Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> Ферранте Елена - Неаполитанский квартет, читает Яблонская Юлия
 elen789 Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 14.02.2018 - 08:55:20 (post in topic: 1, link to post #813087)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Мастер художественного слова
Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Trusted
Сообщений: 76
Поблагодарили: 479
Ай-яй-юшек: 3
Штраф:(0%) -----

user posted image
Елена Ферранте, цикл "Неаполитанские романы":
1 Моя гениальная подруга
2 История нового имени
3 Те, кто уходит, и те, кто остаётся
4 История о пропавшем ребёнке
Все четыре книге цикла читает Яблонская Юлия. Голос приятный, слушается легко.

Неаполитанский цикл Елены Ферранте - это история двух подруг, Лену и Лилы, на протяжении долгой жизни, начиная от начала 50-х годов прошлого века и заканчивая началом 2000-х. Девочки провели детство в одном из бедных кварталов Неаполя, а дальше их судьбы то сходятся, то расходятся, переплетаясь и пересекаясь на фоне быстроизменяющихся исторических декораций.
Из аннотации
Через историю Лилы и Лену Ферранте рассказывает о драматических изменениях в жизни квартала, города, страны - от фашизма и господства мафии до расцвета коммунистического движения, и о том, как эти изменения сказываются на отношениях между героинями, незабываемыми Лену и Лилой.

Множество позитивных отзывов и хвалебных рецензий и т.д

Это женский роман (т.е. вся тетралогия), поэтому тем, кто этот жанр не любит, пожалуй, читать/слушать не стоит. Для меня «женский роман» это просто один из жанров, он может быть и хорошим и не очень хорошим в зависимости от того как это написано и от множества других факторов. В данном случае, в центре сюжета женские судьбы и характеры, повествование ведется от имени женщины (а именно – от имени Лену). Однако в процессе действия поднимаются темы самые разные:
- социальные, от общественных настроений 60-х, увлечения левыми идеями, феминизмом, до начала компьютерной эпохи и настроений нового времени;
- частные, семейные, взаимоотношения в браке, включая вопросы 18+, проблемы отцов и детей (например у Лену не было взаимопонимания с матерью, в дальнейшем она столкнулась с враждебностью по отношению к ней собственных детей – это было неизбежно?) ;
- самореализация, творчество, образование, насколько это важно для личного роста и общественного статуса (Лену получила высшее образование, для ее круга это было нереальное достижение, в то время как Лила закончила только начальную школу, но достигла успеха с помощью самообразования, цепкого ума и природных талантов);

Я не могу сказать, что мне не понравилось, но испытываю смешанные чувства по прочтению. Тем не менее все четыре книги я прослушала целиком. А это что-то да значит, учитывая что я безжалостно бросаю слушать/читать книги, которые мне неинтересны или скучны или некомфортны по моральным соображениям.
Честно говоря, на середине первой книги я уже собиралась бросить прослушивание. Повествование как-то «зависло», появилось впечатление что автор пережевывает одно и то же, и, соответственно, стало скучновато. Но как-то автору удалось в дальнейшем оживить повествование, и я втянулась. Накануне финала первой книги, решила, что эту часть, так и быть, дослушаю до конца, а продолжение уже слушать не буду. Но, созданная автором в конце первой части «загадка», заставила таки взяться за вторую книгу. Точно такой же маневр автор применила в финале второй части и третьей. Я считаю такой подход «сериальным принципом», и не люблю такие схемы. Однако, придется признать, что этот метод работает. К недостаткам книги я бы отнесла периодические «зависания» и «пробуксовку» сюжета, предсказуемость многих сюжетных ходов. Достоинства книги – живые и непростые персонажи, интересная история, многоплановая картина жизни, в которой нет деления только на «черное» и «белое».

По отношению к главным героиням цикла – Лену и Лиле, я определиться так и не смогла, в том смысле что особой симпатии не испытываю ни к одной из них. Тем не менее, на протяжении всей книги как-то больше сопереживала Лену, хотя бы потому что ее проблемы, стремления, надежды и страхи были мне понятны. Это не значит, что в подобной ситуации я поступила бы так же и это не значит, что поступки Лену меня не раздражали и что мне не хотелось частенько высказаться в духе «ну нельзя же быть настолько бестолковой дурой».
Даже в самом конце, когда автор выставила Лену в совсем неприглядном свете (она нарушила данное Лиле слово, не использовать обстоятельства ее личной трагедии в качестве сюжета для новой книги), я, зная, что это очень некрасивый поступок, тем не менее понимаю почему так произошло... Лену писатель, пусть даже в романе неоднократно говорится, что писатель посредственный (о «посредственности» писательских талантов Лену говорится косвенно, через других персонажей и ни одно из этих мнений не является объективным), однако подобное призвание – это все же особый склад ума и характера. Для нее естественно изложить все то что ее волнует в виде книги, поэтому уже в тот момент когда подобное обещание прозвучало, стало ясно, что оно неизбежно будет нарушено.

