Клуб Любителей АудиоКниг · Текстовая версия форума · Правила · Рецензии · Трекер · Файлообмен · Перейти в Наш Каталог | Помощь Поиск |
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) | Выслать повторно письмо для активации |
Блокировка сайта Клуба на территории РФ |
Лучшие книги ушедшего года. Авторские подборки |
|
Отправлено: 10.06.2018 - 17:49:05 (post in topic: 1, link to post #823741)
|
|||
Старший товарищ Профиль Группа: Privileged Сообщений: 1643 Поблагодарили: 8630 Ай-яй-юшек: 2 Штраф:(0%) |
Я лучше не напишу, поэтому в этот раз мои мысли словами другого человека: В 1968 году техасский музыкант Джефф Уокер написал песню "Mr. Bojangles". Уокер был арестован за какие-то пьяные выходки. В тюремной камере он познакомился с бродягой, который рассказал печальную историю о том, что у него недавно умер любимый пес, а после развеселил всех провинившихся, станцевав чечетку. Бродяга назвался именем мистер Божанглз. "Mr. Bojangles" — одна из самых популярных песен 60-х годов, ее поют до сих пор, делая своеобразные аранжировки в стилистике бытующего времени. Но только великой джазовой певице Нине Симон удалось сделать композицию "Mr. Bojangles" своей визитной карточкой. Всего лишь несколько лет назад француз Оливье Бурдо, сын нотариуса из Нанте, написал роман «В ожидании Божанглза» за каких-то семь недель. Бурдо работал агентом по недвижимости, но во время кризиса потерял работу и начал писать. На его первый роман ушло долгих два года, в итоге ноль внимания критиков, зато второе, сочиненное Бурдо произведение — «В ожидании Божанглза» — произвело настоящий фурор в литературном мире Франции. Роман «В ожидании Божанглза» выделяется в потоке современной литературы: ироничный, смешной, написанный рифмованной прозой (на русском языке, благодаря переводу И. Волевич мы тоже читаем органично рифмованный текст), о безумии, любви и смерти, о джазе и нежности, о том, как красива жизнь и как эта красота мимолетна. Это роман без начала и конца, он словно вечная пластинка Нины Симон с единственной песней «Мистер Божанглз», которую всё время слушают герои, одна небольшая французская семья, состоящая из Папы, Мамочки, сына и ручной журавлихи. Все они словно сошли с картин Сальвадора Дали — авангардистская семейка, готовая перекрашивать стены квартиры в разные цвета каждую неделю, никогда не респечатывать письма, в один миг разбогатеть и купить замок в Испании, а потом уезжать туда, когда вздумается, забрать сына из ненавистной школы и в любых обстоятельствах устраивать вечеринки и танцевать джаз. Бурдо, казалось бы, зарифмовал в своем тексте радость и грусть, чудачество и сумасшествие, жизнь и смерть. «В ожидании Божанглза» отдаленно напоминает причудливый роман о любви Бориса Виана «Пена дней». А само название Бурдо выдумал не случайно. Вспоминается великая пьеса абсурда, написанная по-французски ирландским писателем Сэмюэлем Беккетом, — «В ожидании Годо». «В ожидании Божанглза» — это еще и роман-взросление, быстрый, веселый, искрящий событиями, он постепенно приходит к отрезвлению, самому страшному и больному, что может случиться с человеком — к взрослению. Сын вырастает и становится посвящен в тайны родителей, которые скрывали от него само собой разумеющееся так долго, как могли, пытаясь провести со своим ребенком как можно больше отведенного времени. В какой-то момент сын оказывается умнее своих Папы и Мамочки, хотя, казалось бы, он был умнее всегда, просто подыгрывал им, пытаясь поверить в мнимое веселье. Бурдо удается создать роман, который похож на исполнение Нины Симон — мотив постоянно обрывается, словно вот он, финал, но вдруг голос звучит снова, заводя еще один куплет. Ноты грусти вписаны в музыку радости. Роман-замирание, роман-угасание, роман о жизни одной семьи, способной на дурачества и веселье, способной улыбаться всегда, даже тогда, когда особенно тяжело. «В ожидании Божанглза» — блистательный литературный дебют о мимолетности сущего, о жизни, которая заканчивается, как любая пластинка, но оставляет после себя запись — улыбку, смех голос, объятия, застрявшие в памяти и не поддающиеся ничему, даже течению времени. Взято отсюда:
Начните с песни. Понравится песня - принимайтесь за книгу Бурдо Оливье - "В ожидании Божанглза"(читает:Радциг Кирилл) -------------------- В жизни столько смыслов, что даже смешно останавливаться на одном. Максим Цхай |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Naina Kievna, Владилин, Koss, digig, Поручик, Elensule, trya, Astrolga, 58Tamara, vicky000000, Denis70, Shanty222, Iudushka, whit, Вася с Марса, kliprichard, Irischa, Crickett, elen789 |
|
Отправлено: 10.06.2018 - 19:31:26 (post in topic: 2, link to post #823753)
|
||
Подарочек тот ещё... Профиль Группа: Global moderators Сообщений: 23992 Поблагодарили: 78041 Ай-яй-юшек: 61 |
oskorobo , Пеной дней просто покупаете меня на раз-два.поставлю в план.
