Клуб Любителей АудиоКниг · Текстовая версия форума · Правила · Рецензии · Трекер · Файлообмен · Перейти в Наш Каталог | Помощь Поиск |
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) | Выслать повторно письмо для активации |
Блокировка сайта Клуба на территории РФ |
Лучшие книги ушедшего года. Авторские подборки |
Страницы: (5) [1] 2 3 ... Последняя » ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 04:02:18 (post in topic: 1, link to post #709521)
|
||||||||
ИОНО Профиль Группа: Privileged Сообщений: 4486 Поблагодарили: 15230 Ай-яй-юшек: 19 Штраф:(0%) |
Быть или не быть... Уважаемые дамы и господа! Друзья и соратники! Мы живем в эпоху... и так далее. Многие из нас (я, в частности) отдают дань природе, сажая картошку, другие носятся на автомобилях по столице и на перифирии в поисках... и так далее. Но! Но неужели же за всей этой жизненной кутерьмой мы совсем забываем о вечных вопросах? Я полагаю, нет, нет и еще раз нет! Ибо эти вопросы вечны, а мы, увы, нет, и надо поторапливаться их решать, а то ведь потом... сами понимаете... Предлагаю совместно попробовать, так сказать, в плане тренировки, здесь на классическом примере, а уже после можно будет приступить к самостоятельной работе над этими проклятыми вопросами в индивидуальном порядке. И да, конечно же Смоктуновский, Высоцкий... и так далее. Но мы-то, мы! Скажу без обиняков: мы тоже имеем право голоса в деле постижения смысла жизни и ее ньюансов.
Озвучивать текст можно до 07.06.15 21:00 мск, после чего начинаем голосовать и делаем это вплоть до 14.06.15 21:00 мск, Терпения и удачи всем и во всем! Технические характеристики файла - на ваше усмотрение. Предпочтительные: mp3, mono, битрейт от 96 kbps. Рекомендуемое название файла с исполнением: Shekspir_-_Byt_Ili_Ne_byt_by_nik_chtetsa.mp3 Техническая сторона: Рекомендуем готовые к выкладке файлы размещать в плеере или заливать на сервисы, поддерживающее потоковое вещание (отдающие публичную ссылку с расширением mp3, либо доступные файлообменники, например:
даёт ссылку, пригодную для размещения в нашем плеере. Как её получить, описано здесь: Post Link: Наш аудиоплеер Если по каким-либо причинам это затруднительно, примем файлы по электронной почте и разместим их у себя, пишите на адрес: Конкурсные работы Внеконкурсные работы архив исполнений:
Это сообщение отредактировал Владилин - 14.06.2015 - 18:13:23 -------------------- Все временно... Но так - вечно! (Ф.Топорищев) |
||||||||
Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, Ravenhan, Barrymore, Владилин, Mozly, Eug_Nik, tvk, dominoolga, digig, Iudushka, АлександрSunLight, Поллианна, ukrezi, arnika35, Андрейко |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 06:59:17 (post in topic: 2, link to post #709524)
|
|||
не Подарок Профиль Группа: Global moderators Сообщений: 30119 Поблагодарили: 115178 Ай-яй-юшек: 123 |
Ого! Ничего себе, заявочка! Дрыжак, у этого монолога множество переводов, вот здесь, например, их аж 17 (!):
Не хочешь разрешить читать разные? -------------------- "Это было навсегда, пока не кончилось" |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Barrymore, Владилин, tvk, Дрыжак, inear, Iudushka, Андрейко |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 07:46:05 (post in topic: 3, link to post #709525)
|
|||
Форумный идиот Профиль Группа: Privileged Сообщений: 2937 Поблагодарили: 10570 Ай-яй-юшек: 9 Штраф:(0%) |
Или сделать свой собственный? -------------------- Эй! Не спать!.. Спать дома будете, на то дома и стоят, чтобы в них спать, а на площади собрания собирают. На площади мы спать не позволяли, не позволяем и позволять никому не будем. Вот это и есть общее «нельзя». © |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, Владилин, Mozly, tvk, Дрыжак, Андрейко |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 08:32:04 (post in topic: 4, link to post #709530)
|
||
Новый Товарищ Профиль Группа: Members Сообщений: 244 Поблагодарили: 388 Ай-яй-юшек: 2 Штраф:(0%) |
Вот он, Гамлет нашего времени
для тех, кто в танке: это -------------------- Нам не надо их Германий, хорошо в деревне. Маня |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, Владилин, Barrymore, Ravenhan, tvk, Дрыжак, dominoolga, Iudushka, Андрейко, Aliza |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 10:15:39 (post in topic: 5, link to post #709541)
|
||
16 лет в Клубе! Профиль Группа: Privileged Сообщений: 39427 Поблагодарили: 87529 Ай-яй-юшек: Ниразу :) Штраф:(0%) |
Читаю отрывок глазками, а слышу - Высоцкого. Надрывного такого.