Что касается Лилы – автор нарочито выстраивает образ так, что мотивы ее действий вызывают недоумение, начиная с самого детства. Начиная с первого, как оказалось символически значимого, эпизода с куклами. Что это было – каприз взбалмошной девчонки или зависть или уже тогда (в семилетнем возрасте) какая-то продуманная интрига? И так на протяжении всей книги – я не знаю как трактовать поступки Лилы. Особенно эти вопросы становятся важными, когда от варианта мотивации зависит мое отношение к персонажу. Например, неожиданный роман Лилы с Нино – это внезапная «безумная взаимная страсть» или стремление Лилы вызвать зависть Лену или какая-то очередная интрига или манипуляция (удачная или нет – зависит от поставленной цели). В первом случае (взаимная любовь) я готова была бы сопереживать Лиле, в двух других вариантах – нет. Автор не дает ответа на эти вопросы, однако тема манипуляции людьми в исполнении Лилы так или иначе все время возникает, так что вопрос не праздный. Поэтому создается впечатление, что Лила человек незаурядный в отличие от «предсказуемой» Лену. Однако вся незаурядность Лилы рождается из авторских недоговоренностей и неопределенности ее истинных намерений. С одной стороны - придется признать, что Лила и правда обладает определенными талантами в самых разных областях, и если бы у нее была возможность вовремя учиться и развиваться, кто знает каких высот она могла бы достичь. С другой стороны – при ее разбросанности, и непонимании самой себя, даже и при более благоприятных стартовых возможностях результат был бы тот же, с высокой степенью вероятности. Примеров такого рода на страницах книги более чем достаточно...

Дружба Лену и Лилы – это не совсем типичная женская дружба. Их отношения состоят из множества «слоев влияния» - здесь и острое взаимное соперничество, доверие и недоверие, взаимопомощь и предательство. Я задавала себе вопрос – кого из них я хотела бы видеть своей подругой? Ответ – нет, только не Лилу. С таким человеком никогда не знаешь где она тебя подставит и как поступит с тем что для тебя дорого. С другой стороны – автор считает, что именно влияние Лилы заставило Лену двигаться вперед, учиться и пытаться достичь большего.

Кроме двух подруг в книге множество персонажей, перечень которых автор любезно сообщает вначале каждой книги, за что спасибо, без всякой иронии. Детство Лену и Лилы проходит в неаполитанском квартале, у каждой из них есть родители, братья и сестры, другие подруги и друзья и недруги, все они участвуют в сюжете. Персонажи выписаны достаточно выразительно, однако, на мой взгляд, автор немного переборщила с «итальянскими стереотипами». Такое впечатление, что всех этих персонажей я уже где-то видела, например в кино ) . В дальнейшем, у каждой из них появляются мужья и любовники, потом дети. И у всех этих мужей есть родственники, так что количество персонажей только растет от книги к книге. Интересно еще и то, что по ходу сюжета происходит ряд преступлений, и ни одно из них к финалу не будет раскрыто. Поскольку это не детектив, требовать «раскрытия» преступлений как-то нелогично, но все же хотелось бы знать кто за этим стоит. Даже «кукольную тайну» автор так и не объяснила, что очень жаль...

Появилась информация, что по «неаполитанскому циклу» уже собираются снимать сериал. Я думаю что в качестве сюжета для долгоиграющего сериала данный цикл очень подходит, и если его не испортят несуразным кастингом и чрезмерной итальянской экзотикой, то можно ожидать неплохой результат.

Цикл: Неаполитанский квартет
01. user posted imageМоя гениальная подруга (user posted imageЯблонская Юлия) //ссылки: user posted image user posted image
02. user posted imageИстория нового имени (user posted imageЯблонская Юлия) //ссылки: user posted image user posted image
03. user posted imageТе, кто уходит, и те, кто остается (user posted imageЯблонская Юлия) //ссылки: user posted image user posted image
04. user posted imageИстория о пропавшем ребенке (user posted imageЯблонская Юлия) //ссылки: user posted image user posted image


Это сообщение отредактировал Lona - 14.02.2018 - 10:08:07

 


--------------------
Порой, чтобы сохранить ангельский характер, нужно дьявольское терпение.
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Синобит, Lona, AlexanderDu, oskorobo, Ster, Вася с Марса, Поручик, Iudushka, whit
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 14.02.2018 - 11:12:30 (post in topic: 2, link to post #813101)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 28503
Поблагодарили: 104075
Ай-яй-юшек: 109

elen789, спасибо за развернутую рецензию! handup
Практически со всем согласна yes

