Клуб Любителей Аудиокниг
 
КАТАЛОГ АУДИОКНИГ
Исполнители
Авторы
Рецензии
Название
Список исполнителей на букву:
Поиск исполнителей:
НАЙТИ!
Список рецензий на букву:
Поиск рецензий:
НАЙТИ!
Список авторов на букву:
Поиск авторов:
НАЙТИ!
Список аудиокниг на букву:
Поиск аудиокниг:
НАЙТИ!





Хотите подписаться на наши обновления?


Клуб в социальных сетях:
Клуб любителей Аудиокниг - Твиттер  Клуб на ФейсБук  Клуб любителей Аудиокниг - наш канал на YouTube  Канал Клуба Любителей Аудиокниг в Телеграм




Информация об аудиокниге

Заголовок:
Исполнители:
user posted image

Автор: Прус Болеслав
Название: Фараон
Исполнитель: Максимов Вадим
Жанр: исторический роман
Издательство: Ардис
Год издания: 2007
Перевод: Faraon с польского Е. Н. Троповского
Качество: mp3, cbr, 128 kbps, 44 kHz, Mono
Размер: 1,77 GB
Длительность: 32:15:58

Описание:
Дата написания 1895
Дата первой публикации 1895
«Фараон» (польск. Faraon) — исторический роман известного польского писателя Болеслава Пруса (1847—1912), написанный в 1895 г. и изначально публиковавшийся в варшавском «Иллюстрированном еженедельнике». Первое издание в книжном варианте появилось в 1897 году.

Предтечей романа стал вышедший в 1888 году рассказ автора «Из легенд Древнего Египта» (Z legend dawnego Egiptu; в рус. пер. — «Внук фараона»).

Болеславом Прусом активно использовались доступные литературные источники, в частности, книги французского египтолога Гастона Масперо «Древняя история народов Востока» (1875) и «Исторические рассказы» (1889; пол. пер. 1893 г.). Из последней книги он взял основную сюжетную линию — падение фараона XX династии и переход власти к жрецу Амона, а также некоторые имена — Саргон, Издубар, Эннана, Бакура и др. Пользовался Прус и трудом американского ученого Дж. У. Дрейпера «История умственного развития Европы» (в польском пер. 1873 г.), а также «Историей Древнего Египта» (Вильно, 1880) известного врача и путешественника Игнацы Жагеля[pl], у которого взял имя Рамзеса XIII, существование которого современные египтологи отрицают.

Среди современников писателя была популярной также версия, которой, в частности, придерживался его биограф Людвик Влодек, что прообразом конфликта главных героев — Рамзеса и Херихора — в некоторой степени стали разногласия между молодым Российским императором Николаем II и обер-прокурором Св. Синода К. П. Победоносцевым.

В романе нашли отражение и проблемы современного автору европейского колониализма, в частности, борьба за Египет между Англией и Францией и восстание 1879-1882 годов, возглавляемое Ахмед Араби-пашой.

Сюжет и проблематика романа
«Фараон» — предпоследний из крупных романов писателя (роман «Перемены» не был завершён). Действие романа происходит в Древнем Египте в середине XI века до н. э. — в период упадка XX династии египетских фараонов, завершивший Новое царство.

Сюжет романа составляет история борьбы вымышленного исторического деятеля — молодого фараона Рамсеса XIII — с могущественной кастой жрецов Амона-Ра во главе с коварным Херихором. Содержащаяся в этом произведении критика духовенства была актуальна для католической церкви.

Изображая упадок некогда могущественного государства, автор ищет ответа на вопрос о причинах этого упадка — и читателю, имеющему представление об эпохе Пруса, становится очевидным, что проблематика романа вызвана к жизни разложением и кризисом современного писателю польского буржуазно-феодального общества. Отсюда никак не следует, что Прус лишь «маскировал» современные идеи обстановкой и именами, взятыми из древности. Напротив, значение «Фараона» в развитии польского исторического романа состоит в том, что в нем — впервые в истории польской литературы — на таком высоком художественном уровне, с использованием доступных автору научных знаний о прошлом, без явной модернизации были представлены в живых образах социальные проблемы отдаленной эпохи, имеющие большое значение для лучшего понимания вопросов современности, делалась попытка постичь закономерности исторического прогресса[5].

В «Фараоне» Прус затрагивает проблемы тяжёлого положения народа, его роли в жизни государства, а также анализирует суть политической власти, соотношение морали и политики, соотношение «национальных» интересов и чаяний народа, причины поражения реформ, макиавеллизм и идеализм в политике, роль случайного и закономерного в истории, любовь и дружбу в человеческих отношениях, цену жизни отдельного человека.

Перенося ход мышления современного ему человека в древневосточное общество, писатель местами допускает явные анахронизмы и вкладывает в уста главного героя, вымышленного последнего фараона XX династии Рамсеса XIII, идеи, немыслимые для правителя древнего мира. Несмотря на это, роман «Фараон», наряду с художественными произведениями немецкого египтолога второй половины XIX века Г. Эберса, считается одним из наиболее точных и полных литературных описаний жизни древнеегипетского общества.

Публикации и переводы
Будучи законченным до начала публикации, роман печатался в варшавском журнале «Тыгодник илюстрованы» («Иллюстрированный еженедельник») с октября 1895 по конец 1896 года, а отдельным изданием вышел в 1897 году.

На русском языке издавался отдельными главами в 1897 году в журнале «Мир божий», в переводе В. Маноцкова, отдельной книгой вышел в 1898 году. В СССР неоднократно переиздавался перевод Е. Н. Троповского, выполненный в 1938 году.

В США роман был впервые опубликован в 1902 году в Бостоне в переводе Джереми Куртина[en] под заглавием «Фараон и жрец. Исторический роман из жизни Древнего Египта» (The pharaoh and the priest; an historical novel of ancient Egypt), причем на обложке указаны были настоящие имя и фамилия автора: Александр Гловацкий (Alexander Glovatski).

Роман «Фараон» переведён на следующие языки: английский, армянский, болгарский, венгерский, голландский, грузинский, иврит, испанский, литовский, немецкий, румынский, русский, сербо-хорватский, словацкий, словенский, украинский, французский, чешский, эсперанто, эстонский.

Роман был одним из любимых произведений Иосифа Виссарионовича Сталина.

Экранизация
В 1966 году по мотивам романа польским кинорежиссёром Ежи Кавалеровичем был снят одноимённый фильм. Как следствие, после выхода книги, а потом и фильма некоторую известность получил и такой исторический персонаж, как Херихор

Содержание:
Часть 01. 549,65 MB 9:47:19
Часть 02. 680,22 MB 12:08:16
Часть 03. 586,74 MB 10:20:23


вырезано user posted image

user posted image
user posted image
forumПодробнее на форуме



О клубе :: Ресурсы :: Правообладателям :: Обратная связь :: ЧаВо :: Полезно :: Форум

Анклавы Клуба в социальных сетях:
Клуб любителей Аудиокниг - Твиттер  Клуб на ФейсБук  Клуб любителей Аудиокниг - наш канал на YouTube  Канал Клуба Любителей Аудиокниг в Телеграм  
подписаться на почтовую рассылку
abook-club.ru 2004-2021
Дизайн: yuriy12, Alexxus, Верстка: gracer, Поддержка каталога: vTinka & co
Администрирование сервиса: nicksu, Выборочная корректура: smb46
Программирование: Виталий Ляпота (a.k.a. Vitalik)