Женщинам читать это нельзя - заведомый провал. Мужикам - не каждому. Дрыжаку только одному - он хрипатый. Так что, место должно быть единственное - Дрыжака. Первое - оно же и последнее. |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Barrymore, Владилин, tvk, Вероника Обоянка, kremen55, Iudushka, Андрейко | |||
Несогласны с сообщением: Дрыжак, ausma |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 10:26:15 (post in topic: 6, link to post #709543)
|
|||
я здесь... Профиль Группа: Moderators Сообщений: 14703 Поблагодарили: 58115 Ай-яй-юшек: 43 Штраф:(0%) |
всё потому, что ты других не слушала. вот, например: -------------------- |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Mozly, dominoolga, tvk, Дрыжак, Lona, Iudushka, АлександрSunLight, Андрейко, ausma |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 14:20:54 (post in topic: 7, link to post #709571)
|
|||||
Я у себя одна... Профиль Группа: Global moderators Сообщений: 13675 Поблагодарили: 69152 Ай-яй-юшек: 777 |
а уважить Дрыжака? -------------------- |
|||||
Поблагодарили за полезное сообщение: Mozly, inear, Андрейко |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 15:09:35 (post in topic: 8, link to post #709573)
|
|||||
ИОНО Профиль Группа: Privileged Сообщений: 4486 Поблагодарили: 15230 Ай-яй-юшек: 19 Штраф:(0%) |
Официальное заявление: В данном баттле можно начитать любой перевод. Можно даже начитать несколько и голосующие будут иметь возможность оценить по совокупности. Единственная просьба: не углубляться в шекспироведение и не обсуждать здесь смысловые разночтения разных переводов.
Я бы с удовольствием ознакомился, но при условии, если перевод будет поэтическим. -------------------- Все временно... Но так - вечно! (Ф.Топорищев) |
|||||
Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, Barrymore, inear, Iudushka, Андрейко, ausma |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 18:00:03 (post in topic: 9, link to post #709579)
|
||
ИОНО Профиль Группа: Privileged Сообщений: 4486 Поблагодарили: 15230 Ай-яй-юшек: 19 Штраф:(0%) |
Я, каюсь, несколько погорячился. Все же текст непростой - надо дать возможность исполнителям выбрать вариант и, так сказать, войти в роль. Поэтому, если не будет возражений, несколько сдвинем сроки - см. зачин баттла.
