Страницы: (9) [1] 2 3 ... Последняя »  ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> АудиоКниги на украинском (p2p), посевы от Knigolub`a
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 1.10.2006 - 18:56:17 (post in topic: 1, link to post #32278)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

user posted image
Олександр Довженко - Зачарованная Десна
"Зачарованная Десна" Александра Довженко – и по сей день одна из
любимых украинских книг. Очень ценю и уважаю подобную литературу – прозрачную и
нежную, мягкую, простую и глубокую. Именно в ней, как по мне, можно встретить
настоящую, человечную мудрость. Не мудрствование, не выхолощенную философию, не
голые интеллектуальные сентенции и забавы для эрудитов – главным признаком
мудрости есть любовь. Не к кому-то или чему-то конкретно – любовь как таковая.
Именно она способна обнять и кого-то, и что-то – целиком, полностью. И именно ее
можно найти в "Зачарованной Десне" – да и, наверное, во всем творчестве Довженко.
Нечасто, кстати, случается так, что писанное сочинение и его воплощение на
кинопленке – одинаково ценные, трогательные, настоящие. Но в данном случае – именно
так и есть. Не знаю даже, что лучше – читать-слушать это, или же смотреть. И так, и
так – хорошо. Есть здесь, впрочем, и жесткие моменты – и "Земля", и "Мать", наверное,
воспринимаются сейчас уже не так, как лет хотя бы двадцать назад. Но все это – наша
история. И мы должны очистить, просеять ее – своей собственной любовью и мудростью.
Не осуждением.

Внимание! Запись в формате mp3. Названия всех файлов – на украинском языке.

Издатель: "Українська аудіокнига"
Год издания: 2006
Читает:Петро Панчук
Время звучания: 2:44:33
Bitrate 128 kbps

user posted image

 


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: ihorua, teren, copozh, Gepard, 401ars, Богдан1947, dododo123, mariposa, devil12265, snau, YaroMS
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 2.10.2006 - 16:59:39 (post in topic: 2, link to post #32370)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

user posted image

Олександр Довженко - Земля. Мати

Земля (1930)
Сотни фильмов с подобным сюжетом уже давно «канули в лету», а «Земля» до сих пор удивляет
нас своей красотой. Конечно, в картине присутствует сюжет, но это не то, ради чего сделан
фильм. Во многих справочниках «Землю» называют кинопоэмой, и в этом большая доля правды,
поскольку необычайная выразительность, с которой создатели фильма передают свою любовь к
родной Земле, до сих пор потрясает наше воображение.

Текст

Читает: Петро Панчук
Время звучания:
Земля ­­- 1:31:37
Мати - 15:55
BitRate 128 kbps

user posted image



--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa, snau
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 6.10.2006 - 20:30:30 (post in topic: 3, link to post #32805)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

user posted image
Григорій Квітка-Основ’яненко «Конотопська відьма»
Повість «Конотопська відьма», яка є яскравою й живою сатирою на побут козацької старшини XVIII
ст. На перший погляд повість має дещо казковий сюжет, насправді ж — це цілком реалістичний твір.
Цікавим є й те, що в основу «Конотопської відьми» лягли реальні події.
Першим україномовним твором письменника була повість «Маруся». Повість «Маруся» наскрізь лірична,
збудована на певній ідеалізації, багата на фольклорний матеріал та напрочуд емоційна. У центрі
твору страждання молодої дівчини та її духовний світ. Ця художня лінія знаходить своє продовження
і в наступних творах Квітки з народного життя — «Сердешна Оксана» та «Щира любов».
Майже усі свої п’єси Квітка написав російською мовою. З них можемо виділити дві найбільш відомі з
його доробку — «Сватання на Гончарівці» та «Шельменко-денщик».
В центрі п’єси постать дурнуватого, але багатого Стецька, який хоче одружитися з красивою й розум-
ною дівчино, яка, своєю чергою, закохана у кріпака. Фактично, це могла б бути драма, але Квітка
так вдало малює художні образи та ідеалізує їх, що в результаті, усі герої приходять до щасливої
розв’язки.

Виконує: Заслужений артист України Василь Мазур
3:37:29

user posted image

torrent

Это сообщение отредактировал knigolub - 10.11.2008 - 21:54:39


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa, snau
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.10.2006 - 19:18:51 (post in topic: 4, link to post #33087)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Предлагаю в этой теме расшаривать аудиокниги на украинском языке

user posted image

Іван Багряний - Тигролови

Роман

Людям старшего поколения, возможно, и автор Иван Багряный, и книга его "Тигроловы" не слишком
знакомы. По крайней мере, у нас – потому что на Западе роман несколько раз переиздавался, поль-
зуясь спросом. Книга написана во время Второй мировой войны, на литературном конкурсе 1944 года
во Львове она получила первую премию. В этом романе чуть ли не впервые, за годы до Солженицына,
честными словами сказано о лагерях советских, о режиме тогдашнем. Ведь и сам Багряный знал об
это не понаслышке – в 1932-37 отбывал ссылку на Дальнем Востоке. За литературную деятельность
свою – названную контрреволюционной пропагандой. Но главный герой романа – не лагерь, и не режим.
Главный герой – честный человек, его свобода и достоинство, которые не смогла сломить страшная
система. И не о борьбе даже идет речь – о жизни сильной, полной, яркой, чистой. И так это верно
описано Иваном Багряным, и так оно смачно прочитано Борисом Лободой, что оторваться – ну практи-
чески невозможно. Хорошая литература, сильная. Достойная.