Добавлю наши короткие, рассеянные по форуму, отзывы и профессиональную рецензию:
Цитата (Lona @ 13.12.2016 - 19:57:51)
Elena Ferrante 'My Brilliant Friend' (The Neapolitan Novels -1)

Елена Ферранте - итальянский автор, новая звезда, как оказалось, популярная во всём мире. Скрывается под псевдонимом, чтобы известность не мешала нормальной жизни.
Бедная окраина Неаполя, 50-е годы 20 века. Жесткий рассказ о непростой дружбе двух девочек - Елены (Лену) (от её лица написана книга) и Лилы (Лины). Книга не детская, и даже не youngadult!
Персонажей много, ох уж эти итальянские семейства!!! Почти до конца книги нет-нет, да путалась, кто есть кто, и кто кем кому приходится ges_slap
Книга оканчивается свадьбой одной из подруг, но это вовсе не ХЭ. И впереди, как оказалось, ещё 3 романа из этой серии!
Буду слушать дальше, так как и написано и прочитано живо и хорошо.

Цитата (Lona @ 19.02.2017 - 21:32:25)
А я после первой Ferrante отдохнула на очередных лёгких детективах, а потом послушала вторую книгу Неаполитанского романа - The Story of a New Name.
Нравится, но бешено эмоциональный итальянский темперамент её героев меня утомляет, так что перед третьей снова сделаю перерыв )
Думаю, что Елена Ферранте ещё при жизни станет итальянским классиком. Сильно пишет.


Цитата (oskorobo @ 10.01.2018 - 17:42:17)
Утонула. Взахлёб. verygood
Lona чередовала их, а я 2 подряд. Теперь, как и Lona планирую передохнуть на детективе. Нет, вы понимаете??? Я планирую передохнуть от прозы на детективеsmeh
Бешенные страсти, бешенный средиземноморский темперамент. 
Я тоже слегка утомилась. Если сравнивать мою жизнь с их, то это как сравнить овсянку с вассаби.
Но веришь всему написанному безоговорочно  handup

Яблонская Юлия новое для меня имя. Озвучивает ОЧЕНь хорошо  handup


Цитата (whit @ 14.01.2018 - 19:59:30)
Цитата (oskorobo @  10.01.2018 - 17:42:17)

Бешенные страсти
Ну уж и бешеные D Страсти как страсти, вполне жизненые, очень достоверные. Ну да, общественная психология немного отлична от нашей, интересно, как описывается жизнь "низов и верхов". И следует учитывать, что написано в виде воспоминаний, а вспоминаются как раз страсти, а серые будни, коими полна жизнь, в старости не вспоминаются. )


Цитата (oskorobo @ 15.01.2018 - 00:18:55)
Написав "страсти" я скорее имела в виду, что герои слишком живые. Согласись, в умении создавать живых персонажей Ферранте не откажешь.
Они как-то вне книжных рамок. Они не вызывают ни одного однозначного чувства – то симпатию, то неприязнь, то злость.
Но неподдельный интерес, который испытываешь к ним, заставляет слушать не отрываясь.

whit, ты на какой книге? Первой? Второй?
Если что, то второй роман получился жестче и яростнее первого.
А будешь много жаловаться, что в страсти тебе накалу маловато, о------о заберёт подарок обратно. Вот! )


Цитата (whit @ 17.01.2018 - 23:12:23)
3 книги прочла глазаме 1 wall
Не жалуюсь я, нормально накалу. )
Не скажу, конечно, что такие страсти у каждого второго, о таких бы не было смысла писать, но , думаю, каждый встречал в реальности несколько жизненных историй, не уступающих по страстности, а, может, в них участвовал. Элена - нормальный человек, жизненно-адекватный, но не феноменальный. Однако ж описать вот так, чтобы было захватывающе - талант, надо признать, налицо.




"Улица Ленина, неаполитанский квартал"
Анастасия Завозова о романе Элены Ферранте «Моя гениальная подруга»


Об этом обычно сразу не говорят, но я, пожалуй, начну с того, что романы Элены Ферранте очень, очень легко читаются. На самом деле, именно это нужно держать в голове, когда открываешь первый роман из неаполитанского квартета. Потому что, когда сходу наталкиваешься на огромный список действующих лиц, на подробные перечисления, кто кому и кем приходится в семействах Черулло, Греко, Караччи, Каппуччо, Сарраторе, Спаньоло и Солара, очень сложно в ужасе не захлопнуть книгу и поверить в то, что ты когда-нибудь запомнишь всю эту сотню с лишним людей и что они вообще будут отличаться друг от друга.

Так вот, и запомнишь, и будут.

