Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
Клуб Любителей АудиоКниг > АудиоКнига своими руками. Инди > ИНДИ. О терминологии


Автор: Iudushka 9.01.2017 - 23:36:04
user posted image

Странное и слишком уж длинное словосочетание "Аудиокнига своими руками" появилось примерно в то же время, что и сакраментальное "нигде не купишь".
С тех пор оно не стало удобнее ложиться на язык, а будучи сокращено до аббревиатуры АКСР, остается непонятным.

Как же назвать все это очаровательное безобразие, которым мы увлеченно заслушиваемся?
Вариантов много, они разнообразны, от примитивных до совершенно безумных.
Обращение к сокровищнице великого и могучего особенно не помогло, а вот заглянуть за занавес (еще не железный, но уже вполне отчетливый) оказалось, как это часто бывает, делом рыбным.

user posted image

Но наводке эрудированных англоговорящих коллег Lenya и Вася с Марса, мы обратили свое внимание на термин
    инди
Инди (англ. Indie или Indy) — английское слово, происходящее от independent (независимый)

Вот довольно куцое определение из википедии:
Цитата
Термин «инди-культура» обычно употребляется по отношению к явлениям в современной культуре, стремящимся не быть частью коммерческого мейнстрима (массовой культуры), не ограничиваться рамками высокой культуры, но быть совершенно независимыми от потребностей, представлений и ожиданий потребителей.
Таким образом, возможны упор на свободное выражение или художественную составляющую творчества и предотвращение становления частью индустрии развлечений и шоу-бизнеса. Многие деятели инди-культуры работают без поддержки большого лейбла, большой киностудии или других источников крупного бюджета. В русском языке термин «инди» чаще всего употребляется по отношению к музыке.


    Независимый выпуск и производство - вот что такое ИНДИ

если не тонуть в терминах

И даже более того!
Существует мнение, что ярлык инди - отличный способ повысить продажи.
И примерно это мы сейчас наблюдаем в процессе лавинообразного схода массы исполнителей в трясину ожидания роялти.
Само по себе - это замечательно и интересно, но главное - никак не влияет на адекватность термина yessir

В этой связи мы добавили красивое слово к названию соответствующих форумов
    PS
См. дополнительно о зарубежном опыте:
http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=70855

Автор: Lona 10.01.2017 - 08:19:06
Цитата (Iudushka @ 10.01.2017 - 00:36:04)
Инди (англ. Indie или Indy) — английское слово, происходящее от independent (независимый)

а у меня возникает только одна бессмысленная ассоциация с Индией angel2

АудиоКнига своими руками - известный бренд, а что такое инди только Вася с Леней знают confused
Да, я консерватор и ретроград, и мне очень печально отказываться от привычного и понятного всем названия в пользу невыразительного и ничего никому не говорящего иностранного confused


Цитата (Iudushka @ 10.01.2017 - 00:36:04)
термин «инди-культура» обычно употребляется по отношению к явлениям в современной культуре, стремящимся не быть частью коммерческого мейнстрима (массовой культуры), не ограничиваться рамками высокой культуры, но быть совершенно независимыми от потребностей, представлений и ожиданий потребителей.

Разве это похоже на современную тенденцию развития АКСР? Большинство чтецов вливается или жаждет влиться в этот самый "коммерческий мейнстрим" и читают именно то, что "пипл хавает".
Я не даю оценок, я их вполне понимаю, но о какой "высокой" культуре" и независимости от ожиданий потребителей" идёт речь??? Потребитель хочет страждет попаданцев, литрпг, женское фэнтези - именно это ему и нашепчут в уши такие все "независимые" от них "инди-чтецы"!

Автор: Синобит 10.01.2017 - 10:12:35
Цитата (Lona @ 10.01.2017 - 11:19:06)

АудиоКнига своими руками - известный бренд, а что такое инди только Вася с Леней знают confused

Ну, не только Лене с Васей знакомо слово "инди". У меня оно ассоциируется с компьютерными играми - инди-студии, инди-разработчики и т.д. Действительно, в каком-то смыслве, можно провести параллели между инди в PCиграх и нашим АКСР. И там и там один человек или небольшая группа единомышленников прорабатывают свой проект и выпускают его в массы. Правда в играх это все же делается с целью извлечения прибыли. Однако, я склонен согласиться с вами. "Аудиокнига своими руками" - термин устявшийся, привычный. Потребности в его смене/модернизации не ощущаю. Хотя, может быть это обусловлено тем, что
Цитата (Lona @ 10.01.2017 - 11:19:06)

я консерватор и ретроград
dunno
Да и на ухо плохо ложится "индиаудиокнига".

Автор: Koss 10.01.2017 - 10:16:30
вообще не ложится

но если есть те, кому инди понятнее привычного нам АКСР, пусть оба названия пососедствуют в заголовке раздела. глядишь, кто ещё забредёт и приобщится

Автор: Ster 10.01.2017 - 12:12:47
Интересно, а от чего это они (создатели аудиокниг своими руками) независимы? От мнения окружающих? drag

Автор: digig 10.01.2017 - 13:49:22
Цитата (Lona @ 10.01.2017 - 08:19:06)

а у меня возникает только одна бессмысленная ассоциация с...

Индианой Джонсом hihi
user posted image

Автор: Iudushka 10.01.2017 - 15:07:49
Цитата (Синобит @ 10.01.2017 - 11:12:35)

Да и на ухо плохо ложится "индиаудиокнига

Называйте индибуки )

Термин относится и к исполнителям, и к авторам.
У нас случаи такого "квадратного" инди распространяются, как пожар в сухом лесу )

Но это действительно ходовое и устоявшееся определение именно в нашей тематике.
Мы, имею в виду русскоязычную аудиторию, не задаем течений и в этой сфере, я уже много раз кусал локти от зависти.
Отголоском коммерциализации инди является и проект "Чтец" http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=68953
И это чистый слепок с зарубежной практики.

Т.е. термин может нравится или не нравится, но он верен и точен - это факт

Автор: СергейЦарегородцев 10.01.2017 - 15:38:47
Iudushka
А я вот не согласен с утверждением о точности термина, и вот по какой причине. Мне кажется, мы путаем мокрое с тёплым.
Верно сказано, что "инди" - от слова независимый.
Ярким примером такого индибука я считаю недавно вышедшую аудиокнигу "Бессильные мира сего"
user posted imagehttp://abook-club.ru/author=2257/user posted imagehttp://abook-club.ru/audiobook=47105/ (user posted imagehttp://abook-club.ru/narrator=7649/) //ссылки: http://torrent.abook-club.ru/details.php?id=29410 http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=70647
- Амир сам купил все необходимые права, сам прочитал и сам как хочет, так и продаёт / отдёт на реализацию. Он полностью независим (от всего, кроме законов физики и налогового законодательства).
Замечательно, что таких примеров всё больше и больше. Но, мне кажется, говорить о пожаре в сухом лесу не приходиться.
Проект Литрес, например, работает иначе. По крайней мере - на текущем этапе. Фактически - это аутсорсинг. Есть объём работы (перечень книг) и условия. О независимости от чего можно говорить? Если только в таком ключе: устраивает - вэлкам!, нет - никто не держит.
И то и другое - хорошо, но, всё же - разные вещи.
Я - за точность понятий. cool

Автор: lescha 10.01.2017 - 15:48:17
А зачем нам английские аббревиатуры? Давайте уж просто остановимся на всем понятной: "Самоделка" handup

Автор: f1rs1 10.01.2017 - 16:05:36
Цитата (lescha @ 10.01.2017 - 16:48:17)
А зачем нам английские аббревиатуры? Давайте уж просто остановимся на всем понятной: "Самоделка"  handup

Не, ваш вариант колхозом жЫ отдает. А здесь веяния Пелевина в почете - не меньше 2 англоцизмов на предложение=) Свои исконные не держат ушатанные суставы полусогнутых ножек - приходится к пендосовским технологиям прибегать. Уж больше хотся со всеми вместе в ногу

Автор: Lona 10.01.2017 - 16:06:55
Цитата (digig @ 10.01.2017 - 14:49:22)
Индианой Джонсом

дети индиго smeh

Автор: s775 10.01.2017 - 17:27:15
а мне нравится. Очень по современному. И если к аудиокниге клеится плохо, то инди-чтец по моему круто звучит.