-------------------- ...а в разделе Радио ух ты сколько интересного ещё! |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Elensule, Naina Kievna, oskorobo, kliprichard |
|
Отправлено: 10.06.2018 - 23:16:46 (post in topic: 3, link to post #823764)
|
||
Following the Sun 💙💛 Профиль Группа: Privileged Сообщений: 924 Поблагодарили: 5711 Ай-яй-юшек: 15 Штраф:(0%) |
Обязательно почитаю. Э-эх, в аудио бы его по-французски найти, да в хорошем исполнении...
-------------------- Всё, что я хотел узнать, я вызнал из книг; Всё, что я хотел сказать, не передать словами. © ------------- Знаю, що буде, і знаю, що ні, Най це знання не зашкодить мені. © |
||
|
Отправлено: 10.06.2018 - 23:58:48 (post in topic: 4, link to post #823766)
|
||
Following the Sun 💙💛 Профиль Группа: Privileged Сообщений: 924 Поблагодарили: 5711 Ай-яй-юшек: 15 Штраф:(0%) |
Искал песню про мистера Божанглза в разных исполнениях, а нашёл интервью Оливье Бурдо. К сожалению, без перевода и субтитров (как я понял по комментариям), и они не дали возможности добавить субтитры (хотя Youtube это позволяет). В общем, если кто понимает, то вот. Он тут говорит, в частности, что он любит писать в одиночестве, потому что во-первых, периодически начинает смеяться, сидя перед экраном , а во-вторых, встаёт и воспроизводит те позы, которые описывает у героев, чтобы посмотреть, как оно на самом деле. Он там упоминает сцену с курением сигареты стоя, что ему пришлось её проделать много раз, но поскольку я ещё не читал, толком не понял, о чём это. И ещё он сказал, что написание этого романа для него было хорошим времяпрепровождением, это не какие-то страдания-рыдания, просто семь недель приятной работы. А, ещё удивился, что его с Вианом постоянно сравнивают: говорит, несколько месяцев до начала работы над книгой ничего, кроме прессы, не читал, хотел сделать что-то эдакое особенное, а тут такие сравнения, и он не знает, радоваться этому или не очень) Вот как-то так.
P.S. Блин, видео нормально не вставляется, после попытки вставить дописывает ещё http впереди. Модераторы, кто-нибудь! Поправьте, плиз, а? Ну или расскажите в тегах code, как это делать надо, буду знать). Спасибо! Это сообщение отредактировал Koss - 11.06.2018 - 00:45:30 -------------------- Всё, что я хотел узнать, я вызнал из книг; Всё, что я хотел сказать, не передать словами. © ------------- Знаю, що буде, і знаю, що ні, Най це знання не зашкодить мені. © |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Koss, Naina Kievna, oskorobo, Поручик, whit |
|
Отправлено: 11.06.2018 - 07:52:02 (post in topic: 5, link to post #823768)
|
|||
Новый Товарищ Профиль Группа: Members Сообщений: 52 Поблагодарили: 196 Ай-яй-юшек: 5 Штраф:(0%) |
Странное оправдание собственного нежелания писать отзыв. А почему тогда не постите сюда, например, критические статьи Белинского - или лучше него напишете? Зачем копировать чужие отзывы с посторонних сайтов и оформлять их отдельной темой? Это же раздел рецензий, личных впечатлений о книгах. Лучше пусть от нас таскают на другие сайты (можно даже с пометкой "лучше не напишу"), чем наоборот. А то вот так зайдешь почитать отзыв, а в нем ни капли своего. |
|||
Поблагодарили за полезное сообщение: Denis70, Iudushka, kliprichard | ||||
Несогласны с сообщением: Elensule, Denis70 |
|
Отправлено: 11.06.2018 - 14:30:45 (post in topic: 6, link to post #823772)
|
||||||
Старший товарищ Профиль Группа: Privileged Сообщений: 1643 Поблагодарили: 8630 Ай-яй-юшек: 2 Штраф:(0%) |
Koss, обрати внимание, что
Это очень лёгкое произведение, в нём нет сатиры и гротеска.