Внимание! Запись в формате mp3. Названия всех файлов – на украинском языке.

Время звучания: 12:13:31
BitRate 128 kbps
Издатель: "Українська аудіокнига"
Год издания: 2006

Текст

Проба в mp3

user posted image

Это сообщение отредактировал Iudushka - 30.10.2006 - 21:21:40


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, Gepard, dododo123, marina17, mariposa, snau
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 12.10.2006 - 16:01:35 (post in topic: 5, link to post #33353)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Іван Франко - Борислав Сміється

Коли називають Івана Франка Каменярем, то, гадаю, мають на увазі не тільки відомий його вірш.
Адже каменяр – то не просто людина, що робить грубу роботу. Це – людина, яка із твердої землі
та натхнення творить звичайні хати та палаци для тіла людського. Франко із твердого слова та
вогненної вдачі – творив оселі для людського духу. І не одну домівку він звів – цілі міста.
Все в них є, для всіх знайшлося місце. І святе, і брудне, і гроші, і любов, і світла пам’ять,
і чисте знання – правди. Особисто у мене постать Франка прямо асоціюється з одним простим
визначенням. Безкомпромісний борець за правду. А це означає – не засуджувати і не превозносити.
Означає – мати серце таке велике, щоби вмістити в ньому людей такими, якими вони є. Вмістити –
зрозуміти – прийняти – простити. У цьому полум’ї прощення немає правих і неправих. Всі, хто
зумів його пройти – всі праві, хоча правда у кожного своя. І Франко, як справжній майстер,
зумів відтворити їх безліч – цих правд людських. Але є тут і майстерність акторська – у вико-
нанні Василя Мазура "Борислав сміється" звучить, наче у дитинстві. Слухайте ж...

Увага! Запис зроблено в форматі mp3. Назви всіх файлів – українською мовою.

Видавець: "Українська аудіокнига"
Рік видання: 2006

Читае Василь Мазур - 11:35:12
BitRate 128 kbps

user posted image


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: mikkum, Idlin, mariposa
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 13.10.2006 - 20:02:42 (post in topic: 6, link to post #33452)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Франко Iван - Украдене щастя
user posted image

Когда называют Ивана Франко Каменотесом, то, думаю, имеют ввиду не только известное его
стихотворение. Ведь каменотес или, может, каменщик – не просто человек, выполняющий грубую
работу. Это – человек, творящий из твердой земли и вдохновения обычные дома и дворцы для
тела человеческого. Франко из твердого слова и огненной натуры – творил жилища человеческому
духу. И не один дом он возвел – целые города. Всё в них есть, для всех нашлось место. И святое,
и грязное, и деньги, и любовь, и светлая память, и чистое знание – правды. Лично у меня фигура
Франко прямо связывается с одним простым определением. Бескомпромиссный борец за правду. А это
значит – не осуждать и не превозносить. Означает – иметь сердце такое большое, чтобы вместить в
нем людей такими, какие они есть. Вместить – понять – принять – простить. В этом пламени проще-
ния нет правых и неправых. Все, кто сумел его пройти – все правы, хотя правда у каждого и своя.
И Франко, как настоящий мастер, сумел отразить их бессчетно – этих правд человеческих. Но есть
здесь и мастерство актерское – в исполнении Бориса Лободы и "Захар Беркут", и "Украденное
счастье" звучат просто замечательно. Слушайте же...

Внимание! Запись в формате mp3. Названия всех файлов – на украинском языке.

Издатель: "Українська аудіокнига"
Год издания: 2006

В исполнении Бориса Лободы

Время звучания: 2:41:25
BitRate 128 kbps

user posted image

torrent

Это сообщение отредактировал tvk - 11.11.2008 - 12:01:38


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa, snau, dimond
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 14.10.2006 - 09:34:55 (post in topic: 7, link to post #33497)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Франко Iван - Захар Беркут
(1856—1916)

Образ громадського життя Карпатської Русі в XIII віці

Дела давно минувших дней, Преданья старины глубокой...
А. С. Пушкин

Когда называют Ивана Франко Каменотесом, то, думаю, имеют ввиду не только известное его
стихотворение. Ведь каменотес или, может, каменщик – не просто человек, выполняющий грубую
работу. Это – человек, творящий из твердой земли и вдохновения обычные дома и дворцы для
тела человеческого. Франко из твердого слова и огненной натуры – творил жилища человеческому
духу. И не один дом он возвел – целые города. Всё в них есть, для всех нашлось место. И святое,
и грязное, и деньги, и любовь, и светлая память, и чистое знание – правды. Лично у меня фигура
Франко прямо связывается с одним простым определением. Бескомпромиссный борец за правду. А это
значит – не осуждать и не превозносить. Означает – иметь сердце такое большое, чтобы вместить в
нем людей такими, какие они есть. Вместить – понять – принять – простить. В этом пламени проще-
ния нет правых и неправых. Все, кто сумел его пройти – все правы, хотя правда у каждого и своя.
И Франко, как настоящий мастер, сумел отразить их бессчетно – этих правд человеческих.......

Внимание! Запись в формате mp3. Названия всех файлов – на украинском языке.