джимми-джимми-ача-ача

Автор: Iudushka 10.01.2017 - 17:30:32
Цитата (СергейЦарегородцев @ 10.01.2017 - 16:38:47)

Замечательно, что таких примеров всё больше и больше

Больше и больше - это три?
Варианты: "я нашел на самлибе потрясающую книгу, написал в камментах автору и тот не был против".
Да, нет редактора, корректора, все криво-косо, с орфографией беда, и имя главного героя путается, еще и договора нет по определению, а сюжетные ходы дописываются в процессе. Главное - нравится.
Это, простите, колхоз. В самом мрачном смысле.
Или, словами lescha и f1rs1 - самоделка, самопалка, самозвучка - как угодно.
Давайте еще слово "аудио" купируем, какое-то оно не очень славянское.

Мы предлагаем термин, очень плотно вошедший в обиход. У нас в твиттере полста аккаунтов фоловит инди-промоутеров - это уже бизнес, и где-то за горизонтами, он будет и в сфере русскоязычных ак.
Нельзя требовать от исполнителя еще и подвигов маркетинга, бухгалтерского учета и сноровистых продаж. Это все комплексно, муторно и имеет смысл, когда в багаже сотни, а лучше - тысячи наименований.
Кто может - помогает уже сейчас http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=69600 если стараться - это уже не десятки рублей в месяц, а тысячи, на микрофон хватит. А за 3-5 лет роялти выйдет на размер средней по РФ зарплаты, другое дело - никто, кроме фанатов, на такие сроки у нас не планирует.
И все это - инди.
Вот так оно должно работать. И вот так оно называется, я еще раз повторю - это фактически так.

Автор: СергейЦарегородцев 10.01.2017 - 18:54:22
Iudushka
Цитата
Больше и больше - это три?

К слову: если зайти в приложение ЛитРес "Слушай!" и забить в поиск "Ведьма", то можно увидеть больше 30 книг. Это по одному чтецу.
Насколько я понимаю модель работы этого декламатора, книги читаются по договорённости с авторами для последующей передачи в магазины на реализацию (на условиях роялти). На мой взгляд - прекрасный пример того самого инди-самоделкина. p

Автор: Iudushka 10.01.2017 - 19:01:59
Цитата (Iudushka @ 10.01.2017 - 18:30:32)

Кто может - помогает уже сейчас http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=69600 если стараться - это уже не десятки рублей в месяц, а тысячи, на микрофон хватит

Я именно об этом и говорю.
И Ведьма - не рекордсмен.

Автор: f1rs1 10.01.2017 - 20:22:10
Цитата (s775 @ 10.01.2017 - 18:27:15)
инди-чтец

индеец=)

Автор: Lenya 10.01.2017 - 22:34:45
Цитата (f1rs1 @ 10.01.2017 - 20:22:10)

индеец=)

Гордый и в пампасах D у меня та же ассоциация.

То, что пока настоящих индикниг мало, не значит, что их скоро не будет много dunno

Автор: s775 10.01.2017 - 23:01:36
f1rs1
и тут я посмотрел на твою аватарку lol

Автор: siv2 10.01.2017 - 23:51:23
А по мне, так всякие аббревиатуры и не нужны вовсе. А тем более английские.
На сколько же лучше уже существующее:

-А что это у Вас, батенька?
-А это аудиокнига.
- Откуда же чудо такое?
-А вот, своими руками сфабриковано. Ну, не одним человеком, понятное дело, а со товарищи. Но чудо это нигде не купишь, а только у любителей этого в клубах разных добыть можно!
Чётко, ясно, детерминировано.
Я так думаю.
Конечно, если кто-то хочет применять иные термины так не запретишь. Но применяйте параллельно, а не заменяя старые.

Автор: krokik 11.01.2017 - 00:20:55
Цитата (Lona @ 10.01.2017 - 08:19:06)

а у меня возникает только одна бессмысленная ассоциация с Индией

А у нас "Инди" - кличка Индианаполиса, типа Фриско у Сан Франциско или Филли у Филадельфии )


Автор: Iudushka 11.01.2017 - 01:11:22
Цитата (siv2 @ 11.01.2017 - 00:51:23)

если кто-то хочет применять иные термины так не запретишь

Но и нигде не купишь, и аудиокнига своими руками - родилось здесь, на этом сайте )

Автор: Lona 11.01.2017 - 04:32:31
Угу, здесь. Десять (!) лет назад родилось и завоевало русскоговорящий инет.
Всё логично: что имеем - не храним, или я тебя породил, я тебя и убью (
А, кстати, а кто придумал само название "Акнига своими руками"? White Rabbit?



Цитата (f1rs1 @ 10.01.2017 - 21:22:10)
индеец=)

тогда уж индиец
что снова возвращает к злосчастной ассоциации с Индией dunno

Автор: dimkins76 11.01.2017 - 08:54:03
Инди - не вариант. Ассоциативное слово.
Всё продумано до нас.
Самый элегантный способ генерации терминологии — поиск аналогов в других предметных областях, желательно знакомых широкому кругу лиц. На ассоциации можно построить целый терминологический базис, и все слова будут сочетаться друг с другом. Примеры ассоциативных терминов — "корзина" или "закладки" в браузере.
Важно, чтобы ассоциативные слова и названия относились к области, далекой от области проекта, иначе потеряется драгоценная однозначность.
Какими должны быть хорошие термины
Критерии
Задача термина — повышение эффективности общения. Повышение эффективности складывается из двух составляющих:

повышение точности;
упрощение речи (снижение речевого трафика).
Исходя из этих целей, качество терминов определяется следующими критериями:

однозначность; laugh
произносимость; clap
интуитивность; sdvig
стиль. travka
копир.

Автор: Lona 11.01.2017 - 09:28:21
Цитата (dimkins76 @ 11.01.2017 - 09:54:03)

Инди - не вариант.

Уже вариант. Нравится он кому-либо или нет, но принятый, см. название раздела: http://abook-club.ru/forum/index.php?act=SC&c=11
Всем не угодишь, главное, чтобы чтецы были довольны )

Автор: Владилин 11.01.2017 - 11:25:06
Цитата (Lona @ 11.01.2017 - 05:32:31)

тогда уж индиец

индипедант

Автор: Lenya 11.01.2017 - 11:25:25
Мне кажется, это повышает стандарты. Где - «своими руками» и где «независимое производство». Пусть же заработает магия слова! w00t

Для меня инди-исполнитель - это такое стильно потертое бесполое существо с гитарой, создающее странную, но интересную музыку. Орфей нового времени, везде упоминающий, что лейблы - зло. 3d

Автор: Koss 11.01.2017 - 12:08:13
пели бы ещё эти существа все как Орфей D

Автор: s775 11.01.2017 - 14:28:01
Lenya
COLDPLAY - это инди-группа. Но чёта вокалист отнюдь не беспол, а музыка не странная, а очень клёвая. Или один инди другому инди рознь?

Автор: Lenya 11.01.2017 - 14:36:35
s775
Я же про личное восприятие. dunno коллективное бессознательное, так сказать. Конечно, в реальности инди - разные. Если и инди-рок, и инди-рэп и чего только нет.

