Страницы: (5) 1 2 [3] 4 5   ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> Проект: Йен Пирс "Перст указующий", для четырёх исполнителей
 Lona
Отправлено: 1.01.2014 - 16:22:34 (post in topic: 1, link to post #643432)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 30119
Поблагодарили: 115178
Ай-яй-юшек: 123

user posted image

Уже дважды звучало очень любопытное предложение:
Цитата (greyspid @ 5.02.2007 - 10:10:55)
Цитата
А вот кстати, - вопрос знатокам детективного жанра, что-то мне именно в этом жанре попадалось такое занятное: одна и та же фабула излагается несколько раз поочередно разными "рассказчиками" - персонажами... В упор не помню, что и чье это было, но точно помню, даже несколько вещей в этом "игровом" стиле читала... Занятно было. Может, вспомнит кто-нибудь?

Иен Пирс "Перст указующий"
Англия, 1663 г.
Отравлен декан Оксфордского университета. За убийство осуждена и повешена молоденькая служанка.
Что же случилось?..
Перед вами ЧЕТЫРЕ рукописи ЧЕТЫРЕХ свидетелей случившегося – врача, богослова, тайного агента разведки и антиквара. Четыре версии случившегося. Четыре расследования.

Кино, кстати, вспоминается сразу "Basic" с Траволтой, очень в свое время понравилось как запутано было дело.


Цитата (6002011 @ 12.10.2011 - 11:48:09)

Интересно было бы послушать "Перст указующий", причем всенепременно в четыре разных, но четко подобранных, голоса. Но это конечно лишь желание, возможно несбыточное.


Этого автора вообще незаслуженно обходят вниманием, озвучена только "Загадка Рафаэля" confused

=======================================
Предложение от координатора проекта Shaora:

Цитата (Shaora @ 3.01.2014 - 17:53:25)

Ребята, всех желающих принять участие в проекте я рада приветствовать. Для вас у меня следующее предложение: под катом 4 отрывка по одному на каждую роль. Начитывайте любой из них или все вместе, и выставляйте демки. Я их прослушаю и выберу самые подходящие голоса.

Для тех, кого выберу, у меня будет просьба - оцените свои силы заранее. Объем большой. Текст не простой, как и говорила Оля - много латыни, стилистика специфическая. Правок будет много и все будут обязательными. Например, если вы в правках интонационно будете не совпадать с исходным текстом, я буду настаивать на переписывании этих правок снова и снова. Поэтому хотелось бы знать заранее, что вы готовы к работе и не бросите проект на середине.
Если у вас форс-мажор и необходимо какое-то время на его улаживание - это можно понять, претензий не будет, все мы люди.
Надеюсь, никого суровостью своей не напугала
cool


+ Показать


"Дерзайте!

Буду ждать демо-записей до 26-го января включительно."

Shaora ©

Post Link: Проект: Йен Пирс "Перст указующий"


Присланные на кастинг демки:

Марко да Кола:

Джеймс Престкотт:

Джон Уоллис:

Антони де Вуд:

Кастинг закончен, в проекте участвуют:

Digig a.k.a. Дмитрий Игнатьев
DrLutz
Kravchuk a.k.a. Алексей Кравчук
myjjjuk a.k.a. Алексей Гнеушев

 
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Вася с Марса Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 18:10:31 (post in topic: 2, link to post #644621)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGoldГигант художественной мыслиМастер художественного слова
Гад я буду, если я ангел!
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 11370
Поблагодарили: 25826
Ай-яй-юшек: 251
Штраф:(0%) -----

Редакторская )
Шуршание - не годится, слишком его много в "нигде не купишь" и воспринимается оно артефактом, а не нарочитостью элемента звукового дизайна

 


--------------------
Ваш в доску – Вася с/М.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Lenya
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 18:13:23 (post in topic: 3, link to post #644623)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 30119
Поблагодарили: 115178
Ай-яй-юшек: 123

Цитата (Lenya @ 9.01.2014 - 18:05:56)

Здесь уж лучше шуршанием бумаги... какая машинка в данной эпохе.

а и правда, где-то даже встречался звук переворачиваемого листа, вполне в тему. И бесстрастный голос music2

Добавлено:
Цитата (Вася с Марса @ 9.01.2014 - 18:07:31)

Шуршание - не годится

а скрип гусиного пера? rolleyes

На самом деле шуршание шуршанию рознь. Если не невнятное шуршание, а гулкий и чёткий звук/шелест, то может сгодиться. Надо искать и пробовать


--------------------
"Это было навсегда, пока не кончилось"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Lenya, sabotazhnick
 Вася с Марса Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 18:31:30 (post in topic: 4, link to post #644637)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGoldГигант художественной мыслиМастер художественного слова
Гад я буду, если я ангел!
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 11370
Поблагодарили: 25826
Ай-яй-юшек: 251
Штраф:(0%) -----

Цитата (Lona @ 9.01.2014 - 18:10:23)

а скрип гусиного пера?

А кто поймет, что это гусиное перо?
Но и с машинкой, да, не годится. 17 век в книге же.


