Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> Успенский Лев - За языком до Киева, читает Вячеслав Герасимов
 keu Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 13.06.2013 - 16:20:53 (post in topic: 1, link to post #616193)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Друг, Товарищ и Брат
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 1149
Поблагодарили: 3784
Ай-яй-юшек: 19
Штраф:(0%) -----

Лицо сборнику, конечно, делает книга "За языком до Киева". Это занимательный рассказ о топонимике - науке о географических названиях. Автор показывает основные принципы образования топонимов, дает наиболее характерные и наиболее интересные случаи, рассматривает типичные ошибки. Показывает тесную смычку и взаимное обогащение топонимики со смежными науками - историей, языкознанием и географией. Иной раз история помогает прояснить происхождение того или иного топонима, а в другом случае топонимы доносят до нас отголоски дел минувших дней. Разительный контраст с книгой Азимова Topic Link: Азимов Айзек - Слова на карте : там просто куча фактов, а здесь - изложение основных принципов. Факты тоже нужны, но принципы-то гораздо интересней!

Автор местами несколько старомоден. Например, считает, что названия типа "Улица Кое-кого" для русского языка чужеродны и непривычны, а правильнее будет "Улица Кое-каковская". Охотно верю, что во времена автора так и было, но на моей памяти "улица Кое-кого" уже звучала совершенно естественно - и немудрено, т.к. 95% улиц по такой схеме и назывались.

Скобарь. Повесть о весьма колоритном мужике, русском крестьянине из Эстонии, участвующем в обороне Ленинграда.

Рассказы. Первые два рассказа - из воспоминаний 1910-1920-х годов. Фонограмма, к сожалению, имеет дефекты. Второй рассказ я уже ниасилил, т.к. из-за выпавших участков не то что портится удовольствие, а перестаешь понимать сюжет. [Update: сверил по тексту: выпадают кусочки слов по десять, но в очень уж в неудачных местах. Для романа это было бы не страшно, но рассказы - портит.] К счастью, не успел убить старую оцифровку, залил в плеер, будем посмотреть послушать. А так-то очень колоритные рассказы, замечательный язык. [Update: дослушал со старой оцифровки. Совершенно очаровательно!]

Братски Ваш Герберт Уэллс. О том, как автор познакомился с творчеством Уэллса, а во время войны вступил с ним в переписку.

Хорошо или правильно. Культура речи. Книга на две смежные темы. Во-первых, как говорить не только правильно, но и хорошо - т.е. выбирать правильный стиль речи, чтобы ваши слова были наиболее уместны в соответствующей ситуации и лучше доходили до слушателей. Во-вторых - как приучать к правильной и хорошей речи детей.

Письма. Хочется снять шляпу перед Львом Васильевичем - он вел переписку с читателями в титанических масштабах. Причем брал на себя труд отвечать даже людям весьма гммм... специфичным, терпеливо разъясняя им несостоятельность их дилетантских проектов. А другой бы - бритвой по глазам выбросил в корзину и забыл. При этом, ответы и вышеуказанной категории корреспондентов, и людям вполне адекватным - написаны интересно и познавательно.

Чтение: отлично

user posted imageУспенский Левuser posted imageЗа языком до Kиева (user posted imageГерасимов Вячеслав) //ссылки: user posted image user posted image user posted image user posted image user posted image

 
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: alekzudin, AliBaba, Ster, Iudushka, olegbz



0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса
 
  




Анклавы Клуба в социальных сетях:
официальный паблик  Клуба любителей аудиокниг вКонтакте  Клуб любителей Аудиокниг - Твиттер  Клуб на ФейсБук  Клуб любителей Аудиокниг - наш канал на YouTube  Канал Клуба Любителей Аудиокниг в Телеграм  

Хотите подписаться на наши обновления по электронной почте?