Версия для печати темы
Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате
Клуб Любителей АудиоКниг > Недавно я прослушал... > Домбровский Юрий - Факультет ненужных вещей


Автор: krokik 3.11.2007 - 06:35:00
О Юрии Домбровском слышал много, но читать его раньше не приходилось. "Факультет" открыл для меня этого замечательного писателя. Сразу скажу что книга очень тяжелая, полная дрматизма, заставлающая думать и переживать. Любители легкого жанра - совет не тратить время на чтение и место на диске, эта книга, я думаю, вам не понравится.
user posted image
Домбровский провел в Сталинских лагерях почти 25 лет. Юрий Осипович арестовывался все по одному и тому же пункту и по одной и той же статье: 58-10, которая, как известно, означала "опошление советской действительности", "охаивание мероприятий партии и правительства", "распространение антисоветских измышлений", "возведение хулы на вождя". "В общей сложности на сталинских курортах я провел почти четверть века, - говорил Домбровский, - в ссылках, тюрьмах, лагерях. И ни разу за эти годы не был виноват даже в простой неосторожности или оговорке: меня отучили их делать!.. Меня пытали - я никого не оговорил, и меня, как неисправимого, засунули в самые дальние черные углы - я был на Колыме, на Дальнем Востоке и под конец - в страшном Тайшетском Озерлаге".
На форуме несколько раз разгорались дебаты по поводу отражения правды в произведениях. Мое мнение - она должна быть отображена, какой бы страшной она ни была. Фальш, она сразу чувствуется, ее не утаишь (Взять к примеру Аксеновскую "Московскую Сагу" или "Они сражались за Родину", ИМХО). Если писатель описывает серьезные события, фальши не место - в противном я просто бросаю книгу. Домбровский прошел через то что описал в романе и то что он изобразил - у меня не оставляет никаких сомнений - чистая правда. Да даже если бы Домбровский и не прошел через этот весь кошмар - ты веришь ему, веришь его героям - настолько страшно описание происходящего, настолько жизненно и реально они разговаривают, думают, ведут себя.
Находка писателя, на мой взгляд - переложение библейской истории на страшную реальность сталинских времен. Для того чтобы написать о Христе, Домбровскому пришлось прочитать полторы тысячи трудов на протяжении 15-и лет. Неудивительно поэтому, что в "Мастере и Маргарите" историю Пилата и Христа он считал высшим достижением Булгакова, хотя бал у Сатаны вызывал у Домбровского резкое неприятие. Главный мученик, зек Зыбин - Христос, осведомитель Корнилов - Иуда, и наверное весь следственный отдел в качестве Пилата. И как в библии, Зыбину жалко своих мучителей, Корнилов изводится своим предательством, а "пилаты", чувствуя невинность Христа, хотят и в тоже время не могут его отпустить, еще пуще лютуя.
Одни из финальных слов в романе как бы демонстрируют черно-белую фотографию, запечатлевшую главных действующих лиц в полной безысходности реалии:"Художник поморщился, но зарисовал и их. Так на веки вечные на квадратном кусочке картона и остались эти трое: выгнанный следователь, пьяный осведомитель по кличке Овод (все, видно, времена нуждаются в своем Оводе) и тот, третий, без кого эти двое существовать не могли"
Ода Вячеславу Герасимову.
Книга, я считаю, прочитана гениально. В отличие от большинства чтецов, которые, как говорили в школе, "читают с выражением" и даже иногда на пять, Герасимов шагнул на следующую ступень "чтецкого мастерства", ИМХО. Он мастерски вкладывает жизнь в героев книги, передает их эмоции, переживания, настроение. Слушая книгу, порой ловишь себя на мысли, что слушаешь постановку с великолепными артистами. Как чтеца, возьму на себя смелость поставить его в один ряд со Смоктуновским, Юрским, Демидовой.
Мои оценки:
Книге - 5+
Чтецу - 5+

Автор: plushkin 3.11.2007 - 17:06:03
Очень инетерсное сравнение с Библией. Но ведь там Исус всех любил и всех прощал. А Зыбин ненавидит и следователей и Сталина и строй?

