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 442,81 mb Длительность: 10:41:17
Описание: «Побочный эффект» Реймонда Хоуки — остросюжетное повествование о западном мире, где в жертву соображениям выгоды приносится даже человеческая жизнь.
Автор: Найман Анатолий Название: Сэр Исполнитель: Ларионова Людмила Жанр: Современная русская и зарубежная проза Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2015 Прочитано по изданию: Октябрь, 2000, №№ 11, 12 Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 525 мб Длительность: 12:42:13
Описание: Сэр Произведение (прочее), 2004 год
Анатолий Найман - один из четверки поэтов, которых Ахматова назвала "волшебным хором". Читательское признание принесли ему книги "Рассказы о Анне Ахматовой", "Славный конец бесславных поколений", романы "Б.Б. и др.", "Любовный интерес" и несколько сборников стихов. Герой книги "Сэр", Исайя Берлин, прожил почти целиком XX столетие, родился в Риге, детство провел в Петрограде и мальчиком эмигрировал с семьей в Лондон. Он был русским, евреем, англичанином и европейцем в полном значении каждого из этих слов. Он находился в самой гуще и нередко становился ключевым участником исторических событий середины и второй половины века. Он был крупнейшим авторитетом как историк философских идей, но его мировая известность вышла далеко за рамки научной деятельности. Множество людей, от самых значительных до самых обыкновенных, включая автора этой книги, попадали под обаяние его личности, мыслей, беседы. "Сэр" - не биография, не портрет и не мемуары. Это роман о нужде эпохи в таком человеке. Автор словно бы отыскивает своего героя среди других судеб, предлежавших ему, среди самых разных географических и интеллектуальных пейзажей. Их многочасовые беседы входят в состав книги живым диалогом, сохраняющим голоса и непосредственные интонации собеседников.
Автор: Эдлис Юлиу Название: Шатало Исполнитель: Сушков Владимир Жанр: Жизнеописание Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2015 Прочитано по изданию: Новый Мир, 1985-12 Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 102,91 mb Длительность: 2:29:06
Описание: Повесть Шатало - исследование судеб поколения, чья молодость пришлась на шестидесятые годы, оставившие глубокий след в недавней истории нашей страны. Несколько строк об авторе: Юлиу Эдлис родился в Бендерах, называвшихся в период вхождения Бессарабии в состав Румынии Тигиной, на правом берегу Днестра в 1929 году.[1] До 1940 года учился в бендерском французском лицее. В начале Великой Отечественной войны был эвакуирован с семьёй в Тбилиси, где в 1949 году окончил тбилисское Высшее театральное училище, а в 1956 году — филологический факультет Кишинёвского государственного педагогического института им. Иона Крянгэ.
Автор: Дюма (отец) Александр Название: Шевалье д'Арманталь Исполнитель: Герасимов Вячеслав Цикл/серия: Серия о Регентстве Номер книги: 01 Жанр: Исторический роман Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2014 Прочитано по изданию: Издательство Детской литературы, 1966 Перевод: с франц. Очищено: knigofil Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 684,83 mb Длительность: 16:33:08
Описание: «Шевалье д’Арманталь» (фр. Le Chevalier d’Harmental) — один из первых исторических романов Дюма (написан в 1842 году). В 1896 г. Андре Мессаже написал по мотивам романа одноимённую оперу. «Шевалье д’Арманталь» — один из наиболее занимательных историко-приключенческих романов Александра Дюма. Действие происходит во Франции в 1718 году. Наряду с реальными историческими лицами в романе действуют и вымышленные герои — д’Арманталь и Батильда, воплощающие в себе лучшие качества человеческой личности. Достоверное отражение духа эпохи, увлекательный сюжет, яркие героические личности — все это делает роман понятным и близким самым широким читательским кругам.
Сюжет: Заговор Челламаре Канва романа основана на реальных исторических событиях. Молодой дворянин шевалье Рауль д’Арманталь волею судеб оказывается втянут в заговор герцогини дю Мен (жены незаконнорожденного сына короля Людовика XIV) против регента Франции при малолетнем короле Людовике XV — герцога Орлеанского. Параллельно развивается история любви Рауля и Батильды — девушки знатного рода, оказавшейся приемной дочерью простого учителя каллиграфии.