-------------------- Все временно... Но так - вечно! (Ф.Топорищев) |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: inear, Lona, Андрейко |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 20:38:42 (post in topic: 10, link to post #709585)
|
|||
Новый Товарищ Профиль Группа: Members Сообщений: 58 Поблагодарили: 131 Ай-яй-юшек: 0 Штраф:(0%) |
Писал с первого раза... Надеюсь, не слишком слабо
Это сообщение отредактировал Владилин - 25.05.2015 - 16:12:15 |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Петроник, Lona, Mozly, Владилин, tatmax65, Дрыжак, dominoolga, MrTis, inear, АлександрSunLight, Iudushka, Loonie, arnika35, Barrymore, Андрейко, sabotazhnick |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 20:46:50 (post in topic: 11, link to post #709586)
|
||
Радиус Вселенной Профиль Группа: Trusted Сообщений: 1426 Поблагодарили: 3170 Ай-яй-юшек: 60 Штраф:(0%) |
Бореас шикарно
-------------------- Идентификатор группы "Радиус Вселенной" ВКонтакте: radvse |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Mozly, Бореас, vago55, Андрейко |
|
Отправлено: 24.05.2015 - 21:31:27 (post in topic: 12, link to post #709592)
|
|||||
16 лет в Клубе! Профиль Группа: Privileged Сообщений: 39427 Поблагодарили: 87529 Ай-яй-юшек: Ниразу :) Штраф:(0%) |
Загрызу. Неблагодарный! На комплимент ответил неспасибой.
Ну, представь, тонким голоском - такой монолог. Курам же насмех. Хотя Лене, думаю, можно - сильный голос, хоть и женский. У меня тоже не тонкий, и хотя артистизьму во мне есть - я бы не взялась. Опосля стольких прочтений его до нас - как-то не хочется позориться. Бореас, круто! Смелый ты. |
|||||
Поблагодарили за полезное сообщение: Вероника Обоянка, kremen55, Дрыжак, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 01:24:51 (post in topic: 13, link to post #709600)
|
||
виновен :( Профиль Группа: Administrators Сообщений: 27904 Поблагодарили: 39499 Ай-яй-юшек: 125 |
Безумству храбрых - споем мы песню
-------------------- посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ © |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Дрыжак, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 06:15:11 (post in topic: 14, link to post #709605)
|
|||||
ИОНО Профиль Группа: Privileged Сообщений: 4486 Поблагодарили: 15230 Ай-яй-юшек: 19 Штраф:(0%) |
Ну вот, а вы говорите... Зачин есть, и вполне приличный! Назначим его ориентиром и устремимся.
Вот объясни, почему озвучивание всех интеллектульных проявлений головного мозга оставляется на откуп мужикам? А что оставляется дамам? Вот это сакраментальное: "...дура я, дура, что же я наделала!"? Замени там Офелию на какого-нибудь Фортинбраса и интерпретируй от женского лица. Думаю, Шекспир простит такое безобразие - он столько хорошего написал про вашего брата. Вон же Пугачева рискнула, и ничего... -------------------- Все временно... Но так - вечно! (Ф.Топорищев) |
|||||
Поблагодарили за полезное сообщение: Бореас, Mozly, Loonie, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 09:55:06 (post in topic: 15, link to post #709628)
|
|||
Новый Товарищ Профиль Группа: Members Сообщений: 37 Поблагодарили: 58 Ай-яй-юшек: 0 Штраф:(0%) |
Бореас
Согласен, очень хорошо -------------------- К ЧЁРТУ Билла Шекспира!!!! НьюФаг; Спешу при прочитке книг, грешен. |
|||
|
Отправлено: 25.05.2015 - 09:59:55 (post in topic: 16, link to post #709630)
|
|||
Заслуженный товарищ Профиль Группа: Trusted Сообщений: 851 Поблагодарили: 2005 Ай-яй-юшек: 11 Штраф:(0%) |
Джульетту у нас будет играть заслуженная артистка сцены Клавдия Кузминишна.
А дамы молча пилят решетку |
|||
|
Отправлено: 25.05.2015 - 13:47:41 (post in topic: 17, link to post #709636)
|
||||
Принимать горячую ванну во время войны - это не патриотично. Профиль Группа: Privileged Сообщений: 7652 Поблагодарили: 17447 Ай-яй-юшек: 95 Штраф:(0%) |
Ну.... Сильно сказано, на мой взгляд. Вполне есть что править и над чем работать. Хотя, если первый дубль - вполне прилично . Добавлено: Для любопытствующих и просто поклонников ВСВ.