--------------------
Ваш в доску – Вася с/М.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Lenya
 sabotazhnick Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 19:43:06 (post in topic: 5, link to post #644675)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Все лучшее детям, а худшее они и сами найдут.
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 3611
Поблагодарили: 9615
Ай-яй-юшек: 78
Штраф:(0%) -----

Цитата (Lenya @ 9.01.2014 - 18:05:56)

Здесь уж лучше шуршанием бумаги.

Тогда уж скрип пера по бумаге.
Добавлено:
Цитата (Lona @ 9.01.2014 - 18:10:23)

На самом деле шуршание шуршанию рознь.

Точно. А то решит человек, что дверью ошибся )
Добавлено:
Цитата (Вася с Марса @ 9.01.2014 - 18:28:30)

А кто поймет, что это гусиное перо?

А обязательно нужно понять, что перо гусиное? Другими вроде не писали, ну может быть в осаждённых городах вороньими.


--------------------
Молодость бывает только раз. Потом требуются уже другие оправдания.

PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 bleicher Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 19:57:09 (post in topic: 6, link to post #644684)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Заслуженный товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Trusted
Сообщений: 851
Поблагодарили: 2005
Ай-яй-юшек: 11
Штраф:(0%) -----

А если выделить примечания акустикой - слабое эхо (эффект "зала" типа чтение с кафедры) или "глухо" (порезать аквалайзером самую малость)- вариантов много.
В конце концов - если уж по хорошему примечания может начитать отдельных чтец, дрыжак например ;)
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Вася с Марса
 Voice Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 20:02:37 (post in topic: 7, link to post #644686)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецов
Призрак
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 2337
Поблагодарили: 12177
Ай-яй-юшек: 10
Штраф:(0%) -----

А ваще примечания в звучащем тексте - это фуууу и бээээ (
(имею в виду худлит, естественно)


--------------------
user posted image Москва user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 20:04:01 (post in topic: 8, link to post #644687)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 30119
Поблагодарили: 115178
Ай-яй-юшек: 123

Цитата (bleicher @ 9.01.2014 - 19:54:09)

А если выделить примечания акустикой - слабое эхо (эффект "зала" типа чтение с кафедры) или "глухо" (порезать аквалайзером самую малость)- вариантов много.

У Игоря Князева это очень хорошо получается, сразу ясно, что примечание. Интонация, разумеется, тоже меняется.

А другой чтец, мне думается, нет, не хорошо, будет текст "рвать". Да и качество звука у всех разное, лишние заплатки - плохо


Добавлено:
Цитата (Voice @ 9.01.2014 - 19:59:37)

А ваще примечания в звучащем тексте - это фуууу и бээээ (

а как без них? Кто у нас латынь поймёт?
Да и специфических слов и выражений множество...


--------------------
"Это было навсегда, пока не кончилось"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Вася с Марса Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 21:06:28 (post in topic: 9, link to post #644701)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGoldГигант художественной мыслиМастер художественного слова
Гад я буду, если я ангел!
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 11370
Поблагодарили: 25826
Ай-яй-юшек: 251
Штраф:(0%) -----

Цитата (Voice @ 9.01.2014 - 19:59:37)

А ваще примечания в звучащем тексте - это фуууу и бээээ

Вот два примера по теме:
Post Link: [Плоскопечатно] Уоттс Питер - Ложная слепота
Post Link: Толстой Лев - Война и мир
ИМХО: категорически нельзя выкидывать примечания.
Да, иногда их наличие, особенно в книгах современных авторов, желающих подчеркнуть свою эрудицию и владение сложными словами, - просто ужасно. Но в сознательно запутанной литературщинее без примечаний читатель просто не справится.

И еще, по ходу ведения, если можно.
Послушал демки Кристо - по сравнению с его же Ареной - это очень хорошо, но если делать книгу класса первого Мартина - туда пока рано.

Чтение неровное, темп меняется на отрывках в две минуты. И я продолжаю настоятельно указывать, интонирование и ударения во фразах - не наше. Так, только более утрированно, говорят русскоязычные кадры, изображающие иностранный акцент. Если на звуке в несколько минут это все равно, на значительном отрезке - вынесет мозг.
+ крошечный дефект речи. Обратите внимание на букву "в"

Потенциал-то отменный, но слишком по-разному все сделано, нет еще своего звучания, если брать Кристо, то можно уже и Ойгника. А Дигига выгнать.

Я конечно дико извиняюсь. Но наличие демок в публичном доступе подразумевает и возможность публичной критики.


--------------------
Ваш в доску – Вася с/М.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Кристо, Eug_Nik, digig
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 22:04:30 (post in topic: 10, link to post #644729)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 30119
Поблагодарили: 115178
Ай-яй-юшек: 123

Цитата (Вася с Марса @ 9.01.2014 - 21:03:28)

ИМХО: категорически нельзя выкидывать примечания.

согласна.
Собственно, примечаний оказалось не так много, как я думала. но надо учесть, что в основном это перевод с латыни, изредка с французского или итальянского:

Примечания
+ Показать



А ещё есть Хронология и Действующие лица - сухой справочный материал, но начитать его надо.
Размер соответственно 2 500 и 10 000 знаков.
Так что нужен будет ещё один чтец


--------------------
"Это было навсегда, пока не кончилось"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Вася с Марса Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 22:05:45 (post in topic: 11, link to post #644731)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGoldГигант художественной мыслиМастер художественного слова
Гад я буду, если я ангел!
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 11370
Поблагодарили: 25826
Ай-яй-юшек: 251
Штраф:(0%) -----

Дигиг! Я буду слушать список действующих лиц!