Издатель: "Українська аудіокнига"
Год издания: 2006

В исполнении Бориса Лободы

Время звучания: 7:51:13
BitRate 128 kbps

Текст


user posted image


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa, irina1978
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 20.10.2006 - 19:21:38 (post in topic: 8, link to post #34319)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

user posted image
Леся Українка - Збiрник творiв

ДРАМАТИЧНІ ТВОРИ:
Бояриня (Драматична поема)(83.4)
Лісова пісня (Драма феєрія)(120)
Камінний господар (Драма)(127)
Касандра (Драматична поема)(121)
Оргія (Драматична поема)(82.9)
Одержима (Драматична поема)(38.3)

Поеми:
Роберт Брюс, король Шотландський (22.0)
Давня казка (36.3)
Ізольда білорука (11.1)
Самсон (16.9)

Чутае: Ада Роговцева
Загальний час звучання: 10 год. 29 хв. 34 сек.
BitRate 128 kbps

user posted image

torrent

Это сообщение отредактировал tvk - 11.11.2008 - 11:53:23


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa, OOKK, snau
 gera Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 26.10.2006 - 16:12:25 (post in topic: 9, link to post #34989)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
релизер
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 742
Поблагодарили: 1533
Ай-яй-юшек: 1
Штраф:(0%) -----

PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 26.10.2006 - 19:27:49 (post in topic: 10, link to post #35011)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

user posted image

Михайло Коцюбинський - Тіні забутих предків

Текст читає: заслужений артист України В.Обручов - 2 год. 53 хв. 12 сек.
МР3, BitRate 128 kbps

Біографія Коцюбинськogo

user posted image



Это сообщение отредактировал tvk - 11.11.2008 - 11:56:35


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, 401ars, mariposa, OOKK
 gera Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 28.10.2006 - 10:49:14 (post in topic: 11, link to post #35311)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
релизер
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 742
Поблагодарили: 1533
Ай-яй-юшек: 1
Штраф:(0%) -----

PMПисьмо на e-mail пользователюICQ
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa
 Iudushka Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 30.10.2006 - 21:22:47 (post in topic: 12, link to post #35602)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
виновен :(
Group Icon
Профиль
Группа: Administrators
Сообщений: 27900
Поблагодарили: 39495
Ай-яй-юшек: 125

Прошу заинтересованных товарищей проверить - все ли перетащил - сам в проблеме не ориентируюсь newest/dunno.gif


--------------------
посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ ©
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQAOL
Bottom Top
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 30.10.2006 - 21:34:41 (post in topic: 13, link to post #35605)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Алексей, благодарю за оперативность. Недостает :
1.Grigoriy_Kvitka_-_Konotopska_Vidma
2.Dovzhenko_­_Zemlya.Maty
3.Dovzhenko_-_Zacharovana_Desna


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Iudushka Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 30.10.2006 - 22:09:38 (post in topic: 14, link to post #35612)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
виновен :(
Group Icon
Профиль
Группа: Administrators
Сообщений: 27900
Поблагодарили: 39495
Ай-яй-юшек: 125

Цитата (knigolub @ 30.10.2006 - 23:33)

Dovzhenko_-_Zacharovana_Desna

это сделал, а остальное вроде уже тут или нет релизного топика?


--------------------
посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ ©
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQAOL
Bottom Top
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 31.10.2006 - 04:41:06 (post in topic: 15, link to post #35639)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Iudushka, добавьте пожалуйста последнее Григорій Квітка и вот ето Земля
Спасибо


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 31.10.2006 - 21:01:14 (post in topic: 16, link to post #35697)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Михайло Коцюбинський - Fata morgana

Текст читає: заслужений артист України В.Обручов
МР3, BitRate 128 kbps
4 год. 42 хв. 13 сек.

user posted image


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: mariposa
 Mustacho Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 3.11.2006 - 11:03:38 (post in topic: 17, link to post #35980)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 64
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Михайло Коцюбинський - Тіні забутих предків

TORRENT

iншi книжки теж потроху з вiслюка будуть потрапляти в торрент
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Mustacho Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 3.11.2006 - 20:22:33 (post in topic: 18, link to post #36092)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 64
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Іван Нечуй-Левицький - Кайдашева сім’я. Микола Джеря
user posted image
* Кайдашева сім’я (6 г.)
* Микола Джеря (5 г. 15 хв.)

Загальний час звучання 11 годин 15 хв.

Формат: mp3. 48к 32кГц
Рік: 2006

Виконує: Народна артистка України, актриса національного академічного драматичного театру ім. І. Франка Наталія Сумська

Іван Нечуй-Левицький (1838–1918) — видатний український письменник-реаліст, перу якого належать оповідання і повісті з народного життя, що становлять найбільш вагому та класично викінчену сторінку його творчості.Майстер слова мав на меті якомога глибше розробити «непочаті рудники» українського життя і створити правдиві образи людей з усіх верств суспільства. Колоритні постаті героїв, соковитий гумор та сміливе поєднання серйозного і навіть трагічного з комічним зробили твори Нечуя-Левицького справжніми перлинами української прози.