Автор: krokik 3.11.2007 - 18:54:44
Цитата (plushkin @ 3.11.2007 - 19:21)
Очень инетерсное сравнение с Библией. Но ведь там Исус всех любил и всех прощал. А Зыбин ненавидит и следователей и Сталина и строй?

Согласен, Зыбин не был всепрощающим, как Христос. Он ненавидит следственно-прокураторскую братию. Но в то же время, он говорит молоденькой следовательнице: " Мне вас всех жалко. Вы пройдете мой путь очень даже скоро и от вас останется только пепел". А Сталина он ни разу, насколько я помню не обвиняет ни в чем, а даже наоборот, обожествлаяет. Сталин приходит Зыбину в бреду и в снах и они ведут беседы. А это тоже правда тех дней - все, даже до смерти затерроризированные зеки, верили и любили Сталина, а в 1953 году искренне плакали со всем народом.

Автор: plushkin 4.11.2007 - 06:39:04
А судьба Иуды и "Пилатов" тоже разнится с библией. Так ведь можно любую книгу про те времена спроэцировать на библию - всегда есть мученик, предатель и палач...

Автор: CRIttER 4.11.2007 - 10:56:45
Цитата (krokik @ 3.11.2007 - 21:09)

Он ненавидит следственно-прокураторскую братию. Но в то же время, он говорит молоденькой следовательнице: " Мне вас всех жалко. Вы пройдете мой путь очень даже скоро и от вас останется только пепел".

Не вижу в этом аналогии с Христом.
Цитата (krokik @ 3.11.2007 - 21:09)

А Сталина он ни разу, насколько я помню не обвиняет ни в чем, а даже наоборот, обожествлаяет. Сталин приходит Зыбину в бреду и в снах и они ведут беседы. А это тоже правда тех дней - все, даже до смерти затерроризированные зеки, верили и любили Сталина, а в 1953 году искренне плакали со всем народом.

И с кем в библии ассоциируется Сталин? wink

Автор: krokik 4.11.2007 - 19:24:32
Я согласен, в книге нет зеркального отражения библии. Зыбин - нормальный земной человек с человеческими слабостями. Он не прочь выпить, да и от женщин не бегает. Полина - "Магдалена" - совсем не падшая, а даже наоборот - высоконравственная женщина. А превращению Корнилова в Иуду помогает другой Иуда - отставной поп.
В книге поп изучает историю Христа, и я так понимаю, его устами Домбровский излагает суть своих изысканий в этой области. Писатель заставляет (меня по крайней мере заставил) делать сопоставления с библией на протяжении всей книги. Возможно это было достигнуто булгаковским приемом - чередованием реального и библейского повествований.
Если Вы еще не прочитали книгу, советую прочесть и поделиться своими впечатлениями после.

Автор: CRIttER 5.11.2007 - 02:14:13
Послушаю. Скачать то скачал уже.

Автор: Iudushka 6.11.2007 - 10:44:32
Цитата (krokik @ 3.11.2007 - 08:50)

Сразу скажу что книга очень тяжелая

Не согласен. Книга очень хорошая, но тяжелая ли? Это не красные колеса - это хорошего качества литература. Язык-характеры-действие - все очень четко. И название еще. Просто завораживает. Я помню несмколько лет собирался прочитать только из-за названия - все как-то не удавалось.

Автор: krokik 6.11.2007 - 17:39:13
"Тяжелая" - имел ввиду не слог, но драматизм содержания

Автор: Ben 6.11.2007 - 20:54:04
Спасибо за рецензию krokik! Я по глупости почему-то решил что это какая-то развлекательная фантастика (из-за названия что-ли) и отложил "на потом". Теперь обязательно прослушаю.
Цитата (plushkin @ 3.11.2007 - 21:54)

Так ведь можно любую книгу про те времена спроэцировать на библию - всегда есть мученик, предатель и палач...

Проекция происходит чаще всего ассоциативным путем. И эти ассоциации у каждого свои. Это-же не плагиат где все ясно.

