Автор: Шелдон Сидни Название: Сорвать маску Исполнитель: Князев Игорь Жанр: Зарубежные детективы, Триллеры Издательство: Аудиокнига Год издания: 2018 Перевод: с англ. Переводчик: Виктор Вебер редактирование звука: Алексей Кречет Корректор: Жмайло Татьяна музыка: Игорь Князев и The Black Box Studio Качество: mp3, cbr, 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 271,97 MB Длительность: 4:56:21
Описание: Имя Сидни Шелдона – синоним слова «бестселлер». Каждый его роман – потрясающий коктейль из всех литературных жанров. Психоаналитик Джад Стивенс уверен: один из его пациентов – МАНЬЯК-УБИЙЦА… Но – КТО? Невротик, действующий в состоянии аффекта? Респектабельный меланхолик, одержимый депрессией? Скрывающийся под маской интеллектуала социопат? Джад ДОЛЖЕН изобличить убийцу во что бы то ни стало – иначе следующей жертвой может стать ОН САМ…
Автор: Сафон Карлос Руис Название: Марина Исполнитель: Князев Игорь Жанр: ужасы, неоготика, триллер Издательство: Аудио-ЛАУ Год издания: 2018 Перевод: [Marina] c исп. переводчик О. А. Светлаков редактирование звука: Алексей Кречет Корректор: Светлана Бондаренко музыка: Игорь Князев и The Black Box Studio Качество: mp3, cbr, 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 470.45 MB Длительность: 8:33:04
Описание: «Марина» – самый любимый, по собственному признанию Сафона, его роман.
Испания. Барселона. Весна. Один из дежурных на Французском вокзале узнает в толпе юношу, объявленного в розыск. Целую неделю его искали знакомые, друзья, преподаватели школы-интерната. Полиция сбилась с ног. Где он был все это время? Как провел эти дни?
«У каждого из нас есть секрет, тщательно запертый на все замки в самом темном углу на чердаке души» – так Оскар начинает свой рассказ о той странной волшебной ночи, когда судьба подарила ему встречу с Мариной.
От исполнителя
Для меня "Марина" - очевидное переходное звено от "детско-юношеской" трилогии Тумана к "взрослому" Кладбищу Забытых Книг. Не только по хронологии написания. Хотя все эти деления условны, конечно. Да, в "Марине" нет постельных сцен, которые и без того не очень часты у Сафона - по одной-две на книгу (и есть ощущение, что он просто проставляет галочку ), зато кровищи и ужасов в ней столько, что подумываешь, не назвать ли всё это хоррором. Думается, однако, что автор просто отдаёт дань подростково-готическому мироощущению, попутно играя в свои литературные игры. Очень многое становится понятным, когда, скажем, возникает героиня по имени Мария (Мэри!) Шелли. Намёк, как говорится, понял И как не вспомнить, заодно, мегаклассика young adult Эриха Марию Ремарка с его "Тремя товарищами"?
При всём при этом Сафон остается Сафоном. Непременная таинственно-прекрасная Барселона, обязательные мрачно-романтические метафоры - уж если дождь, то как капли крови, если запахи - то кладбищенские, сырой земли и увядших цветов. Любите "Тень ветра" и её продолжения? Тогда в ожидании финального "Лабиринта духов" читайте "Марину"!
Описание: Моноспектакль Максима Суханова по известному роману Гарриет Бичер-Стоу.
Американская писательница Гарриет Бичер-Стоу (1811 — 1896) вошла в историю мировой литературы как автор знаменитого романа «Хижина дяди Тома». В этом произведении, сюжет которого основан на реальных событиях, она подвергла жесткой критике рабовладельческий строй на юге США. Эта книга, изданная незадолго до Гражданской войны (в 1852 году), вызвала большой общественный резонанс и, по некоторым оценкам, серьезно обострила и без того напряженные отношения между Севером и Югом. По сюжету, главный герой романа — афроамериканец, который на протяжении действия успевает сменить нескольких хозяев, а в конце попадает к жестокому тирану, мучающему своих рабов. Но что бы ни происходило в жизни героя, он всегда остаётся честным и доброжелательным и даже сочувствует своим врагам. Том, как и большинство рабов, не умеет читать и писать — зато он отлично знает Библию и живёт по её заветам. По-видимому, эта черта «передалась» персонажу от автора — Гарриет Бичер-Стоу родилась в семье проповедника и сама отлично ориентировалась в текстах Священного писания.