В этом — в первую очередь в этом — и заключается огромный талант Элены Ферранте: в умении создать на белом пустом месте, на плоской странице настоящего живого человека. Когда потом проживаешь и продумываешь книгу после прочтения, в какой-то момент понимаешь, что там нет ни одного плохого и ни одного хорошего персонажа. Там вообще нет персонажей, есть только люди — кто-то получше, кто-то похуже, кто-то похитрее, кто-то поглупее, у кого-то дети, а у кого-то несчастная любовь, но все это по-честному живые люди, которых можно встретить в любом районе, в любом городе, буквально, как говорится, выйдя за хлебушком.

Взять хотя бы главных героинь, судьбам которых, собственно, и посвящена вся история. Это две подруги детства — одна Рафаэлла, она же Лила, вторая — Элена, она же Лену или Ленучча. На дворе пятидесятые, бедный квартал Неаполя, соседи, которые знают о тебе все, толкучка, нищета, на подоконниках сушатся подштанники, пыль, жара, на весь квартал один продуктовый и бар, который держат местные ростовщики и фашисты, семейство Солара, где-то вдалеке — обещание моря, железная дорога и школа, за которой тебя, как погребальный колокол, ждет фабричный гудок или замужество, если не будешь хорошо учиться.
+ Показать


Лихорадка Ферранте
После того, как «Моя гениальная подруга» была переведена на английский язык и разошлась по миру миллионными тиражами, в сети появился хештэг #FerranteFever, символизирующий повальное увлечение неаполитанским циклом.

Репортер Трейси Маквей замечает, что в связи с невероятной популярностью Ферранте Неаполь, «давно заслуживший репутацию грязного и опасного города», переживает настоящий туристический бум. Притом рабочие кварталы вызывают не меньший интерес, чем традиционные достопримечательности вроде древних дворцов и церквей. «Лихорадка Ферранте набирает обороты в самом городе, — продолжает Маквей, — поскольку книжные магазины и рестораны могут похвастаться тем, что связаны с сюжетами четырех романов».

О том, что градус всеобщей любви к Ферранте продолжает расти, пишет в The New York Times Александра Альтер: «Восторг от прочтения романов настолько велик, что его описывают с эпидемиологической точки зрения, из-за чего это явление звучит почти как инфекционное заболевание». По словам Альтер, «Неаполитанский квартет» стал своего рода коммерческим блокбастером — мировые продажи на английском языке превышают три миллиона копий.

читать полностью:
Код
Доступно только для зарегистрированных пользователей


--------------------
Говорим по-русски! (Не Ё!)
недоумЕнно; афЕра; бытиЕ; осЕдлый
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: elen789, Синобит, Ster, oskorobo, Поручик, Iudushka, whit
 elen789 Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 14.02.2018 - 11:58:30 (post in topic: 3, link to post #813102)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Мастер художественного слова
Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Trusted
Сообщений: 76
Поблагодарили: 479
Ай-яй-юшек: 3
Штраф:(0%) -----

Цитата (Lona @ 14.02.2018 - 10:12:30)

Добавлю наши короткие отзывы. рассеянные по форуму, и профессиональную рецензию:

О, спасибо! Если бы я прочитала ранее эту профессиональную рецензию, пожалуй не решилась бы на свою rolleyes


--------------------
Порой, чтобы сохранить ангельский характер, нужно дьявольское терпение.
PM
Bottom Top
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 14.02.2018 - 13:29:53 (post in topic: 4, link to post #813107)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 28503
Поблагодарили: 104075
Ай-яй-юшек: 109

Цитата (elen789 @ 14.02.2018 - 11:58:30)
Если бы я прочитала ранее эту профессиональную рецензию, пожалуй не решилась бы на свою rolleyes

Это Вы напрасно no1 Пишите ещё, пожалуйста! Как бы ни были хороши профессиональные рецензии, нам интересны мнения одноклубников, именно для наших живых отзывов и создан этот раздел. А в сети каждый может и сам найти.


--------------------
Говорим по-русски! (Не Ё!)
недоумЕнно; афЕра; бытиЕ; осЕдлый
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: oskorobo, Синобит
 Вася с Марса Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 14.02.2018 - 17:35:40 (post in topic: 5, link to post #813142)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGoldГигант художественной мыслиМастер художественного слова
Гад я буду, если я ангел!
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 10014
Поблагодарили: 20035
Ай-яй-юшек: 229
Штраф:(0%) -----

Цитата
Это женский роман (т.е. вся тетралогия)

Очень!

Я опух на втором часе звучания. Безнадежно опух (


--------------------
Ваш в доску – Вася с/М.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top



1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса
 
  




Анклавы Клуба в социальных сетях:
официальный паблик  Клуба любителей аудиокниг вКонтакте  Клуб любителей Аудиокниг - Твиттер  Клуб на ФейсБук  Клуб любителей Аудиокниг - наш канал на YouTube  Канал Клуба Любителей Аудиокниг в Телеграм  

Хотите подписаться на наши обновления по электронной почте?