КАТАЛОГ АУДИОКНИГ
Исполнители
Рецензии
Название
Клуб в социальных сетях: |
Информация об аудиокниге
Автор:
Заголовок:
Исполнители:
Автор: Ахматова Анна Андреевна
Название: Стихи в авторском исполнении Исполнитель: Ахматова Анна Издательство: неизвестно Качество: mp3, 64 kbps (по факту) Размер: 46.1 Мб Длительность: 1 час 53 минуты Содержание: CINQUE - Знаешь сам, что не стану славить - 0:39 - 319 Kb CINQUE - Истлевают звуки в эфире - 1:21 - 245 Kb CINQUE - Как у облака на краю - 1:38 - 296 Kb CINQUE - Не дышали мы сонными маками - 1:18 - 234 Kb CINQUE - Я не любила с давних дней - 0:47 - 143 Kb ВЕТЕР ВОЙНЫ - 2:20 - 1125 Kb Ведь где-то есть простая жизнь и свет - 2:33 - 461 Kb Вот она, плодоносная осень - 1:25 - 255 Kb Где-то ночка молодая - 1:27 - 262 Kb Запад клеветал и сам же верил - 2:46 - 498 Kb ИЗ ВОСТОЧНОЙ ТЕТРАДИ - 4:07 - 743 Kb Из очерка АМАДЕО МОДИЛЬЯНИ - 20:42 - 3727 Kb Из памяти твоей я выну этот день - 2:26 - 438 Kb Клеопатра - 1:13 - 585 Kb Ленинград в марте 1941 года - 1:25 - 256 Kb Летний сад - 1:11 - 575 Kb Любовь - 0:37 - 302 Kb Маяковский в 1913 году - 4:10 - 752 Kb Мелхола - 1:50 - 883 Kb Мне голос был - 0:46 - 373 Kb Муза - 0:38 - 308 Kb Музыка - 0:34 - 274 Kb НОВОСЕЛЬЕ - 01 - Хозяйка - 1:27 - 262 Kb НОВОСЕЛЬЕ - 02 - Гости - 1:43 - 309 Kb НОВОСЕЛЬЕ - 03 - Измена - 1:00 - 182 Kb НОВОСЕЛЬЕ - 04 - Гибель - 1:20 - 241 Kb Нас четверо - 1:11 - 568 Kb Небывалая осень построила купол - 3:06 - 558 Kb Но я предупреждаю вас - 1:12 - 217 Kb Одни глядятся в ласковые взоры - 3:00 - 540 Kb ПЕСЕНКИ - Дорожная, или Голос из темноты - 0:37 - 113 Kb ПЕСЕНКИ - Лишняя - 0:54 - 162 Kb ПЕСЕНКИ - Любовная - 0:53 - 160 Kb ПЕСЕНКИ - Последняя - 1:10 - 212 Kb ПЕСЕНКИ - Прощальная - 0:58 - 176 Kb ПОЛНОЧНЫЕ СТИХИ - 16:42 - 3007 Kb ПОЭМА БЕЗ ГЕРОЯ - 1 посв - А так как мне бумаги не хватило - 2:33 - 459 Kb ПОЭМА БЕЗ ГЕРОЯ - 2 посв -Ты ли, Путаница-Психея - 3:34 - 642 Kb ПОЭМА БЕЗ ГЕРОЯ - 3 посв -Полно мне леденеть от страха - 3:21 - 605 Kb ПОЭМА БЕЗ ГЕРОЯ - Были святки кострами согреты - 4:58 - 896 Kb ПОЭМА БЕЗ ГЕРОЯ - Так под кровлей Фонтанного дома - 14:31 - 2613 Kb ПОЭМА БЕЗ ГЕРОЯ - Часть 2, фрагмент - Мой редактор был недоволен - 13:49 - 2488 Kb Последняя роза - 0:43 - 347 Kb При непосылке поэмы - 1:07 - 201 Kb Привольем пахнет дикий мед - 2:09 - 388 Kb Приморский сонет - 2:07 - 382 Kb Путем всея земли - 11:52 - 2137 Kb Пушкин - 0:19 - 152 Kb РАЗРЫВ - 01 - Не недели, не месяцы - 1:24 - 252 Kb РАЗРЫВ - 02 - И как всегда бывает в дни разрыва - 1:30 - 272 Kb РАЗРЫВ - 03 - Последний тост - 1:08 - 205 Kb РЕКВИЕМ - 14:14 - 3417 Kb Разрыв - 1:04 - 514 Kb Родная земля - 1:12 - 576 Kb Рыбак - 0:57 - 459 Kb СЕВЕРНЫЕ ЭЛЕГИИ - Шестая - Есть 3 эпохи у воспоминаний - 7:23 - 1330 Kb СЛОВО О ДАНТЕ - 3:03 - 1469 Kb Сжала руки под темной вуалью - 1:59 - 358 Kb Слаб голос мой, но воля не слабеет - 2:24 - 432 Kb Смуглый отрок бродил по аллеям - 1:28 - 265 Kb ТАЙНЫ РЕМЕСЛА - Мне ни к чему одические рати - 1:58 - 355 Kb ТАЙНЫ РЕМЕСЛА - Муза - 0:51 - 153 Kb ТАЙНЫ РЕМЕСЛА - Последнее стихотворение - 4:01 - 723 Kb ТАЙНЫ РЕМЕСЛА - Поэт - 2:12 - 397 Kb ТАЙНЫ РЕМЕСЛА - Про стихи - 1:01 - 184 Kb ТАЙНЫ РЕМЕСЛА - Творчество - 2:55 - 527 Kb ТАЙНЫ РЕМЕСЛА - Читатель - 3:59 - 718 Kb ТАЙНЫ РЕМЕСЛА - Эпиграмма - 0:41 - 124 Kb ТАЙНЫ РЕМЕСЛА - Я над ним склонюсь - фрагмент - 1:18 - 234 Kb Царскосельская ода - 5:31 - 994 Kb Четверостишие - 0:19 - 154 Kb Читая Гамлета - 0:52 - 420 Kb ШИПОВНИК ЦВЕТЕТ - Как сияло там и пело - 1:23 - 251 Kb ШИПОВНИК ЦВЕТЕТ - Не пугайся - я еще похожей - 2:40 - 482 Kb Эхо - 0:33 - 267 Kb ЮНОСТЬ - Мои молодые руки - 4:30 - 810 Kb из пьесы ПРОЛОГ, ИЛИ СОН ВО СНЕ - 9:32 - 1717 Kb Анна Ахматова: коротко о себе Я родилась 11 (23) июня 1889 года под Одессой (Большой Фонтан). Мой отец был в то время отставной инженер-механик флота. Годовалым