Странные Coldplay инди - они же с EMI работают, а EMI - гигант. А инди - это ребята сами по себе, потому так называются. Отказываются от работы с крупными компаниями ради сохранения творческой независимости.

А, дошло. Сoldplay инди не в смысле независимые, а в альтернативные. Альтернативный рок как стиль. Это немного другой терминологический разрез.

Автор: s775 11.01.2017 - 14:55:04
Lenya
тогда и тут получается нужна долгая разъяснительная работа что это, зачем это и почему это. А надо чтобы было глянул сторонний наблюдатель и сразу всё понял.

Автор: Iudushka 11.01.2017 - 15:50:01
Цитата (Lona @ 11.01.2017 - 05:32:31)

А, кстати, а кто придумал само название "Акнига своими руками"? White Rabbit?

Нет, она пришла позднее.
В принципе самая первая АКСР (инди) - это Макыс
user posted imagehttp://abook-club.ru/audiobook=6011/ (user posted imagehttp://abook-club.ru/narrator=2927/) //ссылки: http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=155 http://torrent.abook-club.ru/details.php?id=12434&hit=1 http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=14755%20http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=16051%20http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=19349 user posted image
Мы ее пустили аж с междометиями и комментариями исполнителя о трудности некоторых фраз и оборотов, при том, что Макыс - интеллигентнейший человек, звучало совершенно непечатно )

Скорее всего это "своими руками родил Всеволод или я, когда делали структуру форума.
А вот кто придумал "нигде не купишь" известно достоверно - Николай Audiobooks

Автор: Вася с Марса 12.01.2017 - 15:17:48
Цитата (Iudushka @ 9.01.2017 - 23:36:04)

Но наводке эрудированных англоговорящих коллег Lenya и Вася с Марса

Я за любой кипиш, если мой ник буде рядом с Лёниным )

По-любому - глубоко одобряю и всемерно поддерживаю!
Хоть и не верю.
Добавлено: [mergetime]1484227765[/mergetime]
А ваще-то... ваще-то.
Если обратиться к национальной по форме и содержанию идее, был и у нас свой сказитель.
Опять же - тема котиков.
    Кот Баюн

Цитата
Кот Баюн — персонаж русских волшебных сказок, огромный кот-людоед, обладающий волшебным голосом.
Он заговаривает и усыпляет своими сказками подошедших путников и тех из них, у кого недостаточно сил противостоять его волшебству и кто не подготовился к бою с ним, кот-колдун безжалостно убивает.
Но тот, кто сможет добыть кота, найдёт спасение от всех болезней и недугов — сказки Баюна целебны.

Я, фиг знает, как это, сказки целебны, но убивают. Прям гомеопатия на крови.

Но факт в том, что и в наших сказках имеют место хтонические Чонишвили.
Посему предлагаю комбинировать заимствованные элементы с исконными.
    БаюнБуки
Или баюбуки, в конце концов, абаюбуки

Автор: whit 13.01.2017 - 19:36:21
"Инди"... фильм был такой, довольно бездарный...
А чем "Аудиокнига своими руками" плохо?

Автор: kremen55 13.01.2017 - 20:09:53
Цитата (whit @ 13.01.2017 - 19:36:21)

А чем "Аудиокнига своими руками" плохо?

Многа букаффф... И звучит рогато.
У меня ассоциация с ИНДИ однозначно странная музыка и почему-то аутисты dunno

Автор: znaykin 14.01.2017 - 14:37:00
На данном этапе Инди - самое подходящее слово. "Своими руками" - это народные промыслы на коленке чем попало. Сейчас у большинства вменяемых чтецов есть, как минимум, USB-микрофон и дружелюбніые программіы для обработки. "Своими руками" (с чего руками, а не голосовыми связками) вроди как для качественных книг скорее огорчающее название.
Инди было еще в моей юности - R.E.M., Blur, Radiohead - все из знали и слушали. Сейчас мне Bleachers очень нравится. "Инди-Бук" очень неплохо.

Автор: Galina 14.01.2017 - 21:38:56
Цитата (Iudushka @ 9.01.2017 - 23:36:04)

Странное и слишком уж длинное словосочетание "Аудиокнига своими руками" появилось примерно в то же время, что и сакраментальное "нигде не купишь".
С тех пор оно не стало удобнее ложиться на язык

Так мы, в основном, глазками читаем, а произносить как-то и не приходится.
Традиция опять же. Термины устоялись, к ним привыкли.
Зачем менять то, что не жмет, на нечто, подгонки требующее? Мода преходящая?

Автор: Iudushka 15.01.2017 - 12:47:07
Цитата (Galina @ 14.01.2017 - 22:38:56)

Так мы, в основном, глазками читаем

Как можно такое говорить )

Автор: Galina 15.01.2017 - 22:40:48
Цитата (Iudushka @ 15.01.2017 - 12:47:07)

Как можно такое говорить

Так я про "длинное словосочетание "Аудиокнига своими руками""
laugh

Автор: oskorobo 16.01.2017 - 17:27:22
Цитата (kremen55 @ 13.01.2017 - 20:09:53)

У меня ассоциация с ИНДИ однозначно странная музыка и почему-то аутисты

И у меня с аутистами. И дети индиго.

Автор: Iudushka 16.01.2017 - 20:47:47
Это по созвучию.
И, раз уж о личном, у меня от этого индиго - изжога )

Автор: Lenya 16.01.2017 - 23:35:17
А вот кстати, почему Инди должно вытестить Своими руками? Они прекрасно сосуществуют: инди как официальные релизы независимых исполнителей (без участия издательств) и своими руками как все оставшееся (неофициальные релизы).

Автор: bleicher 17.01.2017 - 00:37:32
Главное тут ведь не только независимость - иначе стоит скорее использовать термин "гонзо". Проект тут отнюдь не нишевый. Главное тут аудиокнига. Так что предлагаю рассмотреть комбинации вокруг "самобухта, трепапаписа и иже с ним".

Автор: Синобит 17.01.2017 - 05:33:32
Цитата (Lenya @ 17.01.2017 - 02:35:17)

инди как официальные релизы независимых исполнителей (без участия издательств)

Это когда, к примеру, по согласованию с автором или "Чтец" ЛитРеса?
Цитата (Lenya @ 17.01.2017 - 02:35:17)

своими руками как все оставшееся (неофициальные релизы).

А это когда "без спроса"?

Автор: Lenya 17.01.2017 - 08:51:09
Цитата (Синобит @ 17.01.2017 - 05:33:32)

"Чтец" ЛитРеса

Это обычная работа с издателем, имхо никакого инди. Инди это так: http://abook-club.ru/forum/index.php?showpost=773168 или так http://abook-club.ru/forum/index.php?showpost=768730. То есть эти книги вполне могли бы быть заказаны и реализованы через издателя и продаваться на обычных площадках, но исполнитель решил все сам делать. Если приводить аналогии из рынка еды, то это фермерский продукт, так сказать.

Цитата (Синобит @ 17.01.2017 - 05:33:32)

А это когда "без спроса"?

Угусь. Или со спросом/классика, но совсем на коленке. То есть без попытки встать вровень с книгами от издательства/быть их альтернативой.

Автор: Lona 17.01.2017 - 09:14:28
Lenya, мне кажется, ты чересчур усложняешь. Допустим, свои книги ты разделишь, а что с остальными? Разница между
Цитата (Lenya @ 17.01.2017 - 00:35:17)
инди как официальные релизы независимых исполнителей (без участия издательств) и своими руками как все оставшееся (неофициальные релизы).

еле уловима, а для тех книг, что мы приносим с других источников, и вовсе неуловима.
Собссно, я эту разницу вообще не улавливаю confused
Разве что по принципу: пытается продать или сразу выкладывает в свободный доступ...