-------------------- "Мы имеем право, более того, на нас лежит обязанность отклониться в известной мере от некоторых из условностей тех самых законов, которые мы стремимся вновь восстановить и упрочить. Малые нации не должны связывать нам руки, когда мы сражаемся за их права и свободу" Черчилль |
||||
Поблагодарили за полезное сообщение: Lenya, Lona, Владилин, Дрыжак, Barrymore, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 14:30:34 (post in topic: 18, link to post #709640)
|
||
Радиус Вселенной Профиль Группа: Trusted Сообщений: 1426 Поблагодарили: 3170 Ай-яй-юшек: 60 Штраф:(0%) |
digig, есть-то оно есть, но моему слуху было приятно, а этого сложно добиться)
Очень удачное сочетание тембра и манеры подачи. -------------------- Идентификатор группы "Радиус Вселенной" ВКонтакте: radvse |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: dominoolga, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 14:36:46 (post in topic: 19, link to post #709642)
|
|||
Принимать горячую ванну во время войны - это не патриотично. Профиль Группа: Privileged Сообщений: 7652 Поблагодарили: 17447 Ай-яй-юшек: 95 Штраф:(0%) |
Это-то понятно... Ты слушал ....что-то. А я - конкретный текст. Есть на что покивать, причем не предвзято. Просто для примера - что делать с вопросом, прозвучавшим как утверждение, хотя я знаю, что там вопрос доложен быть? Так что для первого дубля - хорошо. Разогрелся, попробовал текст на зубок, так сказать. Оценил, где промазал, а где попал. И еще разик -------------------- "Мы имеем право, более того, на нас лежит обязанность отклониться в известной мере от некоторых из условностей тех самых законов, которые мы стремимся вновь восстановить и упрочить. Малые нации не должны связывать нам руки, когда мы сражаемся за их права и свободу" Черчилль |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: inear, Lona, Бореас, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 16:09:29 (post in topic: 20, link to post #709650)
|
||
Новый Товарищ Профиль Группа: Members Сообщений: 58 Поблагодарили: 131 Ай-яй-юшек: 0 Штраф:(0%) |
Хорошо, времени в запасе много, можно и переписать, спасибо!
|
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 16:38:41 (post in topic: 21, link to post #709653)
|
||
Новый Товарищ Профиль Группа: Members Сообщений: 116 Поблагодарили: 428 Ай-яй-юшек: 0 Штраф:(0%) |
В школе учили этот отрывок. Спасибо зачинщику баттла, вспомню молодость =)
Кстати, этот перевод мне нравится больше остальных. Двойное спасибо =) -------------------- Когда я думаю о замысле Творца, Когда меня загадка жизни мучит, Встают перед глазами два ларца, И в каждом заперт от другого ключик. П. Хэйн |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Дрыжак, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 18:11:07 (post in topic: 22, link to post #709671)
|
|||
Как у себя дома :) Профиль Группа: Privileged Сообщений: 1931 Поблагодарили: 4357 Ай-яй-юшек: 5 Штраф:(0%) |
Почему нет? У Смоктуновского голос как раз совсем не низкий.
зы: Ну вы и замахнулись, ребята. -------------------- |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Mozly, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 18:47:19 (post in topic: 23, link to post #709675)
|
|||
ИОНО Профиль Группа: Privileged Сообщений: 4486 Поблагодарили: 15230 Ай-яй-юшек: 19 Штраф:(0%) |
Переведи! -------------------- Все временно... Но так - вечно! (Ф.Топорищев) |
|||
|
Отправлено: 25.05.2015 - 20:30:12 (post in topic: 24, link to post #709693)
|
||
Профиль Группа: Trusted Сообщений: 319 Поблагодарили: 629 Ай-яй-юшек: 3 Штраф:(0%) |
Второй слог (вторая и третья строчка) все ломает никак не могу попасть из-за нее.