--------------------
Ваш в доску – Вася с/М.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 Кристо Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 22:22:56 (post in topic: 12, link to post #644738)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст



Group Icon
Профиль
Группа: Trusted
Сообщений: 319
Поблагодарили: 629
Ай-яй-юшек: 3
Штраф:(0%) -----

Цитата (Вася с Марса @ 9.01.2014 - 21:03:28)

И я продолжаю настоятельно указывать, интонирование и ударения во фразах - не наше

Да я и сам не доволен как прочитал, думаю перечитать на днях. Залепил с первого раза.
А вот по поводу ударения во фразах, я не могу Вас понять. Что значит "не наше"?
Я вырос на юге России, в Ставропольском крае, потом жил в разных районах РФ. Английским владею посредственно, не могу понять откуда могут быть в моей речи иностранные интонации. blink
Я обращу внимание на букву "в", точнее звук.
У меня есть знакомая, которая уже много лет работает логопедом, так вот, после того как я стал читать вслух и делиться этим с другими, несколько раз мне говорили о "кажущихся", "легких" дефектах речи, кто-то говорил о "л", кто о "р" (Вы первый обратили внимание на "в"), поэтому я решил с ней проконсультироваться. Она послушала как я читаю, несколько минут, и заверила в том что никаких дефектов нет. Может быть проблема в том что, порой, когда я начинаю торопиться, то становится небрежной артикуляция, а это, в свою очередь, влияет на произношение. В любом случае, спасибо. Даже если не окажусь в числе избранных.


--------------------
38:7:12
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Вася с Марса, digig, Владилин
 Вася с Марса Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 22:30:26 (post in topic: 13, link to post #644742)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGoldГигант художественной мыслиМастер художественного слова
Гад я буду, если я ангел!
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 11370
Поблагодарили: 25826
Ай-яй-юшек: 251
Штраф:(0%) -----

Цитата (Кристо @ 9.01.2014 - 22:19:56)

не могу понять откуда могут быть в моей речи иностранные интонации.

Ну-ууу, может меня конечно глючит, но этот нажим в конце фразы - он у вас постоянно. Понимаете о чем говорю?
Цитата (Кристо @ 9.01.2014 - 22:19:56)

никаких дефектов нет

У меня есть знакомый, который теряет "л" как только стопарь накатит ) Вы теряете "в" и "л" - очень редко, очень чуть-чуть, я бы сказал - редуцируете. Возможно это явление можно назвать и небрежной артикуляцией, главное - оно имеет место.

Но, по-любому, голос приятный и перспективный, это я не из смущения за свое хамское выступление, вполне искренно говорю.


--------------------
Ваш в доску – Вася с/М.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Кристо
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 22:32:02 (post in topic: 14, link to post #644743)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 30119
Поблагодарили: 115178
Ай-яй-юшек: 123

Цитата (Вася с Марса @ 9.01.2014 - 22:02:45)

Дигиг! Я буду слушать список действующих лиц!

а как насчёт того, чтобы начитать? rolleyes

Список, между прочим, не хилый:

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
+ Показать



--------------------
"Это было навсегда, пока не кончилось"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: digig, Iudushka
 Вася с Марса Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 22:37:44 (post in topic: 15, link to post #644745)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGoldГигант художественной мыслиМастер художественного слова
Гад я буду, если я ангел!
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 11370
Поблагодарили: 25826
Ай-яй-юшек: 251
Штраф:(0%) -----

Lona
Каждого героя в отдельный файл, имена таким образом, чтобы были в самом начале, например _01_bennet.mp3
В маразматические моменты - ставим закладку в плеере и идем в первый файл. И еще текстовичок в раздачу.


--------------------
Ваш в доску – Вася с/М.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 ПРОМЕТЕЙ Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 22:54:22 (post in topic: 16, link to post #644754)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


The Show Must Go On
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 628
Поблагодарили: 1753
Ай-яй-юшек: 2
Штраф:(0%) -----

.
Цитата (Вася с Марса @ 9.01.2014 - 22:34:44)

Каждого героя в отдельный файл

Лучше , как в "Семнадцати мгновениях ..." при первом появлении персонажа и выделить как-нибудь , запоминаться будет лучше.


--------------------
"Много есть чудес на свете, Человек — их всех чудней"
PM
Bottom Top
 Вася с Марса Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 23:01:36 (post in topic: 17, link to post #644757)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGoldГигант художественной мыслиМастер художественного слова
Гад я буду, если я ангел!
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 11370
Поблагодарили: 25826
Ай-яй-юшек: 251
Штраф:(0%) -----

Ой нет. Такого же у автора нет. Самопал-с.


--------------------
Ваш в доску – Вася с/М.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 ПРОМЕТЕЙ Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 23:07:20 (post in topic: 18, link to post #644758)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


The Show Must Go On
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 628
Поблагодарили: 1753
Ай-яй-юшек: 2
Штраф:(0%) -----

Цитата (Вася с Марса @ 9.01.2014 - 22:58:36)

Самопал-с.