Автор: Синобит 17.01.2017 - 09:57:41
Цитата (Lenya @ 17.01.2017 - 11:51:09)

Это обычная работа с издателем, имхо никакого инди.

Тогда остаеется
Цитата (Синобит @ 17.01.2017 - 08:33:32)

по согласованию с автором

или ином варианте соблюдения авторских прав. Но вот с классикой, как верно Lona подметила, не все просто. ВОт тот же пример Олега http://abook-club.ru/forum/index.php?showpost=773168. Он инди. А сделай кто-то также, но послабее по исполнению-качеству. Кто грань "инди" в этом случае определяет? Lona права. Не всегда очевидна разница.

Автор: Lona 17.01.2017 - 10:11:17
Цитата (Синобит @ 17.01.2017 - 10:57:41)

Кто грань "инди" в этом случае определяет?

Грань тонка, подобное разделение - в чистом виде субъективизм handdown , а если уж делить, то должен быть однозначный критерий. Я такого не вижу.
Вот как разница между АКСР и лицензией: выпущено любителем, не важно за деньги или нет, но есть жесткий критерий: наличие или отсутствие ISBN.
Правда потом появились книги профессиональных чтецов, записанных не для издательств, вот они не относятся ни к АКСР, ни, строго говоря, к лицензии... И появилась формулировка "Издательство: неофициальное издание профессионального исполнителя"
Сейчас вовсю наблюдаем обратную картину: официальное издание непрофессиональных исполнителей ges_slap

Автор: Lenya 17.01.2017 - 12:15:14
Синобит
Lona
Вы - модераторы торрент-ресурсов, для вас эти тонкости не важны, как и для большинства слушателей.

ISBN - это странный критерий все же. Если книга чиста с т.з. авторских прав и так или иначе активно распространяется - это лицензионное издание.

Вообще, инди - это не часть АКСР. Хотели формальное определение - вот оно: инди - это подвид лицензионных изданий (то есть созданных без нарушения авторских прав), выпущенных без участия крупных издательств, распространяемых как на коммерческих, так и на некоммерческих основах.

Сейчас таких мало, но в последний год прямо шквал прошел. Мир меняется. Инди может быть хорошее и плохое - главное в этом самопозиционирование. Вот Ведьма так или иначе - инди-исполнитель. А Олег все же пока скорее любитель, исходя из материала и подхода.

Автор: Lona 17.01.2017 - 12:27:19
Цитата (Lenya @ 17.01.2017 - 13:15:14)

инди - это подвид лицензионных изданий (то есть созданных без нарушения авторских прав), выпущенных без участия крупных издательств, распространяемых как на коммерческих, так и на некоммерческих основах.

Лена, ну как так? Лицензия, как я понимаю, прежде всего подразумевает наличие договора, то есть узаконенное использование материала.
"Без нарушения авторских прав" - разве лицензия?
Вася пупкин написал, Маша Тяпкина озвучила - при чём здесь лицензия?
Это обыкновенный самопал dunno

Цитата (Lenya @ 17.01.2017 - 13:15:14)
главное в этом самопозиционирование

и это говорит юрист!?

Автор: Iudushka 17.01.2017 - 12:52:44
Цитата (Lenya @ 17.01.2017 - 09:51:09)

Это обычная работа с издателем, имхо никакого инди.

Как так? Типичное инди и есть.
ИМХО, прелесть термина как раз в том, что он впитывает как самостоятельную домашнюю работу себе и друзьям в удовольствие, так и сотрудничество с электронным ритейлом, готовым вешать все и всех.
Вот у нас есть некоторое разделение: http://abook-club.ru/new_abooks/#expand_all, включающие "нигде не купишь" и http://abook-club.ru/asr_abooks/#expand_all - и мы запутались в сортировке. Потому что наличие ISBN (что впрочем вовсе не факт) и реалии официального распространения книги дают право любому нубу у микрофона называться профессионалом (см. определение)
В случае же с инди - все логично и понятно.
Цитата (Lenya @ 17.01.2017 - 13:15:14)

Если книга чиста с т.з. авторских прав и так или иначе активно распространяется - это лицензионное издание.

Лицензионность - понятие очень странное и плавающее. Под лицензией исходно подразумевалось просто право на копирование дисков и лицензия принадлежала (в нашем случае) не издательству, а штамповщику болванок. Это просто цифры, которые набивались на тираж.
Единственный универсальный маркер - это isbn

Автор: Koss 17.01.2017 - 13:05:12
при этом этот маркер использовать как критерий чего-то там высокого смысла особого нет?

Цитата (Lona @ 17.01.2017 - 13:27:19)

Вася пупкин написал, Маша Тяпкина озвучила - при чём здесь лицензия?
Это обыкновенный самопал

есть ли у Васи и Маши какие-то препятствия получить заветный ISBN? )

Автор: Iudushka 17.01.2017 - 13:12:32
Регистрация ЮЛ, обмен факсами с Книжной палатой, отсылка экземпляров и пр.
Хлопотно.

Автор: Lona 17.01.2017 - 13:15:37
Цитата (Koss @ 17.01.2017 - 14:05:12)

есть ли у Васи и Маши какие-то препятствия получить заветный ISBN?

В данном примере есть возможность Реализация же потребует некоторых движений, наверное и каких-то небольших затрат на оформление.
Но до тех пор, пока нет isbn - обычная самоделка, а с isbn - она же, но лицензионная ges_slap
Добавлено: [mergetime]1484651882[/mergetime]
Цитата (Iudushka @ 17.01.2017 - 13:52:44)

реалии официального распространения книги дают право любому нубу у микрофона называться профессионалом (см. определение)

судя по тому, кого сейчас приглашают издательства, это очень сомнительное право confused

Автор: s775 17.01.2017 - 13:37:31
А я и хочу оставаться любителем. У меня нет амбиций стать проф. чтецом. Для этого как минимум надо получить актёрское образование, поэтому (уж простите меня) я всех чтецов без оной школы за плечами, даже если они вышли из самопальщиков-самодельщиков и работают с Крутыми Издательствами, да и показывают хороший уровень чтения при этом - в общем, они все для меня остаются по прежнему любителями.

Мне нравится само творчество, нравится делать те книги, которые я мечтаю записать, которые я сердцем чувствую как они должны звучать. Они роднее мне в стотыщ раз больше, чем заказные, когда надо работать с ежедневными плановыми наработками (ибо сроки!), с материалом, который мне до фени, но мне его заказали и я просто отчитаю его как того от меня требуют. Попадёт ли такая работа (оставим уровень литературного мастерства автора, сравниваем только работу (на заказ и для себя) этого чтеца) в "аудиокнижные жемчужины"? Ответ: да никогда! Работа, в которую вложил душу и которую просто смастерил на заказ - это две большие разницы, да вы и сами знаете )

И это тоже одна из причин, по которой я намерен считать себя любителем и впредь.

Автор: Lenya 17.01.2017 - 14:02:02
Цитата (s775 @ 17.01.2017 - 13:37:31)

И это тоже одна из причин, по которой я намерен считать себя любителем и впредь.

Более чем обоснованная позиция. И даже жертвенная. Вы молодец.

Цитата (s775 @ 17.01.2017 - 13:37:31)

Для этого как минимум надо получить актёрское образование

Без бумажки ты... а актерское в тьмутаракани пойдет? А дикторские курсы? А актерские курсы/студии? Эх... хорошо, что в Голливуде диплом не требуют - прошел кастинг и молодец. Ну да это оффтоп.

Цитата (Lona @ 17.01.2017 - 12:27:19)

Лицензия, как я понимаю, прежде всего подразумевает наличие договора, то есть узаконенное использование материала.

Цитата (Lona @ 17.01.2017 - 12:27:19)

и это говорит юрист!?