Нечуй-Левицький став одним із перших та найбільш помітних реалістів класичної української літератури. Він настільки майстерно узагальнює, осмислює людські риси, властивості, що читачеві майже не потрібно фантазувати – і людей, і події уявити дуже легко. Характери його героїв – виразні, чіткі, глибокі. Відносини між ними – гострі й тонкі. Деталі – вельми красномовні. Так і виходить, що його твори – це не просто література, це майже кінострічки, всередину яких попасти дуже легко. Окремої уваги заслуговує майстерність Наталії Сумської. Завдяки тому, як вона читає, проживає, втілює ці повісті – їх не хочеться зупиняти на півслові. Навіть чоловічі монологи вона читає так, що чуєш саме чоловічі нотки, інтонації – а наступної миті, без якоїсь паузи, вже чуєш жінку як вона є. І такі легкі й непомітні ці переходи, що і дивно, і приємно слухати. У школі, пам’ятаю, обидві повісті здавалися мені надто довгими. Але зараз, можливо, саме завдяки акторській майстерності Сумської, з простору обох повістей не хочеться виходити – хочеться спостерігати до кінця.

TORRENT
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: OOKK
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.11.2006 - 18:48:28 (post in topic: 19, link to post #37024)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Михайло Коцюбинський - Дорогою ціною

Текст читає: заслужений артист України В.Обручов
МР3, BitRate 128 kbps
2 год. 56 хв. 46 сек. звучання
Рік: 2006

user posted image


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: mariposa, bityukov
 Mustacho Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 13.11.2006 - 11:12:14 (post in topic: 20, link to post #37335)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 64
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Іван Багряний - Тигролови
Роман

12:13:31 128 kbps 2006
тепер вже й TORRENT

--------------------

Михайло Коцюбинський - Fata morgana

Текст читає: заслужений артист України В.Обручов
МР3, BitRate 128 kbps
4 год. 42 хв. 13 сек.

ще й такий TORRENT
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, Rizhaya
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 16.11.2006 - 17:46:53 (post in topic: 21, link to post #37778)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Михайло Коцюбинський ­- Коні не винні

Текст читає: заслужений артист України В.Обручов
МР3, BitRate 128 kbps
52 хв. 54 сек. звучання
Рік: 2006


user posted image


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa, Ka4etkov
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 24.11.2006 - 20:16:46 (post in topic: 22, link to post #38874)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

user posted image

Володимир Винниченко - Записки Кирпатого Мефістофеля

Шановні слухачі! «Записки кирпатого Мефістофеля» чи не найгармонійніший Винниченків твір.
Саме в ньому повернення від умоглядної «теорії» до вічних істин постає як доконаний факт.
У цьому романі «Записки Кирпатого Мефістофеля», попри всі драматичні морально-психологічні
колізії, є той внутрішній лад, якого бракувало багатьом іншим творам В.Винниченка, сум’ятливим,
дражливим, сповненим суперечностей. Лад цей залишає відчуття віднайденого світла. Світла вічних
істин.

Читає: Олександр Форманчук (актор Національного академічного драматичного театру ім. Івана Франка)

Час звучання: 9 год. 44 хв.
BitRate 128 kbps

user posted image


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa
 Mustacho Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 5.12.2006 - 11:57:12 (post in topic: 23, link to post #40041)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 64
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Остап Вишня - Мисливськi усмiшки TORRENT

user posted image

Виконує: Петро Панчук, заслужений артист України
Час звучання: 8 годин 8 хвилин

Од видавця:

Навіть і не знаю, чи був після Остапа Вишні в українській літературі хтось, подібний до нього – не манерою, звісно – вмінням літературно жартувати. Так, щоб от читаєш – і смішно. Особисто я з його творчістю познайомився завдяки моєму батькові. Який читав, сміявся і мені розповідав – бо багато оповідань знав напам’ять. Найбільше, мабуть, полюбляв саме "Мисливські усмішки". Це вже потім я узнав, що і в Остапа Вишні саме цей цикл був одним з найбільш улюблених. Це вже потім я узнав, що ця людина зазнала зовсім не жартівливих репресій з боку влади. Але – він повернувся. І не просто – а повернувся до своєї серйозної справи жартівника. Щоправда, відтоді в його усмішках ставало все більше суму... Тим не менш, талант до усмішки мав справжній, щирий – тому і відомий всій Україні вже десятки років, і довго ще буде відомий. Тому відомий і далеко за її межами, не раз перекладалися його твори багатьма мовами. І ще. Є таке відчуття чомусь, що Петро Панчук прочитав ці оповідки саме так, як їх прочитав би сам автор, саме так, як він їх відчував. Є в цім читанні якась така дуже правильна внутрішня відповідність, достовірність. Правдиво звучить.


Торент-релiз подiлений на 2 частини: окремо архiв (+2% надлишкової iнф. для відновлення) i окремо шматок реклами iнших укр.книжок ~25Мб (щоб можно було заборонити торенту його скачувати)

З ~02:00 по ~10:00 (москальського часу) роздача припиняється


Добавлено:
Деякi твори українською мовою в *.mp3 можно скачати ще й тут
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin
 Mustacho Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 8.02.2007 - 19:51:01 (post in topic: 24, link to post #51539)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 64
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Василь Земляк - Лебедина зграя

user posted image

TORRENT


Якість: MP3 96 kbps stereo
Тривалість: 14 годин 22 хвилин
Розмір: 609 Мб
Видавець: "Українська аудіокнига"
Рік видання: 2006
Виконує Євген Шах. Народний Артист України. Актор Національного академічного драматичного театру ім. Івана Франка.