ребенком я была перевезена на север - в Царское Село. Там я прожила до шестнадцати лет. Мои первые воспоминания - царскосельские: зеленое, сырое великолепие парков, выгон, куда меня водила няня, ипподром, где скакали маленькие пестрые лошадки, старый вокзал и нечто другое, что вошло впоследствии в "Царскосельскую оду". Каждое лето я проводила под Севастополем, на берегу Стрелецкой бухты, и там подружилась с морем. Самое сильное впечатление этих лет - древний Херсонес, около которого мы жили. Читать я училась по азбуке Льва Толстого. В пять лет, слушая, как учительница занималась со старшими детьми, я тоже научилась говорить по-французски. Первое стихотворение я написала, когда мне было одиннадцать лет. Стихи начались для меня не с Пушкина и Лермонтова, а с Державина ("На рождение порфирородного отрока") и Некрасова ("Мороз, Красный нос"). Эти вещи знала наизусть моя мама. Училась я в Царскосельской женской гимназии. Сначала плохо, потом гораздо лучше, но всегда неохотно. В 1905 году мои родители расстались, и мама с детьми уехала на юг. Мы целый год прожили в Евпатории, где я дома проходила курс предпоследнего класса гимназии, тосковала по Царскому Селу и писала великое множество беспомощных стихов. Отзвуки революции Пятого года глухо доходили до отрезанной от мира Евпатории. Последний класс проходила в Киеве, в Фундуклеевской гимназии, которую и окончила в 1907 году. Я поступила на юридический факультет Высших женских курсов в Киеве. Пока приходилось изучать историю права и особенно латынь, я была довольна, когда же пошли чисто юридические предметы, я к курсам охладела. В 1910 (25 апреля ст. ст.) я вышла замуж за Н. С. Гумилева, и мы поехали на месяц в Париж. Прокладка новых бульваров по живому телу Парижа (которую описал Золя) была еще не совсем закончена (бульвар Raspail). Вернер, друг Эдиссона, показал мне в "Taverne de Panteon" два стола и сказал: "А это ваши социал-демократы, тут - большевики, а там - меньшевики". Женщины с переменным успехом пытались носить то штаны (jupes-cullottes), то почти пеленали ноги (jupes-entravees). Стихи были в полном запустении, и их покупали только из-за виньеток более или менее известных художников. Я уже тогда понимала, что парижская живопись съела французскую поэзию. Переехав в Петербург, я училась на Высших историко-литературных курсах Раева. В это время я уже писала стихи, вошедшие потом в мою первую книгу. Когда мне показали корректуру "Кипарисового ларца" Иннокентия Анненского, я была поражена и читала ее, забыв все на свете. В 1910 году явно обозначился кризис символизма, и начинающие поэты уже не примыкали к этому течению. Одни шли в футуризм, другие - в акмеизм. Вместе с моими товарищами по Первому Цеху поэтов - Мандельштамом, Зенкевичем, Нарбутом - я сделалась акмеисткой. Весну 1911 года я провела в Париже, где была свидетельницей первых триумфов русского балета. В 1912 году проехала по Северной Италии (Генуя, Пиза, Флоренция, Болонья, Падуя, Венеция). Впечатление от итальянской живописи и архитектуры было огромно: оно похоже на сновидение, которое помнишь всю жизнь. В 1912 году вышел мой первый сборник стихов "Вечер". Напечатано было всего триста экземпляров. Критика отнеслась к нему благосклонно. 1 октября 1912 года родился мой единственный сын Лев. В марте 1914 года вышла вторая книга - "Четки". Жизни ей было отпущено примерно шесть недель. В начале мая петербургский сезон начал замирать, все понемногу разъезжались. На этот раз расставание с Петербургом оказалось вечным. Мы вернулись не в Петербург, а в Петроград, из XIX века сразу попали в XX, все стало иным, начиная с облика города. Казалось, маленькая книга любовной лирики начинающего автора должна была потонуть в мировых событиях. Время распорядилось иначе. Каждое лето я проводила в бывшей Тверской