Так я и пишу про узаконенное использование материала. К примеру, я абсолютно вольна читать Пушкина и раздавать бесплано. Моя запись не будет нарушать ничьих прав и будет принадлежать только мне, то есть любой, кто тоже захочет пораздавать мою запись Пушкина платно или бесплатно, должен получить мое согласие. В чем вопрос-то? Копии-болванки назывались лицензионными, если их копировали с согласия правообладателя, то есть без нарушения прав.

Давай я не буду углубляться в особенности действительности устных и письменных договоров ))) если Вася написал, разрешил Пете почитать в микрофон, а Петя прочитал и выложил - да, это лицензия. Если Петя читает Пушкина - тоже лицензия.

Цитата (Iudushka @ 17.01.2017 - 12:52:44)

Как так? Типичное инди и есть.
ИМХО, прелесть термина как раз в том, что он впитывает как самостоятельную домашнюю работу себе и друзьям в удовольствие, так и сотрудничество с электронным ритейлом, готовым вешать все и всех.

Литрес как площадка - да, а вот проект Чтец диктует материал и цены, свобода ограничена. Это все же обычный такой издательский вариант.

Автор: s775 17.01.2017 - 14:13:51
Lenya
а причём здесь бумажка? я не зря употребил слово "школа за плечами". Это просто меняет подачу преподнесения материала. Я, конечно, обобщаю, но по моему всегда можно отличить кто читает книгу: любитель или актёр.

И не очень понял про жертву. В чём она заключается? Аудиокниги всегда были моим увлечением, деньги я зарабатываю совсем в другой отрасли. От заказов не отказываюсь, но и без них не умру с голоду )

Автор: Lenya 17.01.2017 - 15:06:32
Цитата (s775 @ 17.01.2017 - 14:13:51)

Аудиокниги всегда были моим увлечением, деньги я зарабатываю совсем в другой отрасли. От заказов не отказываюсь, но и без них не умру с голоду

Но как приятно было бы жить только этим? Но мир, конечно, не создан для того, чтобы в нем приятно жить laugh

Цитата (s775 @ 17.01.2017 - 14:13:51)

я не зря употребил слово "школа за плечами"

Нене, Вы сказали - образование. У меня в цитатке, да и в посте выше сохранилось. nono

Цитата (s775 @ 17.01.2017 - 14:13:51)

Я, конечно, обобщаю, но по моему всегда можно отличить кто читает книгу: любитель или актёр.

Вы слишком высокого мнения о выпускниках актерских ВУЗов. При всем отсеве на большиство смотреть больно - достаточно походить по дипломным спектаклям и студенческим показам (я ходила, если что).

Автор: s775 17.01.2017 - 15:20:20
опять же повторю что не горю желанием записывать заказных попаданцев-донцову, чтобы "было приятно жить этим". Тут либо ты творец-художник либо ты ремесленник.

окей. тогда чем отличается любитель от проф. исполнителя? просто набор критериев, можно без конкретики.

Почему "Сияние" профессионального чтеца Заборовского на старейшем рутрекере - это 2000 скачиваний. А "Сияние" любителя Булдакова, выпущенное много лет позже, на том же ресурсе - почти 10 000? Кто из них кто получается, если уж ярлыки наклеивать? (Просто мы тут, в этой теме в определении самих "титулов" увязаем, как мне кажется).

Автор: Iudushka 17.01.2017 - 15:26:49
Цитата (s775 @ 17.01.2017 - 16:20:20)

тогда чем отличается любитель от проф. исполнителя

Наличием гонорара.
    Не продается вдохновенье,
    Но можно рукопись продать.
У Пушкина есть все ответы )

Автор: s775 17.01.2017 - 15:30:12
Iudushka
получается, что я - любитель, беря заказ (а с ним и причитающийся мне гонорар за исполнение) автоматически становлюсь профессионалом? fear2

Автор: Синобит 17.01.2017 - 15:43:29
Цитата (s775 @ 17.01.2017 - 18:20:20)

Почему "Сияние" профессионального чтеца Заборовского на старейшем рутрекере - это 2000 скачиваний. А "Сияние" любителя Булдакова, выпущенное много лет позже, на том же ресурсе - почти 10 000?

"Доктор Сон" более показателен, ибо релизы свежей и вышли приблизительно в одно время. У любителя Олега чуть больше 7500, а у профи Багдасарова чуть меньше 3000. wink
Цитата (Lona @ 17.01.2017 - 15:27:19)

Лицензия, как я понимаю, прежде всего подразумевает наличие договора, то есть узаконенное использование материала.
"Без нарушения авторских прав" - разве лицензия?

Если в терминологию вдаваться, то слово "лицензия" применительно к аудиокнигам, такое же устоявшееся выражение, как и АКСР. Потому что издание аудиокниг не лицензируемый вид деятельности.Т.е. специального разрешения от государства не требует. Формально Лена права. Просто мы привыкли, что аудиокниги, выпущенные издательством, считаются "официальным (лицензионным) изданием. Формально наличие договора с автором делает книгу "официальным изданием".

Добавлено: [mergetime]1484660731[/mergetime]
Цитата (Iudushka @ 17.01.2017 - 18:26:49)

Наличием гонорара.

Не могу согласиться. Гонорар не делает исполнителя профессионалом. Профессионалом его делает наличие навыков и умений выполнять работу на профессиональном уровне. А также документы, подтверждающие его квалификацию, если таковые нужны.

Автор: Iudushka 17.01.2017 - 15:47:35
Цитата (s775 @ 17.01.2017 - 16:30:12)

получается, что я - любитель

Инди исполнитель

Добавлено: [mergetime]1484660858[/mergetime]
Цитата (Синобит @ 17.01.2017 - 16:43:29)

Если в терминологию вдаваться, то слово "лицензия" применительно к аудиокнигам, такое же устоявшееся выражение, как и АКСР. Потому что издание аудиокниг не лицензируемый вид деятельности.Т.е. специального разрешения от государства не требует. Формально Лена права

Формально я прав:
Цитата (Iudushka @ 17.01.2017 - 13:52:44)

Под лицензией исходно подразумевалось просто право на копирование дисков и лицензия принадлежала (в нашем случае) не издательству, а штамповщику болванок.

Делает.См. определение

Автор: s775 17.01.2017 - 15:50:58
Iudushka
о чём и речь. Поэтому мне и странно что Лена не признаёт меня как инди )

Автор: Iudushka 17.01.2017 - 15:55:48
Она - дух отрицания )

Автор: s775 17.01.2017 - 15:59:13
Цитата (Iudushka @ 17.01.2017 - 15:55:48)

Она - дух отрицания

предлагаю ввинтить сиё в её форумную подпись )

Автор: Lenya 17.01.2017 - 23:36:37
Iudushka
s775
Я ношу аватару черной коти и пометила себя «дикоросом» - вам мало? laugh

s775
Вы, главное, для себя определяйтесь - инди или любитель wink

Автор: Iudushka 18.01.2017 - 00:52:01
Цитата
Под дикоросами обычно понимают дикорастущие, то есть не культивируемые грибы, ягоды, орехи.
До введения новой редакции Лесного кодекса Российской Федерации их называли недревесными продуктами леса. С введением новой редакции Лесного кодекса появилось разделение на недревесные лесные ресурсы и пищевые лесные ресурсы.

Каждый инди-исполнитель должен однажды встать в полный рост перед огромным динамиком, включить свою запись и задать себе вопрос:
    Какой я гриб?
    Недревесный ли я ресурс или ресурс лесной пищевой и право имею?