Автор: david1710 9.11.2007 - 12:46:36
А где достать-то? dunno

Автор: Nata 9.11.2007 - 12:58:08
david1710, у нас же, поиском.
http://abook-club.ru/forum/index.php?showtopic=4844


Автор: trya 17.02.2008 - 08:52:30
спасибо за рецензию, krokik, мне очень понравился Факультет - честно говоря, я даже не ожидал... мне казалось, что тема "37-го" перенасыщена сильными вещами и авторами, и довольно трудно ожидать там чего-то "неразведанного". оказалось - можно. Домбровский мастерски пишет, глубоко, убедительно и эмоционально, и - согласен - очень правдиво (по крайней мере, у меня не возникало сомнений)... естественно, многие образы утрированы - но ведь это не историческое исследование, а роман. аллюзии с библейскими персонажами мне не очень близки, хоть и интересны, - да и не вижу я прямых аналогий. очевидно, что Домбровский хотел увязать темы, но у него они, на мой взгляд, не переплелись так органично как (извиняюсь за банальное сравнение) у Булгакова.

Пожалуй, для меня это первая книжка, где исполнение Герасимова мне очень понравилось.

Автор: loyer 17.02.2008 - 10:25:09
Замечательная книга и хорошая рецензия. Спасибо, Krokik! В оценке В.Герасимова всё, ИМХО, правильно. Замечательный чтец, и эта его работа очередное доказательство.
Что касается библейских мотивов: и здесь Домбровский точен! Христос, ведь, не только человек, но и Бог! Формула триединства наделяет его качествами и ветхозаветного Бога. Последнего к "добрякам" не отнесёшь, вспомним потоп, "египетские" ужасы и тп. Да и сам Иисус, изгоняя торговцев из храма, знал, что лишает мелких лавочников куска хлеба, но пожертвовал материальным во имя духовного, причём решив за других. Да и все санкции грешникам в ином мире не укладываются в концепцию доброты. Умение прощать врагу не есть всепрощенчество. Это первое. А второе: для неверующих, каковым являюсь. здесь тем паче нет никакогго криминала и антихудожества. С удовольствием читаю и Льюиса и Лео Таксиля, Айтматова и Булгакова. Пишут хорошо, как и Домбровский.
Пусть попы и аятоллы копаются в религиозных догмах, провозглашая их вечными истинами, мы же читаем художественную книгу и думаем.

Автор: CRIttER 19.02.2008 - 16:06:36
Цитата (loyer @ 17.02.2008 - 11:24)

Да и сам Иисус, изгоняя торговцев из храма, знал, что лишает мелких лавочников куска хлеба, но пожертвовал материальным во имя духовного, причём решив за других.
) О как... В его оправдание можно сказать, что он же не запрещал им зарабатывать свой кусок хлеба где-нить в другом месте. )
Цитата (loyer @ 17.02.2008 - 11:24)

Пусть попы и аятоллы копаются в религиозных догмах, провозглашая их вечными истинами, мы же читаем художественную книгу и думаем.
При чем тут догмы? По моему речь просто о притягивании за уши некоторых аналлогий и метамфор. )

Автор: trya 19.02.2008 - 21:01:40
по поводу качества аудио: в нескольких местах я замечал пропуски в тексте, онтосительно небольшие - но точнее уже не вспомню, по крайней мере они были достаточно заметны, так что я находил соответствующие места в тексте и недостающее читал глазками. есть совсем короткие места, где просто звук теряется на несколько секунд, это совбсем не страшно, но есть немного и более серьезных лакун (пол-страницы или побольше). это не критично, но временами раздражало.

Автор: Iudushka 20.02.2008 - 10:36:56
У нас журнальная версия

Автор: trya 20.02.2008 - 20:45:12
честно говоря, у меня было ощущение что это испорченные куски записи выпали... уж очень явно обрывалась нить повествования (что собственно и подвигло меня на поиски электронного текста)

Автор: птенчик 15.07.2010 - 21:05:54
Домбровский." Факультет...".Великая книга. Мурашки по спине. Чувство что вот-вот поймёшь: КАК?,ПОЧЕМУ? Ан,нет...... Самое страшное,что наверно никто ,никогда не ответит........ Впервые поймала себя на желании переслушать немедленно по окончаниии.