Я понимаю, что Пастернак это гениальный писатель, но неужели, только я, вижу ущербность в этом слоге? Все остальное идет хорошо. Но вторая и третья строка все портят. Это сообщение отредактировал Кристо - 25.05.2015 - 20:45:08 -------------------- 38:7:12 |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Mozly |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 20:32:57 (post in topic: 25, link to post #709695)
|
||
16 лет в Клубе! Профиль Группа: Privileged Сообщений: 39427 Поблагодарили: 87529 Ай-яй-юшек: Ниразу :) Штраф:(0%) |
Ага. Я тоже в этом месте с такта сбиваюсь.
|
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Кристо |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 20:52:48 (post in topic: 26, link to post #709702)
|
|||
я здесь... Профиль Группа: Moderators Сообщений: 14703 Поблагодарили: 58115 Ай-яй-юшек: 43 Штраф:(0%) |
уже в диктофон сбиваешься? это вселяет надежды -------------------- |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Mozly, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 21:14:16 (post in topic: 27, link to post #709704)
|
|||
16 лет в Клубе! Профиль Группа: Privileged Сообщений: 39427 Поблагодарили: 87529 Ай-яй-юшек: Ниразу :) Штраф:(0%) |
Не-не, пока только репетирываю... |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Владилин, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 21:24:08 (post in topic: 28, link to post #709706)
|
|||||
виновен :( Профиль Группа: Administrators Сообщений: 27904 Поблагодарили: 39499 Ай-яй-юшек: 125 |
А я не понимаю Серьезно. Хороший? Возможно. Талантливый? Пожалуй. Гениальный? Берем, например, Фауста в его переводе и сраниваем. Или, зачем далеко ходить, берем этот отрывок - и удивляемся. Так что Дрыжак абсолютно прав в исходной посылке:
-------------------- посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ © |
|||||
Поблагодарили за полезное сообщение: Mozly, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 21:58:36 (post in topic: 29, link to post #709718)
|
||
Профиль Группа: Trusted Сообщений: 319 Поблагодарили: 629 Ай-яй-юшек: 3 Штраф:(0%) |
Не могу публиковать свое чтение столь величественного отрывка. Хотя потратил два часа на запись и репетиции. Все от того, что не понимаю до конца чувств вложенных автором в контекст. Учитывая, что ожидаются исполнительницы, предвкушаю удовольствие от прослушивания конкурсанток.
Хотя, может попробую вариант Высоцкого приведенного digigом. Добавлено: Iudushka Он все таки оставил след. Хотя его перевод, по крайней мере этого отрывка, откровенно не гениален. Это сообщение отредактировал Кристо - 25.05.2015 - 22:09:18 -------------------- 38:7:12 |
||
|
Отправлено: 25.05.2015 - 22:08:31 (post in topic: 30, link to post #709721)
|
|||
виновен :( Профиль Группа: Administrators Сообщений: 27904 Поблагодарили: 39499 Ай-яй-юшек: 125 |
Ему в этом очень сильно помогли, и те, кто мешал, и те, кто хотел досадить мешавшим. От этих моментов никуда не скроешься. А отрывок - выкладывайте обязательно. Снова прав Дрыжак - не боги горшки обжигают. А в нашем деле - этот монолог - как раз и есть типический горшок. -------------------- посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ © |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Кристо, Андрейко |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 23:00:07 (post in topic: 31, link to post #709732)
|
||
Заслуженный товарищ Профиль Группа: Trusted Сообщений: 851 Поблагодарили: 2005 Ай-яй-юшек: 11 Штраф:(0%) |
Не ложится на язык как хотелось бы, ну да и ладно - уже слишком поздно и нет сил полировать.
