Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса

> Вестли Анне-Катарина, Anne-Catharina Vestly
 рики Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 18.04.2012 - 18:12:40 (post in topic: 1, link to post #547174)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Старший товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 1502
Поблагодарили: 3145
Ай-яй-юшек: 2
Штраф:(0%) -----

Анне-Катарина Вестли ( урождённая Шулерюд)

user posted image

Родилась 15 февраля 1920 года в норвежском городке Омут в губернии Хедмарк на юго-востоке страны. Её девичья фамилия – Шулерюд, но в 1946 году, выйдя замуж за Юхана Вестли, Анне-Катарина взяла фамилию мужа. Юхан Вестли очень помогал жене – он выступил иллюстратором её книг.

Книги Анне-Кат. Вестли делятся на циклы, и каждый цикл объединен своими героями. Её книги переведены на многие языки.
Книги Анне-Кат. Вестли немного похожи на сказки: они всегда хорошо кончаются. Но это не сказки, а самая настоящая и очень непростая жизнь. И если в её книгах счастливые концы, то это только потому, что её герои неизменно добры и внимательны, в любую минуту готовы прийти на помощь друг другу, на них всегда можно положиться.
В 1951 году, когда телевизоров в домах у людей ещё почти не было и их место занимало радио, молодой актрисе Анне-Кат. Вестли предложили вести радиопередачи для самых маленьких. Для каждой передачи она должна была придумать забавный рассказик и сама же его прочесть. Из таких рассказиков потом и сложились её книги. В радиопередачах счастливо сочетались два замечательных дара Вестли – дар актрисы и дар писательницы. Все её книги родились из этих передач – их сначала слушали, а потом читали. И очень часто жизненные пути её героев перекрещивались, потому что почти все они жили в придуманном писательницей пригородном районе норвежской столицы, который назывался Тириллтопен.Большое место в книгах Анне-Кат. Вестли занимают игры, и это понятно, ведь игра – неотъемлемая часть жизни каждого ребенка. Именно в игре ребенок, прежде всего, познает мир и приобретает жизненный опыт. Писательница придумывает игры так же изобретательно, как и сами дети. Часто в эти игры включаются и взрослые и бывает уже невозможно провести грань между игрой и действительностью. В самом деле, кто скажет, сердятся папа, мама и восемь детей друг на друга или играют, когда бегают вокруг квартала, чтобы дать выход своему раздражению? Играют они или живут обычной жизнью, когда спят в коровьих стойлах во время пасхальных каникул? Или когда покупают в складчину дом в лесу? Или когда мама зовет: «Марен, Мартин, Марта, Мадс, Мона, Милли, Мина, Мортен, идите ужинать!» – это больше похоже на забавную игру и, конечно, каждому хочется принять в ней участие.В том особом мире, который создала Анне-Кат. Вестли, нет плохих людей, никто там не совершает дурных поступков, но человек, просто не сделавший ничего хорошего, как например, хозяйка пансионата, отказавшаяся взять на работу маму Гюро, уже кажется ущербной и никому не хочется быть на нее похожей. Писательница старалась награждать своих героев лишь теми качествами, какие она сама ценит в людях, – и в детях, и во взрослых, – а потому в её книгах нет по-настоящему отрицательных персонажей.Анне-Кат. как будто говорит своим читателям: «Смотрите, как хорошо жить, если человек думает не только о себе, если он думает и заботиться обо всех окружающих. Это совсем не трудно и очень приятно. Вы только попробуйте!»Читая книги Анне-Кат. Вестли, дети вовлекаются в круг добрых дел и добрых людей, становятся как бы соучастниками их действий. Они радуются, узнавая в чужой жизни что-то привычное для себя, а что-то новое, понравившееся им переносят в свою жизнь.Впрочем, и у героев Вестли хватает своих забот и не так уж безоблачна их жизнь. Каждый день преодолевают большие и маленькие трудности папа, мама и восемь детей, а также герои других книг Вестли, такие как Гюро с её мамой или Бьёрнар, обреченный всю жизнь провести в инвалидной коляске. И если их жизнь выглядит безоблачной и прекрасной, то прежде всего потому, что такой её делают сами люди. Ребёнок должен расти и формироваться, не ощущая враждебности окружающего мира, нельзя научить добру на примере зла – такова позиция Анне-Кат. Вестли, за которую её, между прочим, не раз упрекали.Однажды, беря у неё интервью («Гюльдендал Актюелле Магазин» № 1, 1978), писательнице напомнили, что критик Оддвин Алфарнес сказал о ней: «Если писатель пишет о социальных проблемах, вряд ли правильно изображать их, как забавных призраков, которые исчезают от одной радостной улыбки» и попросили её прокомментировать это высказывание. Анне Вестли ответила так: «Я бы предложила Оддвину Алфарнесу или любому другому, кто считает, будто только он знает, как найти выход из трудного положения, написать детскую передачу, состоящую из пяти двадцатиминутных серий. Но при этом он должен помнить, что передачи эти предназначены для самых маленьких слушателей. Что, может быть, где-то его будет слушать четырёхлетний малыш, оставленный дома один, или маленькая простуженная девочка, сидя в своей кроватке, будет слушать его и переживать всё так, как мы, взрослые, уже не умеем. Пожалуйста, обрушьте на них все ваши неразрешимые проблемы. Я уверена, дети поймут всё, что вы им скажете. Но от этого им не станет легче жить в том мире, который и без того представляется им не совсем добрым и надежным. И не думаю, что после таких передач малыши станут просить Алфарнеса, или любого другого, снова и снова рассказывать им свои истории. Что дети постарше придут к нему и скажут: «Как ты интересно пишешь, я всегда читаю перед сном твои книги!» И весьма сомнительно, что какой-нибудь старик, которому далеко за восемьдесят, позвонит ему и вежливо спросит, чем закончится та или другая история, потому что неизвестно, доживет ли он до следующей детской передачи.Если Анне-Кат. Вестли называют Бабушкой всех норвежских детей, то с не меньшим основанием её можно назвать и Мамой всех норвежских родителей. Более полувека она с поистине материнским терпением учила норвежских пап и мам быть хорошими родителями. Учила их общаться со своими детьми, понимать их, помогать им, а главное, она вынуждала родителей читать детям вслух – ведь её книги адресованы, прежде всего, тем детям, которые ещё не привыкли читать сами, даже если они и уже научились складывать из букв слова. И это очень важно, потому что чтение ребёнку вслух, как ничто другое, способствует духовному сближению детей и родителей.