Ничего страшного , сноски тоже пишут или на каждой странице , или в конце книги , и автора не всегда при этом спрашивают.


--------------------
"Много есть чудес на свете, Человек — их всех чудней"
PM
Bottom Top
 Voice Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 23:18:05 (post in topic: 19, link to post #644760)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецов
Призрак
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 2337
Поблагодарили: 12177
Ай-яй-юшек: 10
Штраф:(0%) -----

Цитата (Вася с Марса @ 9.01.2014 - 21:03:28)

И я продолжаю настоятельно указывать, интонирование и ударения во фразах - не наше.

Ну ты поглянь! Уже себя начальником назначил D
Цитата (Lona @ 9.01.2014 - 22:01:30)

в основном они на латыни, изредка на французском или итальянском:

Половина ваще не нужна, часть надо просто произнести по-русски, часть сами же персы и переводят, часть понятна без перевода. И не придётся рвать текст.
Но, разумеется, как хотите )
Добавлено:
Цитата (ПРОМЕТЕЙ @ 9.01.2014 - 23:04:20)

автора не всегда при этом спрашивают

Дык он-то знал, что значит им написанное. И писал для таких же, понимающих...
А на самом деле, даже если что-то слегка непонятно, то и фиг с ним, на понимание произведения не влияет. И даже некоторый шарм придаёт )


--------------------
user posted image Москва user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 digig Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 9.01.2014 - 23:24:37 (post in topic: 20, link to post #644763)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецовGold
Принимать горячую ванну во время войны - это не патриотично.
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 7652
Поблагодарили: 17447
Ай-яй-юшек: 95
Штраф:(0%) -----

Цитата (Lona @ 9.01.2014 - 18:10:23)

а скрип гусиного пера?

Перо по бумаге.
Как насчет того, что в начале примечания, для некой оригинальности чтец произносит "ремарка" или "комментарий". В конце примечания - "конец ремарки (комментария)".
Добавлено:
Цитата (Lona @ 9.01.2014 - 22:29:02)

а как насчёт того, чтобы начитать?

Не вопрос. Прям ща? music2

ЗЫ Почитав примечания понял, что многие можно прямо в тексте произносить. Например:
"Я говорил вместе с Бероальдом: non sum medicus, nec medicinae prorsus exspers[здесь должно быть примечание, но меняем его на следующую фразу прямо в тексте: то есть "я не врач и к медицине вообще непричастен"]....
В результате имеем:
Я говорил вместе с Бероальдом: non sum medicus, nec medicinae prorsus exspers, то есть "я не врач и к медицине вообще непричастен", и приложил некоторые усилия для постижения теории науки врачевания, но только чтобы удовлетворить свое стремление к знаниям, а не для того, чтобы применять эти знания на практике.


--------------------
"Мы имеем право, более того, на нас лежит обязанность отклониться в известной мере от некоторых из условностей тех самых законов, которые мы стремимся вновь восстановить и упрочить. Малые нации не должны связывать нам руки, когда мы сражаемся за их права и свободу" Черчилль
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Вася с Марса Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 00:01:57 (post in topic: 21, link to post #644777)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Глаза ИбадаGoldГигант художественной мыслиМастер художественного слова
Гад я буду, если я ангел!
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 11370
Поблагодарили: 25826
Ай-яй-юшек: 251
Штраф:(0%) -----

Цитата (digig @ 9.01.2014 - 23:21:37)

чтец произносит "ремарка" или "комментарий

Примечание?
Добавлено:
Voice
Лана, тогда указательно настаивать )
Но в самом деле - вы что не слышите этого ударения?


--------------------
Ваш в доску – Вася с/М.
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 Voice Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 00:10:40 (post in topic: 22, link to post #644781)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецов
Призрак
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 2337
Поблагодарили: 12177
Ай-яй-юшек: 10
Штраф:(0%) -----

Цитата (Вася с Марса @ 9.01.2014 - 23:58:57)

вы что не слышите этого ударения?

Нет. Я и не слушал даже D
Просто хотел сказать, что командир уже есть - Шаора ) А Вы всегда такой суррровый, категоричный, императивный... Суровенько у вас там, на Марсе (


--------------------
user posted image Москва user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 08:42:03 (post in topic: 23, link to post #644792)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 30119
Поблагодарили: 115178
Ай-яй-юшек: 123

Цитата (digig @ 9.01.2014 - 23:21:37)

Почитав примечания понял, что многие можно прямо в тексте произносить.

Хорошо, смотрим конкретно:

1. Terra Firma - Материковые владения Венецианской Республики.

2. Я говорил вместе с БероАльдом: non sum medicus, nec medicinae prorsus exspers - Я не врач и к медицине вообще непричастен (лат. ).

3. Только Лондон, epitome Britania[3] и величавое средоточие торговли, может выдержать сравнение с великими городами Континента
Здесь: воплощение Британии (лат. ).

4. Такова была theorem[4] моего пребывания именно в этой кофейне.
Здесь: теория (лат. ).

5. Partum practicum[5] же оказалась несколько иной
Здесь: проистекающая из этого практика (лат. ).

6. Не желая выглядеть дураком-недоучкой (англичане считают, что иностранцы не понимают их языка либо из-за глупости, либо из тупого упрямства), я решил, что мне лучше сопроводить мои слова надлежащим жестом, будто я действительно счел ее достойной такой politesse.[6]
Вежливость (фр.).