губернии, в пятнадцати верстах от Бежецка. Это не живописное место: распаханные ровными квадратами на холмистой местности поля, мельницы, трясины, осушенные болота, "воротца", хлеба, хлеба... Там я написала очень многие стихи "Четок" и "Белой стаи". "Белая стая" вышла в сентябре 1917 года. К этой книге читатели и критика несправедливы. Почему-то считается, что она имела меньше успеха, чем "Четки". Этот сборник появился при еще более грозных обстоятельствах. Транспорт замирал - книгу нельзя было послать даже в Москву, она вся разошлась в Петрограде. Журналы закрывались, газеты тоже. Поэтому в отличие от "Четок" у "Белой стаи" не было шумной прессы. Голод и разруха росли с каждым днем. Как ни странно, ныне все эти обстоятельства не учитываются. После Октябрьской революции я работала в библиотекe Агрономического института. В 1921 году вышел сборник моих стихов "Подорожник", в 1922 году - книга "Anno Domini". Примерно с середины 20-х годов я начала очень усердно и с большим интересом заниматься архитектурой старого Петербурга и изучением жизни и творчества Пушкинa. Результатом моих пушкинских штудий были три работы - о "Золотом петушке", об "Адольфе" Бенжамена Сонстана и о "Каменном госте". Все они в свое время были напечатаны. Работы "Александрина", "Пушкин и Невское взморье", "Пушкин в 1828 году", которыми я занимаюсь почти двадцать последних лет, по-видимому, войдут в книгу "Гибель Пушкина". С середины 20-х годов мои новые стихи почти перестали печатать, а старые - перепечатывать. Отечественная война 1941 года застала меня в Ленинграде. В конце сентября, уже во время блокады, я вылетела на самолете в Москву. До мая 1944 года я жила в Ташкенте, жадно ловила вести о Ленинграде, о фронте. Как и другие поэты, часто выступала в госпиталях, читала стихи раненым бойцам. В Ташкенте я впервые узнала, что такое в палящий жар древесная тень и звук воды. А еще я узнала, что такое человеческая доброта: в Ташкенте я много и тяжело болела. В мае 1944 года я прилетела в весеннюю Москву, уже полную радостных надежд и ожидания близкой победы. В июне вернулась в Ленинград. Страшный призрак, притворяющийся моим городом, так поразил меня, что я описала эту мою с ним встречу в прозе. Тогда же возникли очерки "Три сирени" и "В гостях у смерти" - последнее о чтении стихов на фронте в Териоках. Проза всегда казалась мне и тайной и соблазном. Я с самого начала все знала про стихи - я никогда ничего не знала о прозе. Первый мой опыт все очень хвалили, но я, конечно, не верила. Позвала Зощенку. Он велел кое-что убрать и сказал, что с остальным согласен. Я была рада. Потом, после ареста сына, сожгла вместе со всем архивом. Меня давно интересовали вопросы художественного перевода. В послевоенные годы я много переводила. Перевожу и сейчас. В 1962 году я закончила "Поэму без героя", которую писала двадцать два года. Прошлой весной, накануне дантовского года, я снова услышала звуки итальянской речи - побывала в Риме и на Сицилии. Весной 1965 года я поехала на родину Шекспира, увидела британское небо и Атлантику, повидалась со старыми друзьями и познакомилась с новыми, еще раз посетила Париж. Я не переставала писать стихи. Для меня в них - связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных. Ссылки: вырезано Фотографии и портреты (1.8 Мб): вырезано стянуто с рутреккера По теме (в авторском исполнении): Голоса, зазвучавшие вновь. Записи 1908 - 1950 гг. Сборник - Авторские чтения |
||
О клубе
::
Ресурсы
::
Правообладателям
::
Обратная связь
::
ЧаВо
::
Полезно
::
Форум
Анклавы Клуба в социальных сетях: подписаться на почтовую рассылку
abook-club.ru
©
2004-2021
Дизайн: yuriy12, Alexxus, Верстка: gracer, Поддержка каталога: vTinka & co Администрирование сервиса: nicksu, Выборочная корректура: smb46 Программирование: Виталий Ляпота (a.k.a. Vitalik) |