Автор: Duzzy 16.07.2010 - 15:09:46
Цитата (krokik @ 3.11.2007 - 17:57:44)
А это тоже правда тех дней - все, даже до смерти затерроризированные зеки, верили и любили Сталина, а в 1953 году искренне плакали со всем народом.

Ну это, совершенная ерунда..

Автор: птенчик 16.07.2010 - 18:53:23
Не дослушала ещё. Но Домбровский выше и сильнее Солженицына.ИМХО. От Солженицына страшно и гадко.Он не спрвшивает -почему? Домбровский спрашивает. И пытается ответить....насколько это возможно.

Автор: krokik 16.07.2010 - 20:48:02
Цитата (Duzzy @ 16.07.2010 - 14:12:46)

Ну это, совершенная ерунда..

Базируюсь на книгах писателей (Гинзбург, Шаламов, Разгон, тот же Домбровский), прошедших через лагеря, воспоминаний моей тетки, реабилитированной в 53-м. А Вы на чем, если не секрет?

Автор: Iudushka 16.07.2010 - 21:34:18
птенчик
а ведь "факультет" уже и не очень знают. и Гинзбург не знают. Знамена - это пафос Шаламова и шизоконструкты Солженицына. Потому что там попроще как-то

Автор: Duzzy 16.07.2010 - 22:10:04
Да ну какие секреты. У меня, например, прадеда репрессировали, благодаря рассказонному им фривольному анекдоту Маяковского..стук стук и алаверды. Но это не помешало моему деду до сих пор не проклинать советскую власть. Ему пришлось с этим жить, загнав в укромные уголки души это происшествие.Да и как может семилетний мальчик что то понимать или предпринять. Не надо путать уголовный элемент которому было начхать на Сталина и партию и сознательный народ. Вы считаете политических- Гинзбурга, Шаламова , Разгона(члена НКВД) за самых закоренелых зеков?) А Солженицын тоже плакал? А как же война сук и воров, во время отечественной войны? Когда весь блатной элемент искореняли в тюрьмах..они все вы считаете тоже плакали, когда умер Сталин?). Нет, по Сталину не плакало очень много людей и не только закоренелых зеков.
Добавлено: [mergetime]1279311144[/mergetime]
P.S с мобильного устройства и поэтому извиняюсь за ошибки.

Автор: krokik 16.07.2010 - 22:31:25
Цитата (Duzzy @ 16.07.2010 - 21:13:04)

Не надо путать уголовный элемент которому было начхать на Сталина и партию и сознательный народ. Вы считаете политических- Гинзбурга, Шаламова , Разгона(члена НКВД) за самых закоренелых зеков?) А Солженицын тоже плакал? А как же война сук и воров, во время отечественной войны?

Вы сами ничего не перепутали? Кто здесь и когда говорил про блатных??? dunno
А вот отец мой работал на Чукотке с 1952 по 54, у него в партии работали зеки закончившие срок и ждущие каравана на материк. Там же он встретил и смерть Сталина. Многие бывшие плакали, вот так вот!

Автор: Duzzy 17.07.2010 - 03:31:57
Историю эту рассказал мне актер Квачадзе, игравший в спектакле, о котором пойдет речь, роль Сталина.


В 1953 году во МХАТе режиссер Михаил Николаевич Кедров поставил нашумевшую тогда пьесу Чиаурели "Залп «Авроры». Сталин был показан создателем революции, а Ленин — восторженным его поклонником. Когда Кедров хотел кое-какие реплики вождя Сталина все же отдать Ленину, Чиаурели предупредил: я лучше знаю, что там наверху понравится.


Все члены Президиума ЦК, кроме Сталина, уже видели спектакль. В начале марта 1953 года во МХАТ позвонил секретарь Сталина:


— Товарищ Сталин хотел бы посмотреть "Залп «Авроры». Когда будет спектакль?