|
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Iudushka, Дрыжак, dominoolga, Владилин, Barrymore, Андрейко, АлександрSunLight, sabotazhnick |
|
Отправлено: 25.05.2015 - 23:57:38 (post in topic: 32, link to post #709736)
|
||
Профиль Группа: Trusted Сообщений: 319 Поблагодарили: 629 Ай-яй-юшек: 3 Штраф:(0%) |
Это сообщение отредактировал Iudushka - 26.05.2015 - 00:44:24 -------------------- 38:7:12 |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Iudushka, Дрыжак, dominoolga, Владилин, Barrymore, Андрейко, АлександрSunLight |
|
Отправлено: 26.05.2015 - 05:39:29 (post in topic: 33, link to post #709742)
|
|||
ИОНО Профиль Группа: Privileged Сообщений: 4486 Поблагодарили: 15230 Ай-яй-юшек: 19 Штраф:(0%) |
Однако! Меня не просто озадачить, но интонация, которую приспособил bleicher к фразе
это... Хм... нечто новое в контексте интерпретации драмы. ...Надо же, и Кристо туда же... Быть может это у меня В мозгах не то сцепление нейронов? -------------------- Все временно... Но так - вечно! (Ф.Топорищев) |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: dominoolga |
|
Отправлено: 26.05.2015 - 13:00:16 (post in topic: 34, link to post #709769)
|
||
Дикорос Профиль Группа: Privileged Сообщений: 1389 Поблагодарили: 3857 Ай-яй-юшек: 15 Штраф:(0%) |
Iudushka
А кто перевел лучше? Я посмотрела, ничего вот прям отличного не нашла. Это все же перевод стихотворной формы, полную точность ожидать несколько неоправданно. -------------------- Храните экологию форума. Если чьи-то высказывания кажутся Вам бессодержательными, неуместными или грубыми, раздражают Вас, обижают или оскорбляют - не ввязывайтесь в спор, а просто ставьте "Айяйяй". Этого вполне достаточно для выражения неодобрения. Поберегите свои и чужие нервы. И ничего личного ;) |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Андрейко |
|
Отправлено: 26.05.2015 - 13:14:33 (post in topic: 35, link to post #709771)
|
||
Принимать горячую ванну во время войны - это не патриотично. Профиль Группа: Privileged Сообщений: 7652 Поблагодарили: 17447 Ай-яй-юшек: 95 Штраф:(0%) |
Мне нравится Набоковский вариант.
-------------------- "Мы имеем право, более того, на нас лежит обязанность отклониться в известной мере от некоторых из условностей тех самых законов, которые мы стремимся вновь восстановить и упрочить. Малые нации не должны связывать нам руки, когда мы сражаемся за их права и свободу" Черчилль |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: inear, Андрейко |
|
Отправлено: 26.05.2015 - 13:55:52 (post in topic: 36, link to post #709774)
|
||
Дикорос Профиль Группа: Privileged Сообщений: 1389 Поблагодарили: 3857 Ай-яй-юшек: 15 Штраф:(0%) |
digig
Он не более точен, да и неловкостей хватает. я помню, как открывала для себя Шекспира на английском - совсем другое ощущение. -------------------- Храните экологию форума. Если чьи-то высказывания кажутся Вам бессодержательными, неуместными или грубыми, раздражают Вас, обижают или оскорбляют - не ввязывайтесь в спор, а просто ставьте "Айяйяй". Этого вполне достаточно для выражения неодобрения. Поберегите свои и чужие нервы. И ничего личного ;) |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Андрейко |
|
Отправлено: 26.05.2015 - 14:32:46 (post in topic: 37, link to post #709776)
|
|||
виновен :( Профиль Группа: Administrators Сообщений: 27904 Поблагодарили: 39499 Ай-яй-юшек: 125 |
