Клуб Любителей АудиоКниг · Текстовая версия форума · Правила · Рецензии · Трекер · Файлообмен · Перейти в Наш Каталог | Помощь Поиск |
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) | Выслать повторно письмо для активации |
Блокировка сайта Клуба на территории РФ |
Лучшие книги ушедшего года. Авторские подборки |
|
Отправлено: 16.08.2010 - 18:28:52 (post in topic: 1, link to post #400179)
|
||
Убик Профиль Группа: Privileged Сообщений: 6165 Поблагодарили: 14846 Ай-яй-юшек: 30 Штраф:(0%) |
Фоллет Кен Молот Эдема Читает Игорь Мушкатин Сплошное разочарование. Сначала о книге. Во-первых, средненький перевод. Не знаю, как переводчик владеет английским, а вот с русским у него точно проблемы. Я Фоллета читал и на русском в хорошем переводе, и на английском, и примерно представляю себе его прозу, так вот - здесь переводчик автору явно подкузьмил. Однако, вместе с тем и автор не шибко старался. То ли ему детей надо было в престижный колледж отправлять, то ли дом покупать собрался... В общем, вещь получилась совершенно проходная. Сюжет заезженный нельзя, почти на грани плагиата - достаточно вспомнить вполне почтенный боевик Алистера Маклина "Прощай, Калифорния!", написанный практически на ту же тему и на том же материале. Да и других вариаций хватает. К тому же книга вся в родимых пятнах щтампов, которые уже на переводчика никак не списать, а в конце еще и капитальный сюжетный ляп присутствует:
Я уже молчу на вечно разрдражающий меня нюанс: стрелков, которые постоянно жмут на курок пистолета... Но это, скорее всего, переводчик, не отличающий trigger oт cock. По сравнению со "Столпами земли" того же Фоллета впечатление вообще такое, словно два разных автора писали. В общем - разочаровался. Ну а чтец - это отдельная статья. Я не знаю, сколько ему лет, но суя по его выговору - 90, и прожил их он где-нибудь в глухой сибирской заимке. Когда агент ФБР приказывает пилоту своего вертолета поднять машину вверЬх, это в первый раз вызывает улыбку, во второй - усмешки, а потом - только кривую ухмылку. К тому же какая-либо интонационная разбивка в его чтении отстутствуют напрочь, иногда даже непонятно, продолжается ли предложение или уже начинается следущее. Зато иногда ни с того ни с сего вдруг появляются странные паузы, секунд на пять-десять, порой прямо посреди фразы одного из героев. Ну а в качестве дополнительной специи, каждые пятнадцать-двадцать минут чтец сбивается, путает слова, а потом ничтоже сумняшеся продолжает чтение - иногда поправшись, а порой и так, словно бы и не было ничего. Но и это еще не все. Запись тоже та еще - шумно, невнятно и довольно тихо. Мда. Честно говоря, мне кажется, что хороший чтец мог бы эту книгу и вытянуть при желании. НО пока имеем то, что имеем. -------------------- На самом деле ничего не важно if you change the rules on what controls you, you will change the rules on what you can control. Sub umbra alarum tuarum Iehova |
||
Поблагодарили за полезное сообщение: Lona, Light, svn2007, CRIttER, Aliza, Iudushka, kremen55, tatka23, Ster, trya, steels, vit404, Rom165, Ferus, Вася с Марса, king |