Здесь действительно ближе всего к Сальвадору Дали Но своеобразный язык это уж точно. Кстати, рифмованная проза может как нравиться, так и раздражать. Оффтоп Мой ответ Чемберлену...
-------------------- В жизни столько смыслов, что даже смешно останавливаться на одном. Максим Цхай |
||||||
Поблагодарили за полезное сообщение: Elensule, kremen55, Koss, Поручик, Denis70, kliprichard, alekzudin, Crickett |
|
Отправлено: 11.06.2018 - 15:02:20 (post in topic: 7, link to post #823773)
|
||
я здесь... Профиль Группа: Moderators Сообщений: 14703 Поблагодарили: 58115 Ай-яй-юшек: 43 Штраф:(0%) |
Девочки, не горячитесь.
-------------------- |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Элья, kliprichard, Crickett |
|
Отправлено: 11.06.2018 - 17:18:41 (post in topic: 8, link to post #823778)
|
||
Новый Товарищ Профиль Группа: Members Сообщений: 52 Поблагодарили: 196 Ай-яй-юшек: 5 Штраф:(0%) |
oskorobo
Ну так дали бы ссылку, где можно прочитать чужую рецензию, в теме книги, и все. Рецензией-то зачем это оформлять? Вы, конечно, ничего не кому не обязаны. И количеством написанного мериться в том числе. Если Вы принимаете конструктивную критику только от тех людей, кто написал больше Вас - ну, бывает. Я высказала собственное мнение, что лучше бы о книге написал тот кто ее прочитал/прослушал, потому что когда уже есть тема, слишком редко кто-то пишет полноценную рецензию. А так - выглядит как "хочу себе побольше спасибок, запощу чужое". |
||
Несогласны с сообщением: Denis70, Elensule |
|
Отправлено: 12.06.2018 - 15:06:20 (post in topic: 9, link to post #823791)
|
||
Подарочек тот ещё... Профиль Группа: Global moderators Сообщений: 23992 Поблагодарили: 78041 Ай-яй-юшек: 61 |
Своеобразный язык - это уже много по нынешним временам.
Плюс Радциг, не позволяющий сомневаться в качестве исполнения. Плюс интересная , как я понимаю, идея и достаточно оригинальная форма изложения. Без начала и конца.. Лично для меня в этих формулировках про начало и конец главное, чтобы не было похоже на модные некогда литературные опыты Гришковца. -------------------- ...а в разделе Радио ух ты сколько интересного ещё! |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, kliprichard |
|
Отправлено: 12.06.2018 - 16:18:35 (post in topic: 10, link to post #823795)
|
||
Старший товарищ Профиль Группа: Privileged Сообщений: 1643 Поблагодарили: 8630 Ай-яй-юшек: 2 Штраф:(0%) |
Не - не - не, здесь с сюжетом всё отлично.
Поначалу книга воспринимается как череда зарисовок из жизни одной семьи. Но потом, как-то незаметно, становиться понятно что к чему и сюжет проступает. И, в общем-то невнятно-непонятная история, превращается в трогательную и щемяще-грустную. -------------------- В жизни столько смыслов, что даже смешно останавливаться на одном. Максим Цхай |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Koss, vicky000000, kremen55, Elensule, kliprichard, Crickett |