Автор: s775 18.01.2017 - 06:48:06
Lenya
а что любитель не может быть инди исполнителем? (щас опять в терминологии начнём блуждать). Вроде под инди попадаю 100%. Юридически своей студии нет, но технически она есть. С издательствами контрактов нет, но заказы время от времени исполняю. Чего не хватает для статуса? hihi

Iudushka
смешно. действительно, как будто от этого клейма что-то изменится.

Автор: Shabrov 18.01.2017 - 06:48:39
Во многом согласен с s775 . ИНДИ или не ИНДИ...всё это любительское исполнение (ЛИ). Как тут ни крути. Для любителя-это хобби, которое может иногда приносить определённый доход. Для профи - это работа. Это, как дипломированный врач и баба Маня -знахарка. Согласен, что иногда у бабы Мани бывают замечательные результаты, но... в конечном итоге идти нужно к доктору.
Как бы ЛИ себя громко не именовали: студия, творческое объединение, издательство или театр - это всё равно ЛИ. Нужно чётко понимать. Ну, как объяснить? Я полагаю, что наше сообщество (любители-производители аудиокниг) сродни КСП (клуб самодеятельной песни). И слушатель зачастую выбирает Петю Гаврикова с гитарой у костра вместо Аллы Пугачевой у микрофона. Это дело вкуса и предпочтений. Но от любви слушателя Петя не стал профессионалом.
Думаю, что всем чтецам (ЛИ) нужно развиваться в своей нише. И много-много учиться у мастеров. Учиться, учиться и учиться.

Автор: s775 18.01.2017 - 06:53:02
Shabrov
поддерживаю. Просто так забавно иногда у некоторых читать в комментариях пафосное "теперь, когда я стал профессиональным диктором...".

Автор: Koss 18.01.2017 - 07:48:55
Цитата (Shabrov @ 18.01.2017 - 07:48:39)

Я полагаю, что наше сообщество (любители-производители аудиокниг) сродни КСП (клуб самодеятельной песни).

главное, нам не надо куститься у костров и квасить всю ночь дешёвый портвейн с мадерой D


Цитата (s775 @ 17.01.2017 - 16:20:20)

опять же повторю что не горю желанием записывать заказных попаданцев-донцову, чтобы "было приятно жить этим". Тут либо ты творец-художник либо ты ремесленник.

извечная история. так было, есть и будет.
как только начинаешь этим жить, подписываешься под соблюдение определённых правил игры. иначе жить этим не получится

Автор: s775 18.01.2017 - 08:15:07
Koss
У всего есть плюсы и минусы. Мне минусов в постоянной работе с издательством видится много больше чем плюсов. Вот сейчас заказ выполняю. Сроки сжатые (хотя выцыганил пару дней всё ж), прихожу с работы, к станку читать дневную норму. Голос быстро садится и сипнет. Потом до глубокой ночи обрабатывать и чистить начитанное. Не хватило сил добить норму, встаю утром и добиваю. Не знаю кому такое нравится (

Автор: Lenya 18.01.2017 - 08:26:26
[S]
Цитата (Lenya @ 17.01.2017 - 12:15:14)

главное в этом самопозиционирование

Не, ну я же говорила. А мне не верят. laugh

В современном мире нет места цехам и гильдиям. Собственно говоря, как и жестким рамкам статуса «любитель»/«профессионал». Нет такой волшебной бумажки, нет такого волшебного свершения, чтобы оп - друг, теперь раз и навсегда перед всем миром ты «мастер гильдии профессиональных кого-нибудь».

Имхо, русскоязычный сегмент не дорос еще до полновесных «инди-исполнителей». В основном любители с редкими инди-релизами. Поговорим лет через 5.

(продолжаю настаивать на критерии, что «инди-релиз» должен быть белым, иначе и правда никакой разницы с АКСР)

Автор: s775 18.01.2017 - 08:42:51
всё это конечно весьма занимательная диалектика, но смысл топика вообще в другом был. мы отклоняемся от основной мысли.

Автор: Lenya 18.01.2017 - 08:50:47
Цитата (s775 @ 18.01.2017 - 08:42:51)

всё это конечно весьма занимательная диалектика, но смысл топика вообще в другом был. мы отклоняемся от основной мысли

Почему же? Разве смысл топика не обсудить что такое «инди»? fear2 Мы витками приближаемся.

Автор: Shabrov 18.01.2017 - 08:54:00
Lenya , самопозиционировать себя можно кем угодно: Ростиславом Пляттом либо Риной Зелёной у микрофона. И Филиппенко, и Клюквиным, и т.д. Это сколько угодно. На доброе здоровье!
Вот только не становится любитель (даже самый лучший) от этого позиционирования профи. Исключения отнесём к статистическим огрехам. Не позиционировать себя нужно, а стараться хорошо делать тот продукт, с которым ты вышел к слушателю. Короче говоря: любить нужно искусство в себе, а не себя в искусстве (с)

Автор: Lenya 18.01.2017 - 09:16:25
Shabrov
Цитата (Shabrov @ 18.01.2017 - 08:54:00)

Не позиционировать себя нужно, а стараться хорошо делать тот продукт, с которым ты вышел к слушателю. Короче говоря: любить нужно искусство в себе, а не себя в искусстве (с)

А вы полагаете, что кто-то здесь ведет себя иначе? confused2

Хотя обсуждение, как, впрочем, и моя цитата, относится не термину «профи», а к термину «инди». nono О термин «профи» сломано и без нас довольно копий, это и правдо оффтоп.

Автор: Shabrov 18.01.2017 - 09:22:02
Lenya , тогда не совсем понятен термин "инди"? Что/кто это? Если это любитель- есть устоявшееся понятие ЛИ. Если это профи...и так всё понятно. Кто такой этот инди и с чем его едят?
Если инди -это ЛИ, которого пригласило издательство для записи аудиокниги...тогда давайте таких представителей именовать инди. И получится три категории:
1-я категория-профессиональные артисты
2-я категория- инди
3-я категория- ЛИ
Как-то так...

Автор: s775 18.01.2017 - 09:28:15
мне кажется что инди - это как раз тот, кто сам по себе работает. сам производит то, что считает ему интересным и сам же это распространяет тем или иным каналом. Иначе как же определить его "индипендент" (независимость)?

Автор: Shabrov 18.01.2017 - 09:46:37
Цитата (s775 @ 18.01.2017 - 09:28:15)
мне кажется что инди - это как раз тот, кто сам по себе работает. сам производит то, что считает ему интересным и сам же это распространяет тем или иным каналом. Иначе как же определить его "индипендент" (независимость)?

А у нас есть такие? Кто эти люди, которые сами записываю, сами рекламируют. сами распространяют и сами же получают прибыль. Заслуженную прибыль за проделанную работу. Покажите мне этого человека!

Автор: s775 18.01.2017 - 09:53:42
я. правда, я только начал в декабре. у меня окупились 2 первых проекта. не знаю будут ли окупаться дальше, но старт был успешный.

Автор: Синобит 18.01.2017 - 09:54:33
Цитата (Shabrov @ 18.01.2017 - 12:22:02)

Если это любитель- есть устоявшееся понятие ЛИ

Скорее все же АКСР. ЛИ устоялось на рутрекере. Ну может еще на каком торренте.
Цитата (Shabrov @ 18.01.2017 - 12:22:02)

Кто такой этот инди и с чем его едят?

Олег, по сути, верно говорит:
Цитата (s775 @ 18.01.2017 - 12:28:15)

инди - это как раз тот, кто сам по себе работает. сам производит то, что считает ему интересным и сам же это распространяет тем или иным каналом.

Только с уточнением, что делает он это в рамках закона, т.е., как минимум, с соблюдением авторских прав.