Режиссер-постановщик — Максим Осипов, композитор — Олег Трояновский, саунд-продюсер — Ольга Лапина редактор и продюсер — Марина Багдасарян
В релиз включены комментарии к роману историков литературы Александра Ливерганта, Ирины Морозовой, Ольги Половинкиной и Ольги Пановой. вырезано(совместимо с трекером)
Автор: Писарев Александр Название: Хлопотун, или Дело мастера боится Исполнитель: Михалевкина Т., Васильев А., Бочанова Ю. и др. Жанр: Радиоспектакль Издательство: Запись Радио России – Санкт-Петербург Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 37 MB Длительность: 0:40:46
Описание: Радио России Санкт-Петербург. Театр у вас дома. Радиоспектакль по мотивам водевиля Александра Писарева.
Господин Репейкин - отзывчивый, но безалаберный человек, пытаясь всем помочь, зачастую сам попадает впросак.
Режиссёр - Светлана Коренникова. Звукорежиссёр - Алексей Худяков. Музыкальное оформление - Наталья Цыбенко.
В ролях: Татьяна Михалевкина, Александр Васильев, Юлия Бочанова, Юрий Елагин, Алла Елагина, Владимир Баранов, Алексей Климушкин.
Автор: Махотин Сергей Название: Включите кошку погромче Исполнитель: Письмиченко С., Коренникова С., Коренников В. и др. Жанр: Радиоспектакль Издательство: Запись Радио России – Санкт-Петербург Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 9 MB Длительность: 0:09:31
Описание: «Когда родители ссорятся, они молчат. Час, другой, третий. И тогда я ухожу из дому. Прихожу к Юрке, а он радио слушает. И палец к губам: тише, мол! — "Продолжаем выпуск, — говорит радио. — В парке городской скульптуры открылась новая выставка. Подробности у нашего корреспондента Натальи Шевельковой". — Сейчас мама скажет, — поясняет Юрка...»
Литературные критики говорят о Сергее Махотине, что он нашел нужную интонацию разговора с детьми: искреннюю, доверительную и немного насмешливую. Сам Сергей Махотин с благодарностью вспоминает уроки мастерства и дружескую поддержку таких замечательных писателей, как Р.П. Погодин, Ю.И. Коваль, В.Д. Берестов, В.М. Воскобойников.
Радио России Санкт-Петербург. Режиссёр радио — Галина Дмитренко. Звукорежиссёр — Дмитрий Апостолов. Музыкальный редактор — Наталья Цыбенко.
В ролях: Светлана Письмиченко, Светлана Коренникова, Вова Коренников, Ваня Ясковский.
Автор: Краковский Владимир Название: Память Исполнитель: Табаков О., Гердт З., Ефремов О., Нифонтова Р. и др. Жанр: Радиоспектакль Издательство: Старое радио Год издания: 1976 Запись и обработка интернет-трансляции: ewsey Качество: mp3, 96 kbps, 44 kHz, Mono Размер: 114 MB Длительность: 1:48:30
Описание: Радиоспектакль Главной редакции радиовещания для детей по мотивам повести Владимира Краковского «Лето текущего года». Спектакль делает акцент на вечные человеческие ценности: долг, честь, дружбу, становление личности, первую любовь.
Действующие лица и исполнители: Диктор — Рогволд Суховерко; мальчик — Олег Табаков; папа — Зиновий Гердт; мама — Руфина Нифонтова; а также — Олег Ефремов, Евгения Козырева, Екатерина Райкина.