В серии об Авроре (1962—1970) Вестли рассказывает о смене традиционных гендерных ролей: в центре внимания семья, где мать, юрист, работает, а отец, доктор античной истории, занимается воспитанием двоих детей. В возрасте 83 лет писательница неожиданно для всех издала книгу социальной сатиры для взрослых.

Книги Вестли неоднократно отмечались почетными литературными премиями. Одна из них – это премия «Радуга», присуждаемая норвежским обществом «Спасите детей!» тому, кто внёс наиболее значительный вклад в дело улучшения жизни детей. Кандидатов на получение этой премии, учрежденной в 1989 году, выдвигают сами дети, и потому не случайно первой она была присуждена Анне-Кат. Вестли.
В 1992 г. Вестли получила Орден Святого Олафа (государственную награду Королевства Норвегии за особые заслуги).

15 декабря 2008 года Анн-Кат. Вестли не стало. В течение нескольких лет писательница страдала от болезни Альцгеймера. Участь Вестли была неизбежна – болезнь передавалась от поколения к поколению в её семье. Она умерла в частной клинике города Мьондален в возрасте 88 лет. Вся Норвегия скорбит по «любимой Бабушке всех норвежских детей», ведь Анн-Кат. внесла огромный вклад в детскую литературу, и, что самое важное, наполнила теплом тысячи детских сердец, которые никогда её не забудут.

Переводы на русский язык:


Папа, мама, восемь детей и грузовик.
Папа, мама, бабушка и восемь детей в лесу.
Каникулы в хлеву.
Маленький подарок Антона.
Бабушкина дорога.

Аврора из корпуса «Ц».
Гюро.
Каос и Бьёрнар.
Олауг и Пончик.
_____
Вики, norge.ru, livelib.ru

Это сообщение отредактировал рики - 18.04.2012 - 18:17:37

 


--------------------
Это неважно, что Вы - собака.
Важно то, что Вы человек.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: дина, Ster, Элья
 рики Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 25.06.2013 - 16:38:44 (post in topic: 2, link to post #617570)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Старший товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 1502
Поблагодарили: 3145
Ай-яй-юшек: 2
Штраф:(0%) -----



--------------------
Это неважно, что Вы - собака.
Важно то, что Вы человек.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Элья
 рики Пользователя сейчас нет на форуме
Отправлено: 18.03.2021 - 19:02:54 (post in topic: 3, link to post #894864)
Цитировать сообщение Цитировать выделенный текст


Старший товарищ
Group Icon
Профиль
Группа: Privileged
Сообщений: 1502
Поблагодарили: 3145
Ай-яй-юшек: 2
Штраф:(0%) -----

«Аврора из корпуса "Ц"»




«Аврора и папа»



"Аврора и Сократ"
"Аврора в Голландии"








«Аврора и маленькая синяя машина»





«Аврора на теплоходе»




«Аврора из Фабельвика»




"Каос и Бьёрнар"





«Олауг и Пончик»




«Каос в гостях и дома»




«Каос-подготовишка»




«Тайна Каоса»





«Знакомьтесь, Гюро!»





«Гюро и русалочьи розы»





«Гюро одна дома»




"Гюро и скрипка"





«Гюро переезжает»




«Гюро в Тириллтопене»





«Гюро и оркестр»






«Уле-Александр и его друзья»





«Заботы и хлопоты Уле-Александра»





«Рубашка Уле-Александра»





«Первый полет Уле-Александра»





«Уле-Александр переезжает»





"Щепкин и коварные девчонки"





"Щепкин и дело о ботинках"





"Опасное путешествие Щепкина"




"Щепкин и красный велосипед"




--------------------
Это неважно, что Вы - собака.
Важно то, что Вы человек.
PMПисьмо на e-mail пользователю
Bottom Top
 Поблагодарили за полезное сообщение: Элья, Ster



0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Ответ в темуСоздание новой темыСоздание опроса
 
  


Анклавы Клуба в социальных сетях:
Клуб любителей Аудиокниг - Твиттер  Клуб на ФейсБук  Клуб любителей Аудиокниг - наш канал на YouTube  Канал Клуба Любителей Аудиокниг в Телеграм