Творчість Василя Земляка практично з перших його серйозних кроків у літературі привернула до себе увагу, а після появи «Лебединої зграї» письменник на тривалий час став об’єктом дискусій про українську прозу 70-х років, хоча критика була не вельми одностайною в оцінці цього роману. Та все ж разом із другою книгою-продовженням «Зелені млини», цей твір був відзначений у 1978 р. Державною премією України ім. Т. Шевченка та витримав упродовж небагатьох років кілька видань.

У цьому творі проблема оповідача взагалі належить до особливо складних і значущих, оскільки йдеться не про стиль, не так про точку зору, як про оцінну позицію — героїв, автора, читача. За багатством деталей і подробиць майже ніде не губиться значущість: різні "побіжні" описи, сцени, міркування не просто цікаві, а й важливі, змістовні з погляду загальної ідеї твору (хоч тут, треба визнати, відбилися ідеологічні домінанти тодішньої радянської літератури, зокрема у трактуванні "революційного перетворення" дійсності та "соціалістичного будівництва"). Образ Явтушка — одне з найбільших досягнень автора — не виняток у цьому плані, так само як і яскраві описи побуту, звичаїв, сільського життя загалом. Діалектика життєвих змін і сталості "основ життя" — це стихія Василя Земляка, Вавілон із його глибинними традиціями перетворюється, можна сказати, в нас на очах, щоб під кінець роману "вичерпати себе історично і соціально" (мовиться, правда, про назву) та стати Веселими Боковеньками. Разом з тим, є й у Вавілоні, й у Глинську, й у тих Веселих Боковеньках щось вічне, неперехідне — як народ, що тут живе й буде жити. Нащо вже Явтушок, цей гріх Вавілона, — його ненадія й непевність, а й він під кінець "знаходить себе" у благородному ділі. І Левко Хоробрий, не без філософського натяку, так підсумовує його життєвий шлях: "Він оживе в синах, в онуках і правнуках, і буде сукатися його ниточка в народі, доки існуватиме любов до землі й доки житиме носій тієї любові — селянин, з усіх суспільних витворів людських, може, найскладніший і найсуперечливіший". Вірний собі автор не втримується, щоб і тут не підправити високості цих слів уже Прісиним висновком у стилі цілого роману: "Згадаєте мене, що цей диявол переживе і сам Вавілон...".

UMKA:
Мушу зізнатися, що свідоме знайомство з доволі вагомою часткою української літератури відбулося в мене без посередництва тексту, надрукованого на папері. Як виявилось, багато з моїх друзів знайомилися з нею так само – хоча всі ми читання і любимо, і практикуємо. Міняються часи... От і "Лебедина зграя" – з тих творів, які прочиталися вже пізніше. А спочатку, в даному випадку, було кіно. Славнозвісний "Вавилон ХХ" – стрічка, сповнена прозорої поезії та невимовних питань. Режисерська робота Івана Миколайчука, у якій він і одну з головних ролей зіграв. Втім, у цій книзі практично немає персонажів другорядних – кожен на своєму місці живе об’ємно, яскраво, глибоко. Наче і проста та розповідь, немає в ній візерунків словесних "заради красного слівця" – але в її неквапливій течії знаходиться місце для всього. І якось непомітно світ, спочатку окреслений географією одного села – набуває рис, сповнених загальнолюдської значимості. Цей світ спокійно, усміхнено ставить такі неквапливі питання, від яких неможливо втекти, бо вони всередині абсолютно кожного з нас. Цей Вавилон – не простір, не історія. Цей Вавилон – душа. Але тут немає суду – лише розповідь, питання, усмішка, прощення. Життя. Летить собі, як лебедина зграя – і співає...
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa
 Mustacho Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.02.2007 - 20:40:26 (post in topic: 25, link to post #51764)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 64
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Іван Франко - Зібрання творів. Частина 3
TORRENT
user posted image

CBR 128; 334Мб; 6 годин 5 хвилин
Рік видання: 2006
Виконує: П.Панчук, заслужений артист України

1. Абу-Касимові капці
2. Kоли ще звірі говорили
3. Лис Микита


Третя частина зібрання творів Франка – це дещо особливе. Дуже правильне. І, на мою думку, абсолютно необхідне. Не знаю, як для кого, а для мене з дитинства Франко – щось велике, серйозне, глибоке. Не легке зовсім. Не дитяче. Тільки згодом, у досить зрілому вже віці, я відкрив для себе Франка дитячого, Франка-казкаря. І, власне, досі тішуся з цього відкриття. Він зумів прості й відомі, здавалося б, речі і сюжети розповісти так... по цих казках проходить плавна, тонка межа між чистим фольклором та літературою – і немає перекосів у той чи інший бік, все гармонійно збалансовано. Це не просто гарні – це чудові, талановиті казки, вони прикрасять будь-яку, не тільки дитячу, домашню бібліотеку. Власне, рекомендую послухати цей диск і батькам. Крім того, зверніть у вагу і на те, що "Абу-Касимові капці" та "Лис Микита" – казки не прозові, а віршовані, тобто для дітей це ще більш цікаво. Ну і, оскільки це все ж-таки казки – тут, на відміну від "дорослих" книжок, є "картинки". Тобто, приємне музичне оздоблення – достатньо легке, аби не привертати зайвої уваги. А ці казки, повторюся, уваги варті.