К стати, еще мыслишка стукнулась в голову. Если наш "инди" независим и осуществляет свою деятельность в рамках закона, то ему необходимо и налоги платить. Или создавать юр.лицо (ООО, например) или становиться индивидуальным предпринимателем. Ну или выполняет заказы по договору возмездного оказания услуг. Но считать стои тне любые заказы, а "официальные" (оформленные должным образом), от юр. лица или ИП.

Автор: Lenya 18.01.2017 - 10:04:54
Shabrov
Цитата (Shabrov @ 18.01.2017 - 09:46:37)

А у нас есть такие?

Я, пожалуй, могу назвать только Ведьму laugh хотя отдельные инди-релизы множатся, см. выше. Имхо, дальше-больше.
Цитата (Синобит @ 18.01.2017 - 09:54:33)

Только с уточнением, что делает он это в рамках закона, т.е., как минимум, с соблюдением авторских прав.

Именно!

Автор: s775 18.01.2017 - 10:05:23
Цитата (Синобит @ 18.01.2017 - 09:54:33)

он это в рамках закона, т.е., как минимум, с соблюдением авторских прав.

К стати, еще мыслишка стукнулась в голову. Если наш "инди" независим и осуществляет свою деятельность в рамках закона, то ему необходимо и налоги платить. Или создавать юр.лицо (ООО, например) или становиться индивидуальным предпринимателем.


с этим сложнее. к этому я пока не готов. если чистые права, то это работа с отечественными авторами по договоренности, а значит тоже самое что и работа с издательством, когда ты будешь читать про сталкеров-метро2056 или что там сейчас в топе продаж; иначе вариант работы с талантливым отечественным автором, который при этом никому не известный и таким образом маловостребованный - не принесет тебе окупаемости затрат на создание книги ( Про покупку прав мы уже не раз говорили, что это unreal. а налоги и всё что окружает ИП тратами будут съедать твою прибыль ( так что...
Добавлено: [mergetime]1484726867[/mergetime]
Lenya
а Ведьма в клубе есть? просто интересно было бы послушать ее историю. Сколько стоит её час готового звука?

Автор: Lenya 18.01.2017 - 10:12:43
Цитата (s775 @ 18.01.2017 - 10:05:23)

а Ведьма в клубе есть? просто интересно было бы послушать ее историю.


Я не сталкивалась. Но она как раз делает все то, что ты не любишь: российские авторы, личные договоренности... но не попаданцы, а романтическое фэнтези. Плотно заняла нишу так сказать.

И она сама продает, вроде. Не по часам, а конечным слушателям. И с издательством клуба работает для размещения на ЛитРес. Прямо инди-инди, вот ее группа
Код
http://vk.com/club70719880

Автор: Синобит 18.01.2017 - 10:16:27
s775
Я поразмыслив и добавил
Цитата (Синобит @ 18.01.2017 - 12:54:33)

или выполняет заказы по договору возмездного оказания услуг.

При чем не имею ввиду постоянный контракт. Без юр. лица и ИП, просто как физ лицо, выполняет разовые заказы для того же издательства-автора-студии звукозаписи и т.д. Фриланс, можно сказать. Чем не инди? wink

Автор: s775 18.01.2017 - 10:19:05
Lenya
я 2 года назад тоже пробовал. Фэнтезийный боевик. Цикл из 4 книг. Цена приемлемая (100 рублей за книгу). Договоренность с автором и 50% прибыли ему. Не окупилось, хотя продажи были. На первой же книге всё закончилось, хотя само полотно цикла очень интересное.

Причины: 1. автор - женщина (хотя по стилю в жизни не скажешь, что это дама писала текст). 2. фэнтези моей аудитории мало интересно. 3. "не, ну наше я не читаю вообще".
Добавлено: [mergetime]1484727571[/mergetime]
Синобит
ну вот с позиции "фриланс" мне подходит.

Автор: Lenya 18.01.2017 - 10:22:15
Цитата (s775 @ 18.01.2017 - 10:19:05)

не, ну наше я не читаю вообще

Да, это сейчас главное препятствие для всех - добраться до современных переводных авторов почти невозможно. Можно либо ждать и надеяться, либо пиратить, либо напрашиваться крупным издателям.

Автор: Синобит 18.01.2017 - 10:23:33
Цитата (s775 @ 18.01.2017 - 13:19:05)

фэнтези моей аудитории мало интересно.

Ой ли? "Правда", "Вокзал потерянных снов" и "Глаза дракона" вполне себе фэнтези (не совсем типичное, но все же) очень даже востребовались. handup

Автор: Lenya 18.01.2017 - 10:23:41
Цитата (s775 @ 18.01.2017 - 10:19:05)

ну вот с позиции "фриланс" мне подходит.

Только ты в серую это делаешь. А я тут на стороне Синобита - «инди-значит белый» lol

Автор: s775 18.01.2017 - 10:39:40
Синобит
народ хочет Кинга и Лавкрафта rolleyes И Паланика!

Lenya
не всё сразу. я только смещаюсь с дороги Тьмы на сторону Света. Хотя на тёмной стороне в разы интереснее, и печеньки здесь вкуснее.

Автор: Lenya 18.01.2017 - 10:56:22
Цитата (s775 @ 18.01.2017 - 10:39:40)

Lenya
не всё сразу. я только смещаюсь с дороги Тьмы на сторону Света. Хотя на тёмной стороне в разы интереснее, и печеньки здесь вкуснее

Я тебя очень понимаю.

Автор: Вася с Марса 18.01.2017 - 12:58:46
Если Ведьма - эталон этого самого ИНДИ, то идет это инди лесом под штыки английских колонизаторов.
Воплощение экзальтированной бездарности, идеально подсвечиваемая выбором текстов графоманствующих домохозяек с богатым внутренним миром, который прям капает из всех отверстий.

Автор: s775 18.01.2017 - 13:10:04
Вася с Марса
мы же не репертуар и декламаторские качества рассматриваем, а сам принцип.

Автор: Вася с Марса 18.01.2017 - 13:12:41
А давайте в топике про смыслы и определения вообще не будем использовать слово "декламатор"?
Потому что это примерно то же, что называть репертуар Ведьмы литературой

Автор: Синобит 18.01.2017 - 14:06:50
Цитата (Вася с Марса @ 18.01.2017 - 16:12:41)

А давайте в топике про смыслы и определения вообще не будем использовать слово "декламатор"?
Потому что это примерно то же, что называть репертуар Ведьмы литературой

Не знаю, что там с литературой Ведьмы. А вот слово "декламатор" почему то язык не поворачивается рука не поднимается писать применительно к исполнителям аудиокниг. Причину не пойму, есть внутреннее сопротивление. dunno

Автор: Lona 18.01.2017 - 15:12:31
Цитата (Синобит @ 18.01.2017 - 15:06:50)

Причину не пойму, есть внутреннее сопротивление. dunno

правильное сопротивление, потому что книги не декламируют! no1
Декламация и чтение - это разное dunno

Автор: f1rs1 18.01.2017 - 15:37:52
Герасимов именно, что декламирует=)

Автор: s775 18.01.2017 - 15:50:01
декламация - это когда ребенок на табуреточке старательно стишок рассказывает дядям и тётям на потеху.

Автор: Lona 18.01.2017 - 16:00:38
Цитата (f1rs1 @ 18.01.2017 - 16:37:52)

Герасимов именно, что декламирует=)

ничего подобного! Вот уж, что для него совсем не характерно, так это декламация.

Автор: f1rs1 18.01.2017 - 20:04:54
Цитата (s775 @ 18.01.2017 - 16:50:01)
декламация - это когда ребенок на табуреточке старательно стишок рассказывает дядям и тётям на потеху.

Думаю, наличие хорошего кресла не сильно меняет суть=) Мальчик вырос - старательность и желание развлекать дяденек и тетенек осталась.