Ой нет, спорить о том кто лучше в таком вопросе - это почти как обсуждать наличие наших солдат в Украине Вопрос вероисповедания. Лично для Меня Пастернак - даже близко не гарантия качества. Слишком он увлекался и слишком часто халтурил. Это личное устоявшееся мнение. Очень субъективное. Но у меня есть это самое мнение. Поэтому я говорю о том, что одно лишь имя - не гарантия. Впрочем ломаться не буду, я люблю 2 перевода - Набокова и Лозинского. Лозинский мне привычнее, именно его текст я помню наизусть. Добавлено:
Уважаю. Я как-то в яйцеголовой компании заикнулся про оригинал и мне так вдумчиво объяснили про разницу староанглийского и среднеанглийского на полчасика, ничего я не понял, но проникся. Трепетно и сложно, не с моим языком. Добавлено: Но вообще-то нет у меня комплекса по Шекспиру в оригинале. Слишком долго, слишком хорошо и с большим чувством его у нас переводили. Есть чем гордиться -------------------- посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ © |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Андрейко |
|
Отправлено: 26.05.2015 - 14:57:20 (post in topic: 38, link to post #709778)
|
||
Дикорос Профиль Группа: Privileged Сообщений: 1389 Поблагодарили: 3857 Ай-яй-юшек: 15 Штраф:(0%) |
Iudushka
Да мы и не спорим. ИМХО, большая часть переводов вполне равнозначна, осталось лишь выбрать по вкусу. А вот "no more" никто так и не вытянул.. Шекспир хорош тем, что читается без проблем, этот "староанглийский" скорее припудривает текст, но не меняет лицо. Наши переводчики всегда перебирают с пафосом. Шекспир как уникальный поэт разговорного стиля просто умирает. Жаль, Бродский не брался. Тоже уникальный поэт в смысле укладывания живых слов в жесткую форму. -------------------- Храните экологию форума. Если чьи-то высказывания кажутся Вам бессодержательными, неуместными или грубыми, раздражают Вас, обижают или оскорбляют - не ввязывайтесь в спор, а просто ставьте "Айяйяй". Этого вполне достаточно для выражения неодобрения. Поберегите свои и чужие нервы. И ничего личного ;) |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Андрейко |
|
Отправлено: 26.05.2015 - 15:26:39 (post in topic: 39, link to post #709780)
|
|||||||||||
Принимать горячую ванну во время войны - это не патриотично. Профиль Группа: Privileged Сообщений: 7652 Поблагодарили: 17447 Ай-яй-юшек: 95 Штраф:(0%) |
Жаль, Пушкин.... Добавлено:
Кстати, да, Лазинский вполне... Если бы не Дурацкая "Офелия?" в конце... Добавлено:
Кстати, Виссарион Григорьевич по этому поводу вполне ярко выражался
Там замечательная фраза, благодаря которой Гамлет ленкомовский мною до сих пор непросмотрен-прослушан
Добавлено: Кстати, вот версия монолога от Кроненберга
-------------------- "Мы имеем право, более того, на нас лежит обязанность отклониться в известной мере от некоторых из условностей тех самых законов, которые мы стремимся вновь восстановить и упрочить. Малые нации не должны связывать нам руки, когда мы сражаемся за их права и свободу" Черчилль |
|||||||||||
Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, Владилин, Дрыжак, Андрейко |
|
Отправлено: 26.05.2015 - 15:48:43 (post in topic: 40, link to post #709781)
|
||
Новый Товарищ Профиль Группа: Members Сообщений: 58 Поблагодарили: 131 Ай-яй-юшек: 0 Штраф:(0%) |
На счет интонаций, соответствия тексту и т.д. Считаю это не принципиальным. Если есть так много переводов этого отрывка. В этом случае можно хоть половину текста перековеркать, главное- сохранить ядро и опрятно упаковать. Остальное- мелочи
Это сообщение отредактировал Бореас - 26.05.2015 - 15:49:02 |
||
Страницы: (5) [1] 2 3 ... Последняя » |