Иван Франко. Собрание сочинений. Часть 3

Третья часть собрания сочинений Франко – кое-что особенное. Очень правильное. И, думаю, совершенно необходимое. Не знаю, как для кого, а для меня с детства Франко – что-то большое, серьезное, глубокое. Не легкое совсем. Не детское. Только много позже, в довольно зрелом возрасте, я открыл для себя Франко детского, Франко-сказочника. И, собственно, до сих пор рад этому открытию. Он сумел простые и известные, казалось бы, вещи и сюжеты рассказать так... по этим сказкам проходит плавная, тонкая граница между чистым фольклором и литературой – и нет перекосов в ту или иную сторону, все гармонично сбалансировано. Это не просто хорошие – это замечательные, талантливые сказки, они украсят любую, не только домашнюю, библиотеку. Собственно, советую послушать этот диск и родителям. Кроме того, обратите внимание и на то, что "Абу-Касимові капці" и "Лис Микита" – сказки не прозаические, а рифмованные, что детям должно быть еще более интересно. Ну и, поскольку это все-таки сказки – здесь, в отличие от совсем "взрослых" книг, есть "картинки". Т.е., приятное музыкальное оформление – достаточно легкое, чтобы не привлекать лишнего внимания. А эти сказки, повторюсь, внимания заслуживают.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa
 Mustacho Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.02.2007 - 14:05:24 (post in topic: 26, link to post #51864)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 64
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Іван Котляревський - Енеїда

user posted image
TORRENT


CBR 128; 302 Мб; 5 годин 30 хвилин
Рік видання: 2006
Виконує: Б.Лобода, заслужений артист України



Івана Котляревського називають основоположником нової української літератури. Недарма. Мабуть, як в Росії всі знають басні Івана Крилова, так в Україні всі знають "Енеїду" Івана Котляревського. Напам’ять, звичайно, ні – але кілька рядків, мабуть, пригадає кожен. Як і основні перипетії та характерні риси твору. Воно і не дивно. Люди завжди запам’ятовують речі, які їх дивують та веселять. "Енеїда" робить і те, і те сповна. Тут і серйозна основа – міфологія, якій вже не одна тисяча років. І чимале здивування – бо, погодьтеся, автор пропонує незвичний, сміливий погляд і на класичні сюжети, і на всю літературу в цілому. Не кажучи вже про людську сутність – її недоліки Котляревський висміює нещадно, яскраво, безкомпромісно, але – справедливо, тут сумніву немає. Як немає сумніву і в сучасній актуальності цього твору – на жаль, за останні двісті років люди не надто зменшили перелік власних недолугостей. Так і виходить, що і в вісімнадцятому, і в двадцять першому сторіччі "Енеїда" виступає в ролі якісної, глибокої і талановитої сатири. Яка сміху спричиняє немало – але не менше спричиняє і роздумів.



Ивана Котляревского называют основоположником новой украинской литературы. Не зря. Пожалуй, как в России все знают басни Ивана Крылова, так в Украине все знают "Энеиду" Ивана Котляревского. Наизусть, конечно, нет – но несколько строчек, наверное, вспомнит каждый. Как и основные перипетии и характерные черты произведения. Это и не удивительно. Люди всегда запоминают вещи, которые их удивляют и смешат. "Энеида" делает и то, и другое. Здесь и серьезная основа – мифология, которой уже не одна тысяча лет. И немалое удивление – т.к., согласитесь, автор предлагает непривычный, смелый взгляд и на классические сюжеты, и на литературу в целом. Не говоря уж о человеческой сущности – ее недостатки Котляревский высмеивает нещадно, ярко, бескомпромиссно, но – справедливо, тут сомнений нет. Как нет сомнений и в современной актуальности этого сочинения – к сожалению, за последние двести лет люди не слишком сократили перечень собственных несовершенств. Так и выходит, что и в восемнадцатом, и в двадцать первом веке "Энеида" выступает в роли качественной, глубокой и талантливой сатиры. Которая смеха вызывает немало – но не меньше вызывает и раздумий.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 11.02.2007 - 12:16:21 (post in topic: 27, link to post #51995)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Улюблені вірші

Качество: mp3 vbr 32-320
Продолжительность: 50:17
Размер: 65 МБ
Язык: Украинский

Відоме українське видавництво "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" представляє книжку, яка сама розмовляє та співає. На цьому компакт-диску зібрані відомі дитячі вірші українських та іноземних поетів у виконанні Богдана Бенюка та чудової компанії. Я впевнений, що цей диск стане улюбленим у Вашої дитини. © UMKA

1. Вступ. Уранці біля хати
2. Зайчик в тернині. Іде півник
3. Пелікан
4. Карлсон
5. Ведмежатко. Хто вона?
6. Бабусин песик
7. Ялинка
8. Бадяка-Маняка
9. Падав сніг
10. Іде кіт через лід. Рідна мова
11. А я у гай ходила
12. Гойдалка
13. Каченята
14. Ко-ко-ко
15. Два півники
16. Черешеньки
17. Отакий роззява
18. Про пана Тралялинського
19. Греки й чебуреки
20. Скоромовка
21. Ївга
22. Пісенька про груші
23. Лелека
24. Котик
25. Веселі жабки
26. Неділя
27. Гімпелхен...
28. Іде, іде дід, дід
29. Їде вояк
30. Робін-Бобін
31. Паротяг
32. До Парижа
33. Вірш-рак
34. Вовки
35. Пригода
36. Жабка
37. З лісу зайчики
38. Ходить гарбуз по городу
39. Хатка, яку збудував собі Джек
40. Прощання. Пісенька від "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГИ"

user posted image




--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 11.02.2007 - 18:27:29 (post in topic: 28, link to post #52051)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Юмористический театр "КУМ"

Пропоную вам та вашим дітям нову чудову серію на компакт дисках. Декілька українських народних казок та дві чудові колискові у виконанні гумористичного театру "КУМ".