7. Come 1'oro nel foco, cosi la fede nel dolor s'affma.[7] Защищать дочь у меня охоты не было, но я пробормотал, что, кажется, свои обязанности она исполняет с радостью.
Как золото огнем, так вера очищается страданием (итал. ).

8. Вот почему, когда он завершит свой труд и Крайст-Чёрч[8] вышвырнет его вон, ему придется уехать в Лондон.
Один из влиятельнейших колледжей Оксфорда, основанный в 1525 году.

9. – А для этого вам понадобятся деньги и, следовательно, какой-то доход. Absque argento omma rara[9], – сказал Лоуэр.
Без денег нет и ничего другого (лат. ).

10. Тем, кому он неизвестен, я советую ознакомиться с превосходнейшими гравюрами в opera completa[10] Бойля;
Здесь: собрание трудов (лат. ).

11. С его помощью Бойль уже продемонстрировал немало чудес, включая опровержение dictum[11] Аристотеля, что природа не терпит пустоты.
Утверждения (лат. ).


12. Наш профессор-региус[12] не годится и в плотники.
Профессор, возглавлявший кафедру, учрежденную в Оксфорде или Кембридже тем или иным королем.


Часть латинских фраз перевёл сам автор, здесь нет примечаний:
Мы умираем за своих друзей так же, как за родную кровь, и дорожим ими, как Данте: noi non potemo aver perfetta vita senza amici – для совершенства жизнь требует друзей.

Hypotheses non facto. Тут нет гипотезы: не таков ли рев труб мистера Ньютона, когда он обрушивается на Лейбница, как на вора, поскольку идеи того совпадали с его собственными?

Но это сделал именно сам автор, там, где он посчитал нужным. Это не отсебятина переводчика, так в оригинале

В Персте латынь - характерная черта речи учёных персонажей, присущая тому времени. Разговаривали они так, перемежая речь цитатами то из латыни, то из богословской литературы.
Мне кажется, если убрать всю латынь, это будут уже не совсем те персонажи и несколько другая книга, утратившая дух времени, что ли... confused
Хотя на сюжет это, разумеется, никак не повлияет.


ЗЫ: такие слова, как, к примеру, politesse, я бы ни в коем случае не заменяла и примечание не озвучивала ;)

И ещё. Автор считает нужным, чтобы его герои сыпали цитатами на латыни, английские актёры влёгкую читают так, как написал автор, а мы будем на сермяжном русском? confused

Цитата (Voice @ 9.01.2014 - 23:15:05)
А на самом деле, даже если что-то слегка непонятно, то и фиг с ним, на понимание произведения не влияет. И даже некоторый шарм придаёт )

Вот этот шарм и не хочется потерять, примечания его не разрушат, прямой перевод - убьёт confused


Читать не мне, так что не настаиваю, а всего лишь призываю почитать книгу и хорошенько подумать music2


--------------------
"Это было навсегда, пока не кончилось"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: digig, Iudushka
 digig Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 10:07:21 (post in topic: 24, link to post #644797)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецовGold
Принимать горячую ванну во время войны - это не патриотично.
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 7652
Поблагодарили: 17447
Ай-яй-юшек: 95
Штраф:(0%) -----

Lona
Я и не предлагал просто заменить латынь переводом. Я предложил перевести тут же, в тексте.
НАпример вот это:
Цитата
3. Только Лондон, epitome Britania[3] и величавое средоточие торговли, может выдержать сравнение с великими городами Континента
Здесь: воплощение Британии (лат. ).

Запишем так:
Только Лондон, epitome Britania, иначе говоря, воплощение Британии и величавое средоточие торговли, может выдержать сравнение с великими городами Континента.


--------------------
"Мы имеем право, более того, на нас лежит обязанность отклониться в известной мере от некоторых из условностей тех самых законов, которые мы стремимся вновь восстановить и упрочить. Малые нации не должны связывать нам руки, когда мы сражаемся за их права и свободу" Черчилль
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Lenya, Shaora, Lona
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 13:00:53 (post in topic: 25, link to post #644817)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 30119
Поблагодарили: 115178
Ай-яй-юшек: 123

Цитата (digig @ 10.01.2014 - 10:04:21)

Запишем так:

А это уже как Шаора решит.
Я берусь только за корректорскую часть с исправлением откровенных ляпов.
За редактирование не возьмусь, не считаю себя вправе, да и образование не подходящее no1


--------------------
"Это было навсегда, пока не кончилось"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Voice Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 14:53:39 (post in topic: 26, link to post #644828)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецов
Призрак
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 2337
Поблагодарили: 12177
Ай-яй-юшек: 10
Штраф:(0%) -----

Цитата (Lona @ 10.01.2014 - 08:39:03)

английские актёры влёгкую читают так, как написал автор, а мы будем на сермяжном русском?

Гы! А чем это русский сермяжнее любого другого? drag
"Влёгкую" - дело тренировки. С N-ной попытки можно вполне сносно произнести фразу-другую на любом языке. Вопрос в другом - раз уж на то пошло - в английском варианте примечания натыканы в текст?
Цитата (Lona @ 10.01.2014 - 08:39:03)

Читать не мне, так что не настаиваю...