История создания В 1838 году Жерар де Нерваль познакомил Дюма с малоизвестным литератором Огюстом Маке. Дюма, к тому времени заслуживший репутацию знаменитого драматурга, часто исправлял неудачные пьесы начинающих авторов, переделал пьесу Маке «Карнавальный вечер» («Батильда»), отвергнутую директором театра Ренессанс[en] Антенором Жоли. В новом варианте она была принята к постановке (премьера состоялась 14 января 1839 года). Маке, окрылённый успехом, предложил Дюма набросок романа из эпохи регентства «Добряк Бюва» о заговоре Селламара. Дюма принял участие в переработке романа, который получил название «Шевалье д’Арманталь». Он был принят к публикации газетой «Ля Пресс», имевшей право на все произведения Дюма. Однако издатель газеты Эмиль де Жирарден был против указания обоих авторов. Имя никому не известного Маке, по мнению Жирардена, обесценивало произведения — читатель хотел видеть только романы Дюма. «Шевалье…» вышел за подписью последнего, а Маке получил в качестве компенсации восемь тысяч франков и впоследствии продолжил сотрудничество с Дюма. Серия о Регентстве «Шевалье д’Арманталь» (Le Chevalier d’Harmental, 1842) «Дочь Регента» (Une fille du régent, 1845)
Автор: Холт Виктория Название: Зыбучие пески Исполнитель: Иванова Маргарита Жанр: Исторические любовные романы Издательство: Нигде не купишь Год издания: 2015 Прочитано по изданию: Петрозаводск: ДФТ, 1992 Перевод: с англ. Очищено: sky4all Обработано: knigofil Обложка: Вася с Марса Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 567,64 mb Длительность: 13:43:14
Описание: Аннотация Каролина Варлен, талантливая пианистка, оставшись после скоропостижной смерти мужа, так же музыканта, без средств к существованию, устраивается домашней учительницей музыки в родовитую семью, живущую в поместье, неподалеку от которого на археологический раскопках несколько раньше пропала ее сестра. В этом мрачном средневековом доме, куда попадает Каролина, происходят какие-то странные явления, на первый взгляд кажущиеся просто мистическими… Однако в этом же доме Каролина, поглощенная двойным горем, - смертью мужа и таинственным исчезновением сестры - находит новую любовь, с которой поначалу пытается бороться… из отзыва: <Первый прочитанный мной готический роман Виктории Холт. Роман в лучших традициях английской классики. Неспешное повествование от первого лица, погружение в атмосферу таинственности старого особняка. В центре сюжета - необъяснимые исчезновения нескольких людей во владениях семьи Стейси: женщины-археолога и молодой жены сына и наследника главы дома.
Каролина Верлен, молодая вдова гениального пианиста (в свое время бросившая карьеру музыканта ради роли супруги гения) приезжает в поместье Ловат-Стейси, где проводила раскопки древнеримских развалин ее сестра, затем бесследно исчезнувшая. Утаив свое родство с исчезнувшим археологом, Каролина устраивается в поместье на работу в качестве учительницы музыки трех молодых жительниц замка: Эдит, жены Нэпье Стейси, единственного сына главы дома, Аллегры, предполагаемой дочери Нэпье и Алисы, дочери экономки.
Буквально с первой встречи Каролину влечет к Нэпье, впрочем, как и его к ней. Нэпье - нелюбимый сын, изгнанный отцом из дома, после того, как тот застрелил по неосторожности своего старшего брата и всеобщего любимца. После этой трагедии мать Нэпье покончит жизнь самоубийством, и снова во всем будет виноват Нэпье. Но действительно ли он повинен в этих смертях? Все ли обвинения в его адрес справедливы? Каролина уверена в невиновности Нэпье и хочет доказать это всем. Но тут, при невыясненных обстоятельствах, исчезает молодая жена Нэпье Эдит. И по уже заведенной традиции главный подозреваемый - Нэпье. К тому же, всем известно, что супруги не ладили друг с другом, Эдит боялась мужа и была влюблена в помощника приходского священника. Может она сбежала с любовником или же была убита из ревности?..
Кто же настоящий преступник: Нэпье, дух его умершего брата, мстящий своему убийце, непослушная своевольная девочка, дочь цыганки, экономка с темным прошлым или тот, на кого меньше всего подумаешь? На фоне этого развивается и история любви Каролины и Нэпье. Какой же выбор сделать молодой учительнице музыки, дать ли шанс любви к человеку, обвиняемому во всех смертных грехах?
В общем, не буду раскрывать всех сюжетных линий и поворотов, а они очень интересны. >