2. Іван Побиван
3. Названий батько
4. Колискова
6. Про правду і кривду
7. Як лисичка
8. Колискова

Качество: mp3 vbr 32-320
Продолжительность: 37:50 мин.
Размер: 32 мб
Язык: Украинский

(abook-club.ru)_Gumoristychnyi_teatr_KUM_04_(Audiobook_Ukr_2007).rar



--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, mariposa
 illya Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 26.03.2007 - 21:26:29 (post in topic: 29, link to post #62604)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 1
Поблагодарили: 0
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Цитата (knigolub @ 1.10.2006 - 19:55)
user posted image
Олександр Довженко - Зачарованная Десна
"Зачарованная Десна" Александра Довженко – и по сей день одна из
любимых украинских книг. Очень ценю и уважаю подобную литературу – прозрачную и
нежную, мягкую, простую и глубокую. Именно в ней, как по мне, можно встретить
настоящую, человечную мудрость. Не мудрствование, не выхолощенную философию, не
голые интеллектуальные сентенции и забавы для эрудитов – главным признаком
мудрости есть любовь. Не к кому-то или чему-то конкретно – любовь как таковая.
Именно она способна обнять и кого-то, и что-то – целиком, полностью. И именно ее
можно найти в "Зачарованной Десне" – да и, наверное, во всем творчестве Довженко.
Нечасто, кстати, случается так, что писанное сочинение и его воплощение на
кинопленке – одинаково ценные, трогательные, настоящие. Но в данном случае – именно
так и есть. Не знаю даже, что лучше – читать-слушать это, или же смотреть. И так, и
так – хорошо. Есть здесь, впрочем, и жесткие моменты – и "Земля", и "Мать", наверное,
воспринимаются сейчас уже не так, как лет хотя бы двадцать назад. Но все это – наша
история. И мы должны очистить, просеять ее – своей собственной любовью и мудростью.
Не осуждением.

Внимание! Запись в формате mp3. Названия всех файлов – на украинском языке.

Издатель: "Українська аудіокнига"
Год издания: 2006
Читает:Петро Панчук
Время звучания: 2:44:33
Bitrate 128 kbps

user posted image

Дякую !
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 30.05.2007 - 17:49:36 (post in topic: 30, link to post #75361)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Юрій Андрухович - Дванадцять обручів

user posted image

«Это танец абсурда, легкий, словно любовь, и трудный, как кошмарный сон, который проводит этот роман через новые внезапные повороты и изменения горизонтов. Полный игры, метафикации, постмодерно построенный и разрушенный», - пишет про роман передовой немецкий критик Губер Шпигель. Роман получил большую популярность за рубежом, особенно в Германии, где был выпущен крупнейшим издательством Suhrkamp и вошел в тройку немецких бестселлеров. Получил несколько наград включая специальную литературную премию им. Е.М. Ремарка.

Немного об авторе:
Юрий Андрухович – один из самых известных современных украинских писателей. Его произведения пользуются большой популярностью не только в Украине, но и за рубежом. Книги и публицистические труды Андруховича переводятся и издаются во многих странах Европы.
Западная критика определяет Андруховича как одного из самых ярких представителей постмодернизма, сравнивая по значимости в мировой литературной иерархии с Умберто Эко. Его произведения переведены на 8 европейских языков. Андрухович окончил Львовский институт полиграфии, где учился на отделении литературного редактирования и специальной журналистики. Затем окончил Высшие литературные курсы при Литературном институте им. Горького в Москве.

Автор сборников поэзии: "Небо і площі" (1985г.), "Середмістя" (1989г.), "Екзотичні птахи і рослини" (1991г.), "Пісні для Мертвого півня" (2004г.), романов: "Рекреації" (1992г.), "Московіада" (1993г.), "Перверзія" (1996г.), "Дванадцять обручів" (2003г.), книг эссе: "Дезорієнтація на місцевості" (1999г.), "Диявол ховається в сирі" (2006г.). В 2007 г. вышла книга "Таємниця".

Издательство: А.Е.Л.
Год: 2007
Время звучания: 10 ч. 42 мин.
Формат: mp3, 128kbps
Размер: 565 Mб
Язык: украинский
Читает: ? (муж.голос)

user posted image

Увага - книга для дорослих!