Автор: Маханенко Василий Название: Рестарт Исполнитель: Кейнз Олег Цикл/серия: Темный паладин Номер книги: 03 Жанр: Боевое фэнтези, Героическое фэнтези Издательство: ИДДК Год издания: 2018 Качество: mp3, vbr, 56 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 310,25 MB Длительность: 12:31:49
Описание: Игре чужды эмоции и переживания, основная ее цель – быть целостной и выполнять возложенные на нее функции. Все остальное – вторично. Однако есть исключения. Те, кто имеет право нажимать на кнопку «рестарт», стоят особняком относительно других игроков. Они – избранные. Они – на вершине. Они – смертники. Стоит ли быть одним из них, или довольствоваться ролью Проводника – вопрос, на который должен найти ответ Ярополк.
Содержание:
Глава 1. День предыдущий Глава 2. День первый Глава 3. День второй Глава 4. День третий Глава 5. День четвертый Глава 6. День пятый Глава 7. День шестой Глава 8. День седьмой Глава 9. День восьмой Глава 10. День девятый Эпилог
Автор: Островский Александр Название: Доходное место Исполнитель: Комиссаров Н., Гоголева Е., Царев М. и др. Жанр: Радиоспектакль Издательство: Запись радио Год издания: 1949 Качество: mp3, 128 kbps, 48 kHz, Joint Stereo Размер: 159 MB Длительность: 2:52:23
Описание: История о том, как молодой человек пытается остаться честным и порядочным в мире, где богатство любого подлеца вызывает уважение, а бедность становится пороком.
Государственный академический Малый театр. Постановка: Константин Зубов. Режиссёр: Вениамин Цыганков. Радиокомпозиция спектакля.
Действующие лица и исполнители: Пояснительный текст — Вениамин Цыганков; Аристарх Владимирыч Вышневский, одряхлевший старик, с признаками подагры — Николай Комиссаров; Анна Павловна, жена его, молодая женщина — Елена Гоголева; Василий Николаич Жадов, молодой человек, племянник его — Михаил Царёв; Мыкин, приятель Жадова — Константин Светлов; Аким Акимович Юсов, старый чиновник, служащий под начальством Вышневского — Игорь Ильинский; Онисим Панфилович Белогубов, молодой чиновник, подчиненный Юсову — Николай Анненков; Полина, дочь Кукушкиной — Ольга Хорькова; Фелисата Герасимовна Кукушкина, вдова коллежского асессора — Вера Пашенная; Юлинька, дочь Кукушкиной — Валентина Тёмкина; Досужев — Алексей Дикий; Стеша, горничная девушка у Кукушкиной — Галина Скоробогатова; Антон, лакей в доме Вышневского — Тимофей Ванюков; 1-й чиновник — Александр Грузинский; 2-й чиновник — Андрей Литвинов.
Запись 1949 года. В репертуаре театра с 1948 года.
Автор: Айтматов Чингиз Название: Верблюжий глаз Исполнитель: Табаков О., Фролов Г., Козырева Е. и др. Жанр: Радиоспектакль Издательство: ИДДК Год издания: 1963 Перевод: Ольга Дмитриева, Чингиз Айтматов Качество: mp3, 128 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 50 MB Длительность: 0:54:18
Описание: Радиоспектакль по одноимённому рассказу Чингиза Айтматова. Действие происходит в степи, в небольшом коллективе целинников, оторванных от большой жизни. Любознательный, скромный подросток, любовно вглядывающийся в жизнь, в природу, мечтательный романтик, недавно покинувший школьную скамью, Кемаль попадает под начало к трактористу Абакиру, человеку грубому и озлобленному, шкурнику и эгоисту до мозга костей. Абакир с каким-то наслаждением пытается оплевать светлые мечты и добрые намерения Кемаля, сломать, унизить подростка, бросить его чистую душу в прозаичность и жестокость будничной жизни.