Так и не мне, и я не настаиваю... ) Это чисто методологический вопрос. А практически - да - как Шаора скажет, так и будет. opla


--------------------
user posted image Москва user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Lenya, sabotazhnick
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 17:25:50 (post in topic: 27, link to post #644851)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 30119
Поблагодарили: 115178
Ай-яй-юшек: 123

Цитата (Voice @ 10.01.2014 - 14:50:39)
Гы! А чем это русский сермяжнее любого другого? drag

А кто говорит, что русский язык хуже? rolleyes
Я, скорее, о том, что мы, русскоговорящие, в большинстве своём не знаем и не хотим знать другие языки. Вот и получается, что англичане не задумываясь, на каком языке читать, шпарят по латыни, а мы предпочитаем лёгкий путь - перевести и нет проблем.

Цитата (Voice @ 10.01.2014 - 14:50:39)

в английском варианте примечания натыканы в текст?

Возможно, это примечания наших переводчиков, а возможно и нет, без бумажного англояз. варианта не проверишь, так как включать или нет примечания, зависит от того, кто сканирует книгу dunno
В русском издании примечания рассыпаны по страницам, и нет никакого упоминания, чьи это примечания, стандартной фразы "здесь и далее примечания переводчика" тоже нет.

В английской аудиоверсии ни примечаний, ни перевода латинских фраз нет, проверила.
Хронологии и действующих лиц тоже нет, по крайней мере в той аудиоверсии, что мне прислали.


--------------------
"Это было навсегда, пока не кончилось"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Shaora Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 19:56:15 (post in topic: 28, link to post #644879)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Проверенный Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 439
Поблагодарили: 2041
Ай-яй-юшек: 8
Штраф:(0%) -----

Цитата (Voice @ 10.01.2014 - 14:50:39)
Так и не мне, и я не настаиваю... )

Вот это очень даже жаль! А я-то тут коварные планы строю, как бы мне многоуважаемого Voice заманить в проект! Зря, оказывается, строю! angel2
Или может, все-таки, а?

Ребята, ваши идеи касательно оформления примечаний, их начитки в тексте или отдельно, а так же о начитке хронологии и списка действующих лиц - все очень интересно. Если вдруг кого-то беспокоит, почему координатор проекта тихонько отмалчивается, мнения не выражает, поясню - внимаю и слушаю ) И обязательно взвешу каждый вариант, прежде чем решить, как оно будет. Так что заранее всем спасибо за озвученные идеи и даже идейные споры.

PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: digig, Lona, Voice, sabotazhnick, Barrymore, Eug_Nik
 Voice Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 20:25:19 (post in topic: 29, link to post #644882)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецов
Призрак
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 2337
Поблагодарили: 12177
Ай-яй-юшек: 10
Штраф:(0%) -----

Цитата (Lona @ 10.01.2014 - 17:22:50)

мы, русскоговорящие, в большинстве своём не знаем и не хотим знать другие языки. Вот и получается, что англичане не задумываясь, на каком языке читать, шпарят по латыни

Какие же мы убогие, жалкие, тупые... аж слеза прошибает. А ониии - такие умные, культурные, образованные...
(Возможно, я недостаточно видел англичан, но те, что мне попадались - ни в зуб ногой. Одна, правда, по-русски - вполне прилично, но она руссофилка и живёт в Москве. А американцам - ваще западло)
Цитата (Lona @ 10.01.2014 - 17:22:50)

В английской аудиоверсии ни примечаний, ни перевода латинских фраз нет, проверила.

opla )


--------------------
user posted image Москва user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: sabotazhnick
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 20:53:57 (post in topic: 30, link to post #644892)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 30119
Поблагодарили: 115178
Ай-яй-юшек: 123

Цитата (Voice @ 10.01.2014 - 20:22:19)

Какие же мы убогие, жалкие, тупые... аж слеза прошибает. А ониии - такие умные, культурные, образованные...

ну наговорили confused

Нет чтоб из собственного опыта посоветовать, как лучше сделать (
Если я Вас правильно поняла, то всю латынь выкинуть, заменив русским переводом, примечания тоже нафиг, так?

--------------------
Что касается меня, то с компа слушаю крайне редко, а вспомнить в конце дня, что мне что-то там хотелось уточнить, обычно проблематично, хотя на память не жалуюсь. Так что я люблю, когда в прослушиваемой книге озвучены и все примечания, познавательно бывает )

А "Перст..." я и так уже прочитала. С примечаниями.
Так что лично мне уже не принципиально, будут они там или нет rolleyes


--------------------
"Это было навсегда, пока не кончилось"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 sabotazhnick Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 21:02:49 (post in topic: 31, link to post #644897)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
Все лучшее детям, а худшее они и сами найдут.
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 3611
Поблагодарили: 9615
Ай-яй-юшек: 78
Штраф:(0%) -----

А стоит ли оставлять латынь и мыкаться с примечаниями? Я вот не помню как начинается аудиокнига "Война и мир", в смысле читают ли там письмо на французском в первой главе или сразу дают перевод. Надо переслушать.


--------------------
Молодость бывает только раз. Потом требуются уже другие оправдания.

PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Кристо Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 21:22:05 (post in topic: 32, link to post #644905)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст



Group Icon
Профиль
Группа: Trusted
Сообщений: 319
Поблагодарили: 629
Ай-яй-юшек: 3
Штраф:(0%) -----

Вторая попытка.
Код
Доступно только для зарегистрированных пользователей

Уважаемая Lona, добавьте в плеер, пожалуйста.



Это сообщение отредактировал Кристо - 10.01.2014 - 21:50:16


--------------------
38:7:12
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователя
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Shaora, Lupina
 Iudushka Пользователь сейчас на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 21:31:19 (post in topic: 33, link to post #644912)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
виновен :(
Group Icon
Профиль
Группа: Administrators
Сообщений: 27904
Поблагодарили: 39499
Ай-яй-юшек: 125

Цитата (Lona @ 10.01.2014 - 20:50:57)

всю латынь выкинуть, заменив русским переводом, примечания тоже нафиг, так?

fu zlo huh excl butcher


--------------------
посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ ©
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQAOL
Bottom Top
 Lona Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 21:33:07 (post in topic: 34, link to post #644916)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Persuasion MasterGold
не Подарок
Group Icon
Профиль
Группа: Global moderators
Сообщений: 30119
Поблагодарили: 115178
Ай-яй-юшек: 123

Цитата (Iudushka @ 10.01.2014 - 21:28:19)
fu  zlo  huh  excl  butcher

Иудушка, это всё не ко мне sdvig smeh


--------------------
"Это было навсегда, пока не кончилось"
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Voice Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 21:38:02 (post in topic: 35, link to post #644921)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецов
Призрак
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 2337
Поблагодарили: 12177
Ай-яй-юшек: 10
Штраф:(0%) -----

Цитата (Lona @ 10.01.2014 - 20:50:57)

Если я Вас правильно поняла, то всю латынь выкинуть, заменив русским переводом, примечания тоже нафиг, так?

Не так. Каждое примечание рассматривается индивидуально.
Цитата (Voice @ 9.01.2014 - 23:15:05)

Половина ваще не нужна, часть надо просто произнести по-русски, часть сами же персы и переводят, часть понятна без перевода.

Цитата (Lona @ 10.01.2014 - 08:39:03)

1. Terra Firma - Материковые владения Венецианской Республики. Не знаю ) Можно просто как скобку.

2. Я говорил вместе с БероАльдом: non sum medicus, nec medicinae prorsus exspers - Я не врач и к медицине вообще непричастен (лат. ). Так и прочесть, самим персом - подряд через тире.

3. Только Лондон, epitome Britania[3] и величавое средоточие торговли, может выдержать сравнение с великими городами Континента
Здесь: воплощение Британии (лат. ). Сразу по-русски (а то фразу порвёте - весь пафос пропадёт)

4. Такова была theorem[4] моего пребывания именно в этой кофейне.
Здесь: теория (лат. ). Прочесть без перевода (самые тупые не догадаются... но это их проблема)

5. Partum practicum[5] же оказалась несколько иной
Здесь: проистекающая из этого практика (лат. ). Либо латынь, либо русский - пофиг )

6. Не желая выглядеть дураком-недоучкой (англичане считают, что иностранцы не понимают их языка либо из-за глупости, либо из тупого упрямства), я решил, что мне лучше сопроводить мои слова надлежащим жестом, будто я действительно счел ее достойной такой politesse.[6] Без перевода
Вежливость (фр.).

7. Come 1'oro nel foco, cosi la fede nel dolor s'affma.[7] Защищать дочь у меня охоты не было, но я пробормотал, что, кажется, свои обязанности она исполняет с радостью.
Как золото огнем, так вера очищается страданием (итал. ). Итал+рус - самим персом (через вздох ))

8. Вот почему, когда он завершит свой труд и колледж Крайст-Чёрч[8] вышвырнет его вон, ему придется уехать в Лондон.
Один из влиятельнейших колледжей Оксфорда, основанный в 1525 году. Можно добавить слово "колледж"... можно не добавлять... Примечание - всё равно фтопку.

9. – А для этого вам понадобятся деньги и, следовательно, какой-то доход. Absque argento omma rara[9], – сказал Лоуэр.
Без денег нет и ничего другого (лат. ). Это - чужая для перса речь, пусть он нам и пояснит, чо ему там сказали ) Для разнообразия можно воткнуть перевод после слова "Лоуэр"

10. Тем, кому он неизвестен, я советую ознакомиться с превосходнейшими гравюрами в opera completa[10] Бойля;
Здесь: собрание трудов (лат. ). На одном языке - любом

11. С его помощью Бойль уже продемонстрировал немало чудес, включая опровержение dictum[11] Аристотеля, что природа не терпит пустоты.
Утверждения (лат. ). На одном языке - любом

12. Наш профессор-региус[12] не годится и в плотники.
Профессор, возглавлявший кафедру, учрежденную в Оксфорде или Кембридже тем или иным королем. Выкинуть

...etc. (перевести? wink )
Добавлено:
Цитата (Lona @ 10.01.2014 - 21:30:07)

это всё не ко мне

А шо, ко мне???????????? D


--------------------
user posted image Москва user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, sabotazhnick
 Iudushka Пользователь сейчас на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 22:18:09 (post in topic: 36, link to post #644943)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
виновен :(
Group Icon
Профиль
Группа: Administrators
Сообщений: 27904
Поблагодарили: 39499
Ай-яй-юшек: 125

Не выкидывайте примечания, пожалуйста!