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: vanderer, mariposa, Idlin, candle779
 siv2 Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 31.05.2007 - 19:08:28 (post in topic: 31, link to post #75542)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 239
Поблагодарили: 234
Ай-яй-юшек: 8
Штраф:(0%) -----

А нельзя ли "Конотопську відьму" и "Енеіду" сбросить на рапиду? drag
Нет осла и торента -(
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 1.06.2007 - 18:19:44 (post in topic: 32, link to post #75737)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Цитата (siv2 @ 31.05.2007 - 19:05)
А нельзя ли "Конотопську відьму" и "Енеіду" сбросить на рапиду? drag
Нет осла и торента -(

Так в чем проблема, обзавестись не так уж и сложно.
Ежели нужна консультация по етим прогам, то Вы найдете на форуме путеводитель по ним, если восникнут вопросы, пишите, непременно поможем. )
А вот что касается бросить на рапид, так в етом большого резона нет, не так много любителей украинской литературы чтобы сливать на файлообменники dunno


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 siv2 Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 26.06.2007 - 18:46:12 (post in topic: 33, link to post #81951)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 239
Поблагодарили: 234
Ай-яй-юшек: 8
Штраф:(0%) -----

Тут уважаемый knigolub дело в том, что я живу за бугром, и тут за торент и прочие файлообменные сети можно оч серьезно и по крупному попасть. diablo
А рапида нам неопасна. clap
Так, что если можно, всетаки выкинь на рапиду.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 26.06.2007 - 19:41:21 (post in topic: 34, link to post #81973)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

siv2, я не очень силен в географических терминах, но по контексту догадываюсь что живете Вы за границей. Вопрос, какой границей? )
А если говорить по существу, то без разницы с какой стороны переходить улицу на красный свет светофора....... (закон, есть закон)
2. Я тоже живу не там.........
3. Обьясните недалекому, чем отличается рапида от uploaded.to, почему один сервер более безопасен чем другой.....?


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 siv2 Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 27.06.2007 - 17:56:33 (post in topic: 35, link to post #82265)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 239
Поблагодарили: 234
Ай-яй-юшек: 8
Штраф:(0%) -----

В ФРГ
Добавлено:
Работа в файлообменных сетях отслеживается в германии специальными службами, которые имеют возможность проверить содержимое принятых и переданных данных. Если это не явновыраженные бесплатные продукты типа линукса, то ставят участника (если он конечно находится в Германии) на систематический контроль и рано или поздно ловят на пиратстве. А здесь за это штрафом не отделаешься Очень тут к этому серьезно подходят.

кажу более. Если соседи шутки ради или по злому умыслу капнут, что у тебя на машине нелицензионные программы или какие иные файлы типа музыки или фильмов - придут с обыском и проверят.

Сам понимаешь, нам это не нужно.

А на рапиде, диким образом названный да к тому же запароленный файл, не контролируют. Может там мои личные фото в голом виде. Это здесь разрешено.
Т
ак, что если можно, то сбросьте на рапиду или иной какой файлообменник.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 27.06.2007 - 18:22:23 (post in topic: 36, link to post #82273)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Цитата
Tак, что если можно, то сбросьте на рапиду или иной какой файлообменник.
- siv2, так ето и есть ссылка на файлообменник
Цитата
http://uploaded.to/?id=ltlfy3


А насчет законов, мы ето на форуме обсуждали когда только первый проект был, а потом и сам закон. Так что мы в кусе событий.
На форуме добрая половина форумчан проживают не там......


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 siv2 Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 30.06.2007 - 16:51:51 (post in topic: 37, link to post #83018)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 239
Поблагодарили: 234
Ай-яй-юшек: 8
Штраф:(0%) -----

knigolub

Да я понял, что это файлообменник, но мне хочется "Конотопську відьму" и "Енеїду". А по этой ссылке Андрухович. Если на uploaded.to они тоже есть, то уточните пож ссылки.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 30.06.2007 - 17:26:32 (post in topic: 38, link to post #83025)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

Нет, у меня етих ссылок нет, потому как не заливал я. Но вот гдето встречал на сайтах, сейчас припомнить несколько затруднительно. Но загляните сюда через пару дней, я в понедельник свяжусь с своими коллегами в Украине, возможно они подскажут............. actu )


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 knigolub Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 2.07.2007 - 18:09:17 (post in topic: 39, link to post #83497)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
живу я здесь...
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 16364
Поблагодарили: 75609
Ай-яй-юшек: 74
Штраф:(0%) -----

siv2, к сожаленью Вас обрадовать нечем dunno


--------------------
Удачи Вам
Неожиданная легкая удача часто причиняет человеку не меньше вреда, чем хроническое невезение.
Э. Севрус
PM
Bottom Top
 Mustacho Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 3.07.2007 - 21:08:42 (post in topic: 40, link to post #83871)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 64
Поблагодарили: 143
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----




Ярослав Гашек - Пригоди бравого вояка Швейка

user posted image

Виконує: Василь Мазур, заслужений артист України. Актор Національного драматичного театру ім. Івана Франка.

44100 mono CBR 128


Час звучання: 31 година 26 хвилин
Розмip: 1,69 Гб


Безсмертний твір Я.Гашека «Пригоди бравого вояка Швейка» є одним із перших антитоталітарних романів у світовій літературі. Персонажі роману показані на тлі суспільних процесів, викликаних Першою світовою війною (1914-1918). У центрі роману звичайний празький міщанин, якого за його щиросердність та щирість часто мають за «дурника». Кмітливий, дотепний та по-житейському мудрий солдат Швейк щасливо виплутується з усіх пригод, які випадають на його долю. Увесь твір наповнений блискучим народним гумором та авторською сатирою.

TORRENT
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Idlin, eranim



0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Страницы: (9) [1] 2 3 ... Последняя » Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса
 
  


Анклавы Клуба в социальных сетях:
Клуб любителей Аудиокниг - Твиттер  Клуб на ФейсБук  Клуб любителей Аудиокниг - наш канал на YouTube  Канал Клуба Любителей Аудиокниг в Телеграм