Автор инсценировки: Валентин Власов Композитор: Ирина Якушенко Режиссер: Пётр Кулешов
Действующие лица и исполнители: Кемель — Олег Табаков Абакир — Геннадий Фролов Калипа — Евгения Козырева Садабек — Леонид Вейцлер Альдей — Наталья Кринская Девушка — Людмила Крылова Сорокин — Дмитрий Орловский
Автор: Арабская сказка Название: Волшебная лампа Аладдина Исполнитель: Плятт Р., Леньков А., Тер-Осипян Н., Джигарханян А. и др. Жанр: Радиоспектакль Издательство: Фирма "Мелодия" Год издания: 1983 Качество: mp3, 320 kbps, 44 kHz, Joint Stereo Размер: 195 MB Длительность: 1:23:58
Описание: Арабская сказка в пересказе Михаила Салье. Эта сказка несет в себе аромат востока, его тайны и загадки, его экзотическую красоту и утонченность. Главный герой сказки — Аладдин — добрый юноша, полюбивший принцессу Будур. Принцесса тоже влюблена в Аладдина, но ее возлюбленный беден. Могущественный Султан, отец девушки, никогда не согласится на их брак. Только чудо может соединить влюбленные сердца. В руки Аладдина попадает волшебная лампа, исполняющая желания хозяина лампы. С помощью волшебной лампы Аладдин мог бы получить несметные сокровища и неограниченную власть, но ему не нужны ни богатства, ни слава: все его мысли о Будур. Султан пообещал Аладдину, что выдаст за него свою дочь, если юноша построит золотой дворец. Тут, пожалуй, самое время обратиться за помощью к волшебной лампе. Джин из волшебной лампы выполнил просьбу Аладдина: золотой дворец построен. Аладдин женится на принцессе Будур, но счастье молодых продолжалось недолго. Тщеславный Визирь, втайне мечтавший и о принцессе, и о власти хитростью завладел лампой. Добившись господства над лампой, Визирь приказывает Джину убить Аладдина. Однако лампа заколдована именем Аладдина: Джин бессилен его убить. Тогда коварный Визирь приказывает Джину перенести дворец с его обитателями в далекую пустыню Магриба. Визирь ликовал: скоро у него будут и власть, и Будур. Однако Аладдин был не из тех, кто отступал перед трудностями, а к тому же его сердце переполняла любовь, прибавлявшая ему смелости. Бесстрашие и добродушие Аладдина взяли верх над трусостью и алчностью Визиря: юноша вернул себе любимую. Пустыня Магриба превратилась в цветущий сад с роскошным дворцом, в котором счастливо зажили храбрый Аладдин и прекрасная Будур. Честность, порядочность, бескорыстность в сказках всегда вознаграждается, а кто носит в душе зависть к чужому богатству, злобу и прочие недобрые мысли — тому в сказках туго приходится. Справедливостью и добрыми деяниями Аладдин заслужил настоящее счастье, но не в виде богатства и роскоши: жизнь подарила ему куда большие сокровища — любовь Будур. Это сказка о добре и зле, о бескорыстии и жадности, о любви.
Инсценировка Владимира Глоцера Музыка Эдисона Денисова Тексты песен Михаила Либина
Действующие лица и исполнители: Сказочник – Ростислав Плятт Аладдин – Александр Леньков Мать Аладдина – Нина Тер-Осипян Магрибинец – Армен Джигарханян Джинн Дахнаш – Юрий Воробьев Джинн Маймун – Юрий Авшаров Мальчик – Татьяна Курьянова Султан – Евгений Весник Визирь – Сергей Цейц Царевна Будур – Елена Романова Продавец воды – Михаил Лобанов Медник – Яков Ромбро Прохожий – Алекс Очеретянский Служанка – Майя Полянская
Симфонический оркестр п/у А. Степанова Режиссер радио - Сергей Василевский Запись: 1983 г.
В советское время издавалась грампластинка, на которой спектакль был разделен на две части: 1. Джинн Дахнаш и джинн Маймун (первые 7 файлов); 2. Царевна Будур (следующие девять файлов).
Данный релиз - это двойной компакт-диск фирмы "Мелодия", изданный в 2010 году.