— Когда товарищ Сталин сможет? Если нужно, сыграем хоть сегодня.


— Успеете?


- Да.


Спектакль назначили на день, который оказался роковым. С большими трудностями собрали исполнителей — ведь это было "историческое полотно", и спектакль состоялся. Но без Сталина. Он не приехал. Был ли он уже мертв? Или, согласно официальной версии, при смерти? Во всяком случае, все это свидетельствует о совершенно неожиданной смерти.


В день похорон Сталина все театры Советского Союза не работали.


Только МХАТ для приехавших со всего света на проводы Сталина делегаций компартий играл "Залп «Авроры». На сцену, изображавшую площадь Финляндского вокзала, вышел Ленин, сопровождаемый Сталиным. Весь зал встал и зарыдал. Актеры обливались слезами, отвернувшись к заднику сцены. Квачадзе должен был ответить на реплику партнера, игравшего Ленина. Актер плакал. Массовая истерика длилась несколько минут. Тогда Квачадзе, передоверив реплику Ленина Сталину, подал ее и затем произнес фразу, положенную ему по роли.


Вот он, феномен отождествления живого с мертвым, оживления мертвого живым. Искусство, вопреки законам эстетики, воспринималось как реальность. Исполнитель воспринимался как живой Сталин, хотя все знали, что Сталина нет в живых. Не плакал только актер, игравший Сталина: он отождествлял, себя с вождем.


Спектакль с трудом удалось закончить.


Вскоре министром культуры назначили Пономаренко. Тот приехал во МХАТ и, проводя новую политическую линию, сказал Кедрову:


"Пусть этот спектакль пока идет, но не часто, и чем меньше там будет Сталина, тем лучше".


"Усатый хвост откинул"


Когда в лагерь пришло известие о смерти Сталина, начальство растерялось: заключенных три дня не выпускали из бараков, на работу не выводили, даже пищу носили в бараки. Пополз слух: "Усатый хвост откинул". На четвертые сутки двор оцепили усиленными нарядами и вывели заключенных. Поднялся дикий шум.


Потом из шума всплыло одно слово: "Подох..". Потом оно стало явственней и отчетливей. И наконец тысячи каторжных уст стали скандировать: "Подох! Подох! Подох!"


"И в воздух чепчики бросали…"


Бывший заключенный, критик Аркадий Беленков рассказывал.


Зекам долго не сообщали о смерти Сталина. Потом провели общее построение и поведали скорбную весть: "Умер вождь народов товарищ Сталин". Начальник лагеря приказал заключенным снять шапки и минутой молчания почтить память умершего. Те сняли шапки и молча подбросили их вверх.
Ю.Борев "Сталиниада"


Добавлено: [mergetime]1279330568[/mergetime]
Krokik, я совсем не спорю. Я просто против употребления слова "все". Были и как одни и так другие.. думается, в зависимости от того и как кому насолили и кто и как это воспринял. Те кто плакал, это те кого не совсем поломали и которые, получали и хорошее от режима.

Автор: krokik 17.07.2010 - 04:26:38
Цитата (Duzzy @ 17.07.2010 - 02:34:57)

Я просто против употребления слова "все". Были и как одни и так другие.. думается, в зависимости от того и как кому насолили и кто и как это воспринял. Те кто плакал, это те кого не совсем поломали и которые, получали и хорошее от режима.

Согласен, вернее было сказать "большинство". Не были раскрыты преступления, Сталин - победитель фашистов. Очень многие искренне считали, что сидят по недоразумению, врагами народа они стали лишь по навету настоящих врагов и Отец народов абсолютно нe при чем. Знавших правду было очень немного. Поэтому и скорбили они по нему вместе с остальными, нерепрессированными.

Автор: птенчик 17.07.2010 - 08:20:11
Цитата
а ведь "факультет" уже и не очень знают. и Гинзбург не знают. Знамена - это пафос Шаламова и шизоконструкты Солженицына. Потому что там попроще как-то

mersi Абсолютно согласна. К стыду своему и я его не знала.

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)