Клуб Любителей АудиоКниг · Текстовая версия форума · Правила · Рецензии · Трекер · Файлообмен · Перейти в Наш Каталог | Помощь Поиск |
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) | Выслать повторно письмо для активации |
Блокировка сайта Клуба на территории РФ |
Лучшие книги ушедшего года. Авторские подборки |
|
Отправлено: 18.05.2013 - 18:41:19 (post in topic: 1, link to post #613095)
|
|||
Новый Товарищ Профиль Группа: Trusted Сообщений: 78 Поблагодарили: 392 Ай-яй-юшек: 0 Штраф:(0%) |
Автор: Старицкий Михаил Название: За двумя зайцами Исполнитель: Синица Александр Цикл/серия: Пьесы Жанр: комедия Издательство: Bibe, Аудиокнига своими руками Год издания: 2012 Перевод: Александр Островский Обложка: Bibe Качество: mp3, 160 kbps, 44 kHz, Stereo Размер: 183,8 Мб Длительность: 2:42:26 Пьеса «За двумя зайцами» — это комедийное произведение, которое знакомо, пожалуй, каждому читателю до последней запятой. Остроумные и смешные фразы и монологи Свирида Петровича, Прони Прокоповны, Секлиты уже стали крылатыми и прочно вошли в нашу жизнь. Но слушать прекрасное сочинение Михаила Петровича Старицкого можно снова и снова, погружаясь в комическую, иногда нелепую атмосферу жизни украинского пригорода. Написал пьесу Михаил Петрович Старицкий в конце 19 века по мотивам комедии Нечуй-Левицкого Ивана Семеновича «На Кожумяках». Оригинальный язык пьесы – украинский, а переводил ее на русский, если так можно назвать тот суржик, на котором разговаривают герои, Александр Николаевич Островкий. Идеи и работа трех великих писателей не позволяют сомневаться в гениальности произведения, которое на первый взгляд является исключительно комедийным. На самом деле пьеса раскрывает актуальную и для сегодняшнего времени тему: противоборство любви и благополучия в сердце одного человека. Отдельно необходимо сказать о языке. Перевод Александра Николаевича Островского придал пьесе удивительную речевую колоритность, самобытность и выразительность. Кажется, невозможно ярче подчеркнуть надуманную образованность Прони Прокоповны, чем «пыльсынами» и «канахветами», которые она научилась кушать «во хвранцуцкам панционе». Молодой повеса и бездельник Свирид Петрович Голохвостов после смерти отца получил довольно приличное наследство. Но красивая жизнь, гонка за модой, пристрастие к азартным играм и кутеж очень быстро заставили его разметать по ветру все состояние родителя. Собственная цирюльня на Подоле не приносила дохода, так как молодой модник и вертопрах не желал работать, как его отец, и мечтал исключительно о легкой и красивой жизни....... Отдельного внимания заслуживает музыкальное оформление книги. Украинские народные песни, сопровождающие пьесу, идут не как фон, а как самостоятельная неотъемлемая часть книги. Они создают настроение, подчеркивают колорит и позволяют полностью окунуться в атмосферу жизни под Киевом.
Это сообщение отредактировал asinitsa - 18.05.2013 - 18:42:23 |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: geogeo, vTinka, ulyanalenina, Dinozaurus, ORT, tpg, logvin, Distel, frolushka, Lona, АлександрВодяной, ОльгаV, VE7GBC |
|
Отправлено: 18.05.2013 - 22:57:45 (post in topic: 2, link to post #613114)
|
||
живу я здесь... Профиль Группа: Global moderators Сообщений: 13556 Поблагодарили: 57862 Ай-яй-юшек: 999 |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: asinitsa, ORT, logvin |
|
Отправлено: 14.02.2016 - 11:36:44 (post in topic: 3, link to post #738226)
|
||
Новый Товарищ Профиль Группа: Members Сообщений: 28 Поблагодарили: 10 Ай-яй-юшек: 0 Штраф:(0%) |
Друзья, помогите скачать книгу, плиз!
-------------------- Сочуствие порождает доверие и усиливает мотивацию! (почти я) |
||
|
Отправлено: 14.02.2016 - 12:42:27 (post in topic: 4, link to post #738230)
|
|||
не Подарок Профиль Группа: Global moderators Сообщений: 30119 Поблагодарили: 115150 Ай-яй-юшек: 123 |
yuriysru, в шапке темы есть ссылка на яндекс-диск Проще, чем скачать с облака и придумать трудно, Перейдите по ссылке и скачивайте
-------------------- "Это было навсегда, пока не кончилось" |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: surma, ОльгаV |