Автор: Lenya 18.01.2017 - 20:13:09
Этот термин вполне уместен для публичного исполнения стихов. Еще на сцене можно монологи всякие декламировать. Но не аудиокниги, конечно.

Или же еще мелодекламация - укладка текста в музыкальное сопровождение.

Автор: Shabrov 18.01.2017 - 20:58:47
Цитата (Синобит @ 18.01.2017 - 14:06:50)
Цитата (Вася с Марса @  18.01.2017 - 16:12:41)

А давайте в топике про смыслы и определения вообще не будем использовать слово "декламатор"?
Потому что это примерно то же, что называть репертуар Ведьмы литературой

Не знаю, что там с литературой Ведьмы. А вот слово "декламатор" почему то язык не поворачивается рука не поднимается писать применительно к исполнителям аудиокниг. Причину не пойму, есть внутреннее сопротивление. dunno

Я считаю, что вал аудиокниг "убил" декламаторов-исполнителей. Нет возможности декламировать 10-15 часов текста. Это просто немыслимо. 10-15 часов можно читать, озвучивать, наговаривать слегка интонируя. Декламировать нельзя.
Декламаторами были И.Ильинский, Р.Плятт, М.Козаков и т.д. Но что они озвучивали? Как правило - это рассказы и стихи. Малые формы. В рамках этих произведений декламировать можно и нужно. Что они с успехом и делали.
Кому нужны сегодня декламаторы если многие участники данного сообщества заявляют, что не берут в прослушку аудиокниги длительностью менее 10 часов. Во как! Временная жвачка затмила авторство, сюжет, язык повествования, мастерство исполнения. Сегодня некоторые чтецы выдают по 3-4 аудиокниги в месяц. Время звучания каждой от 10 часов. Это конвейер, а не творчество. Если декламировать (а не начитывать!)- время создания средней аудиокниги будет занимать не месяц и не два.

Автор: Iudushka 18.01.2017 - 21:13:29
Цитата (Shabrov @ 18.01.2017 - 21:58:47)

Декламировать нельзя.

Слава богу. СЛАВА! БОГУ!
) Извините, конечно.
Просто другой жанр. Высокая драма не нужна.
У меня для высокой драмы есть кнопка в плеере, я ее условно называю МХАТ, она вырезает паузы на лету.

Прошу, не считайте меня зарвавшимся хапугой потребителем (не потому что это не так, именно что так, просто мне самому от этого обидно)

Автор: Lenya 18.01.2017 - 21:56:56
Цитата (Shabrov @ 18.01.2017 - 20:58:47)

Сегодня некоторые чтецы выдают по 3-4 аудиокниги в месяц. Время звучания каждой от 10 часов.

Всего лишь 40-часовая рабочая неделя. Даже погулять время останется.

Автор: s775 18.01.2017 - 21:59:28
Lenya
а монтаж??? или "и так сойдёт"? fear2

Автор: Shabrov 18.01.2017 - 22:01:54
Цитата (Iudushka @ 18.01.2017 - 21:13:29)
Цитата (Shabrov @ 18.01.2017 - 21:58:47)

Декламировать нельзя.

Слава богу. СЛАВА! БОГУ!
) Извините, конечно.
Просто другой жанр. Высокая драма не нужна.
У меня для высокой драмы есть кнопка в плеере, я ее условно называю МХАТ, она вырезает паузы на лету.

Прошу, не считайте меня зарвавшимся хапугой потребителем (не потому что это не так, именно что так, просто мне самому от этого обидно)

А о высокой драме речи нет. И МХАТ тут совершенно ни при чём. МХАТ - это из раздела театр у микрофона. Я сейчас говорю об аудиокнигах. Улавливаете разницу?
Речь веду о качестве: о качестве литературного материала, о качестве его подачи чтецом, о качестве слушателя. Всё на 3- ИМХО. Не огульно, но подчас и повсеместно.

Автор: Lenya 18.01.2017 - 22:02:04
Цитата (s775 @ 18.01.2017 - 21:59:28)

а монтаж??? или "и так сойдёт"? 

Ну так в месяц же 3-4, а не в неделю laugh 1/4 более чем достаточный запас на чистку и монтаж.

Автор: Shabrov 18.01.2017 - 22:04:54
Lenya , гулять на свежем воздухе советуют врачи. Прогулки-это замечательно. Гуляющих у нас, слава Богу, полным-полно. С декламаторами беда.

Автор: Iudushka 18.01.2017 - 22:46:27
4 часа в день норма на потогонках нашей сферы

Автор: Синобит 19.01.2017 - 05:35:57
Цитата (Lenya @ 19.01.2017 - 00:56:56)


Всего лишь 40-часовая рабочая неделя.

Цитата (s775 @ 19.01.2017 - 00:59:28)

а монтаж??? или "и так сойдёт"? fear2

Так и получается, неделю пишем, три чистим и монтируем. p

Автор: Вася с Марса 23.01.2017 - 18:54:32
О том, какое оно должно быть:
http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=70855

Автор: Макыс 23.01.2017 - 20:24:27
Самопал. это по русски

Автор: agorodok 2.05.2017 - 16:51:06
"Инди" давно известно в мире компьютерных игр...
"И́нди-игра́ (англ. Indie game, от англ. independent video game — «независимая компьютерная игра») — компьютерная игра, созданная отдельным разработчиком или небольшим коллективом без финансовой поддержки издателя компьютерных игр. Масштаб явлений, связанных с инди-играми, ощутимо возрастает со второй половины 2000-х годов, в основном ввиду развития новых способов цифровой дистрибуции и средств разработки"
Но там игра создаётся, а у нас уже созданная книга озвучивается. В общем даже не знаю подходит ли инди на 100% в нашем случае. Если бы про игры не знал, пошло бы, а так некий внутренний диссонанс возникает. Но привыкнуть можмно...

Автор: Синобит 2.05.2017 - 18:01:08
Цитата (agorodok @ 2.05.2017 - 19:51:06)

Но там игра создаётся, а у нас

создается аудиокнига. Если аудиокнигу делать по уму. то она именно создается в схожем с компьютерными играми смысле. Нужно хорошее оборудование и масса времени на запись фонограммы и её обработку. А качественная обработка невозможна без минимального знания профильного программного обеспечения. Поэтому говорить, что аудиокнига это всего лишь озвучивание уже созданной печатной книги означает сильно упростить описание процесса появления аудиокниги.
Резюмируя: общая концепция одна - формирование нового контента, будь то игра, фильм или аудиокнига.

Автор: agorodok 2.05.2017 - 19:21:59
Синобит
По большому счёту я с вами согласен.

Автор: Yevgenijz 12.06.2017 - 10:48:21
У меня на "инди" ассоциация с Индией и инди-играми, и ещё маленько "де6ти-индиго". Если честно, то как-то не очень. Инди-игры в большинстве своем бред и отстой и шлак. Колхозная самоделка.
Дети-нндиго кагбэ положительный термин, но сам цвет индиго - кагбэ намекает.

Автор: f1rs1 14.06.2017 - 12:10:23
Цитата (Yevgenijz @ 12.06.2017 - 11:48:21)
У меня на "инди" ассоциация с Индией и инди-играми, и ещё маленько "де6ти-индиго". Если честно, то как-то не очень. Инди-игры в большинстве своем бред и отстой и шлак. Колхозная самоделка.

counter strike
dota
league of legends

3 игровых индипроекта, что озолотили своих нынешних владельцев, что выкупили их у вчерашних колхозников. По всем из них проводятся международные турниры с миллионными призовыми фондами.

Автор: Шевалье 31.05.2018 - 22:49:13
глупость и не новая манера попиариться
не несет смысла и отправка в другие дали
извините имхо

Автор: Iudushka 2.06.2018 - 13:28:11
Шевалье
Простите, что вы хотели сказать?

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)