--------------------
посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ ©
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQAOL
Bottom Top
 AJR Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 10.01.2014 - 23:37:35 (post in topic: 37, link to post #644951)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Trusted
Сообщений: 196
Поблагодарили: 760
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Раз уж пошёл такой лингвистический разговор о произношении латинских и французских слов, с правильным ударением или без, хочу заметить следующее. Первый персонаж, Марко Да Кола, итальянец, живущий в Англии недолго. Он постоянно говорит о своём недостаточно хорошем знании английского. Возможно, поэтому мысль о том, что у чтеца в этом случае тоже могут быть какие-нибудь особенности произношения, покажется интересной. Даёшь харАктерного Колу!

А насчёт примечаний, я бы согласился с уважаемым Voice - некоторые перевести, некоторые - нет. Делать отбивку шуршанием бумаги, скрипом пера или интонацией, имхо, уж для совсем затруднительных случаев с вставкой текста перевода в строку.

Это сообщение отредактировал AJR - 10.01.2014 - 23:38:22


--------------------
Автор благодарит алфавит за любезно предоставленные буквы.
--
АЮР
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Iudushka
 Voice Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 11.01.2014 - 00:55:48 (post in topic: 38, link to post #644969)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецов
Призрак
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 2337
Поблагодарили: 12177
Ай-яй-юшек: 10
Штраф:(0%) -----

Цитата (Iudushka @ 10.01.2014 - 22:15:09)

Не выкидывайте примечания, пожалуйста!

Из чистого любопытства: Вам дорога каждая крупица нафиг Вам не нужной информации или просто нравится форма "а ща певец на секунду заткнётся, я в тишине объясню , о чём он пел, а после он с полуслова продолжит"? (На дискотеке сильно должно веселья добавлять... или в опере ))


--------------------
user posted image Москва user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Iudushka Пользователь сейчас на форуме
Отправлено: 11.01.2014 - 01:03:39 (post in topic: 39, link to post #644973)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Gold
виновен :(
Group Icon
Профиль
Группа: Administrators
Сообщений: 27904
Поблагодарили: 39499
Ай-яй-юшек: 125

У меня жизненное убеждение: аудио вариант должен соответствовать печатному 1:1


--------------------
посвящаю созданную данным текстом заслугу благу всех живых существ ©
PMПисьмо на e-mail пользователюСайт пользователяICQAOL
Bottom Top
 Voice Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 11.01.2014 - 01:43:32 (post in topic: 40, link to post #644981)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Участникам первого открытого конкурса чтецов
Призрак
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 2337
Поблагодарили: 12177
Ай-яй-юшек: 10
Штраф:(0%) -----

Цитата (AJR @ 10.01.2014 - 23:34:35)

Он постоянно говорит о своём недостаточно хорошем знании английского. Возможно, поэтому мысль о том, что у чтеца в этом случае тоже могут быть какие-нибудь особенности произношения, покажется интересной. Даёшь харАктерного Колу!

ХарАктерный и "с особенностями произношения" - совсем не одно и то же. no
Теоретически - можно, практически - довольно трудно подобрать такие особенности произношения, которые на длинной дистанции не "достанут" слушателя.
А вот характерность проявляет себя в речи в целом. Это - несколько упрощённо - манера говорить.
Ежели по хорошему, характерность - производная от характера, его внешнее проявление. Но создание характера - процесс непростой и трудоёмкий, поэтому его порою подменяют простым подбором внешних признаков (особенно - увы! - любители, из которых мало кто вообще знает об этой разнице).
Впрочем, это длинный разговор, далеко выходящий за пределы данной темы.
Добавлено:
Цитата (Iudushka @ 11.01.2014 - 01:00:39)

У меня жизненное убеждение: аудио вариант должен соответствовать печатному 1:1

Понимаю - религия )
Но, как и во всякой религии, лукааавите про 1:1...
Сноски - внизу страницы. Может там их и читать? И номера страниц ещё. И колонтитулы... И тираж... Опечатки - неприкосновенны!

Это я не дискутирую - совершенно очевидно, что нам к консенсусу не прийти. Останемся каждый при своём и при взаимном уважении. Спасибо за объяснение. )


--------------------
user posted image Москва user posted image
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: AJR
 MostFilm Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 11.01.2014 - 14:00:03 (post in topic: 41, link to post #645029)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Новый Товарищ
*
Профиль
Группа: Members
Сообщений: 20
Поблагодарили: 58
Ай-яй-юшек: 0
Штраф:(0%) -----

Эхх... интересный проект, но не тяну по уровню, к сожалению. Всей команде желаю удачи и терпения. С удовольствием послушаю результат.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, tvk, Shaora, sabotazhnick, Eug_Nik



0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Страницы: (5) 1 2 [3] 4 5  Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса
 
  


Анклавы Клуба в социальных сетях:
Клуб любителей Аудиокниг - Твиттер  Клуб на ФейсБук  Клуб любителей Аудиокниг - наш канал на YouTube  Канал Клуба Любителей Аудиокниг в Телеграм